JELLEMZŐK
■
Bizonyosodjon meg arról, hogy a karnak játéka van.
■
Vegye ki (L irány) a süllyesztés reteszelő kart tartó
csavart a 21. ábrán látható módon.
■
Vegye le a kart.
■
Tegye vissza a kart eredeti reteszelt állásba.
■
Tegye vissza a csavart a helyére (T irány) a 21. ábrán
látható módon.
■
Ellenőrizze a felsőmaró süllyedését úgy, hogy
megbizonyosodik arról, hogy a kar ki van reteszelve.
Ha a marókosár nem süllyed le könnyedén, állítsa
át a kart.
SÜLLYESZTÉS RETESZELŐ KAR HOSSZABB
HASZNÁLAT UTÁN (20. ábra)
SÜLLYESZTÉS RETESZELŐ KAR EREDETI
RETESZELT ÁLLAPOTBAN (22. ábra)
KONTÚRVEZETŐ (23. ábra)
A kontúrvezetőt (35) az alaplapra lehet rögzíteni, mely
arra szolgál, hogy ívelt, görbe és egyéb komplex vonalak
mentén pontosan lehessen marni. Egy lombfűrész
segítségével könnyen el lehet készíteni a megfelelő minta
sablonját. Rögzítse a vezetőt az alaplapra úgy, hogy
leveszi a porelszívó csonkot tartó két csavart. Helyezze
ezután a vezetőt az alaplapon erre a célra kialakított
vájatba, tegye vissza a porelszívó csonkot a helyére és
rögzítse az egységet a két csavar segítségével.
A kontúrvezetőnek kis mértékben ki kell állnia az alaplap
alsó részéből, hogy a marógép követni tudja a sablon
kontúrvonalait. Rögzítse erősen a sablont a
munkadarabhoz és fejtsen ki állandó nyomást a
marógépre, hogy a kontúrvezető széle tökéletesen
követhesse a sablon vonalát.
A sablon legalább 5 mm vastag kell hogy legyen, hogy a
kontúrvezető a lap alá tudjon menni. Ügyelni kell arra is,
hogy elegendő hely maradjon a marószerszám éle és a
sablon külső szegélye között.
ERGONÓMIA
Ezt a szerszámot úgy tervezték és fejlesztették, hogy
kezelése könnyű és kényelmes, fogása pedig könnyed
legyen, amikor különböző pozíciókban és szögekben
dolgozik.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
A felsőmaróban egy professzionális villanymotor található.
Egy olyan elektromos aljzathoz kell a gépet csatlakoztatni,
melynek feszültség-paraméterei megfelelnek-e a
szerszám típustábláján feltüntetett értékeknek
(AC váltóáram kizárólag). Ne használja ezt a szerszámot
egyenáramú (DC) hálózatról táplálva. A feszültség több
mint 10%-os esése a motor túlmelegedését és a
teljesítmény csökkenését eredményezheti.
Ha a szerszám nem működik úgy, hogy csatlakoztatva
van a hálózatra, ellenőrizze újra a tápellátást.
KETTŐS SZIGETELÉS
A kettős szigetelés az elektromos szerszámoknál
lehetővé teszi, hogy ne kelljen földelést alkalmazni.
Minden egyes külső fém alkatrész védőszigeteléssel
van elválasztva a motor fémből készült belső részeitől.
A kettős szigetelésű szerszámokat felesleges földelni.
FIGYELMEZTETÉS
A
kettős szigetelés a készülék belső
vezetékeinek sérüléseiből adódó áramütés ellen
is óvja a szerszám használóját. Ettől függetlenül
minden szokásos óvintézkedést meg kell tenni
az áramütések elkerülése érdekében.
Fontos:
A kettős szigeteléssel ellátott szerszámok
karbantartása nagyfokú gondosságot és a készülék
alapos ismeretét feltételezi: képzett szerelővel kell ezt
elvégeztetni. A javítási munkák elvégzését bízza egy
képzett szerelőre, vigye a szerszámot a legközelebbi
hivatalos (szerződött) Ryobi Szerviz Központba.
FIGYELMEZTETÉS
Na hajtson végre módosítást / átalakítást a
felsőmarón és ne használjon olyan tartozékot,
melynek használatát a gyártó nem javasolja.
Az ilyen átalakítások és módosítások
végrehajtása helytelen, nem rendeltetésszerű
használatnak minősül, veszélyes helyzeteket
idézhet elő és súlyos testi sérülésekkel járó
balesetet vonhat maga után.
BEÁLLÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS
Ne tartsa a készüléket a hálózathoz
csatlakoztatott állapotában alkatrészek
felszerelése, különféle beállítások alkalmával,
illetve marószerszám le- és felszerelésekor,
vagy ha nem kívánja használni a készüléket.
A csatlakozó vezeték kihúzásával elkerülheti a
szerszám véletlenszerű beindítása által okozott
súlyos testi sérüléseket.
A MARÓSZERSZÁM FELSZERELÉSE (3. és
4. ábrák)
■
HÚZZA KI A FELSŐMARÓ VEZETÉKÉT AZ
ALJZATBÓL.
123
H
Magyar
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
CZ
RUS
PL
RO
SLO
TR
HR
ERT-2100V_20 lgs 2/6/2004 7:34 PM Page 123
Summary of Contents for ERT-2100V
Page 3: ...Fig 7 Fig 8 Fig 11 Fig 12 10 9 8 10 2 12 11 9 4 15 Fig 9 Fig 10...
Page 4: ...Fig 13 16 34 35 25 27 28 29 29 30 30 Fig 18 Fig 17 Fig 19 Fig 16 Fig 15 Fig 14...
Page 5: ...Fig 20 33 T L Fig 21 Fig 23 Fig 22...
Page 114: ...108 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 115: ...6 6 109 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 118: ...L 21 21 20 22 23 35 5 mm CA CC 10 112 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 122: ...14 20 26 6 15 V 25 3 2 mm 116 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 123: ...16 31 32 Ryobi 117 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 124: ...19 35 34 118 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 145: ...139 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 146: ...Ryobi Ryobi 140 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 152: ...16 31 32 Ryobi 146 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 153: ...19 35 34 147 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...