background image

4 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUx OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIfS AU CLÉ À CHOCS

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors 

des opérations pendant lesquelles le dispositif de fixation 

peut entrer en contact avec du câblage caché ou avec 

son propre cordon d’alimentation.

 Tout contact avec un fil 

sous tension électrifierait les parties métalliques de l’outil, et  

causerait un choc électrique.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le manuel 

d’utilisation. Apprendre les applications et les limites 

de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son 

utilisation. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme 

à la norme ANSI Z87.1. 

Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un 

masque antipoussière si le travail produit de la poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures 

graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de 

l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Inspecter régulièrement les cordons d’alimentation des 

outils et s’ils sont endommagés, les confier au centre de 

réparations agréé le plus proche. Toujours être conscient 

de l’emplacement du cordon.

 Le respect de cette règle réduira 

les risques de choc électrique et d’incendie.

 

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser l’outil de nouveau 

examiner soigneusement les pièces et dispositifs de 

protection qui semblent endommagés afin de déterminer 

s’ils fonctionnent correctement et s’ils remplissent les 

fonctions prévues. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, 

s’assurer qu’aucune pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier 

la fixation de chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre 

problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement de 

l’outil. Toute protection ou pièce endommagée doit être 

correctement réparée ou remplacée dans un centre de 

réparations agréé. 

Le respect de cette consigne réduira les 

risques de choc électrique, d’incendie et de blessures graves.

 

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. Si un 

cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que sa capacité 

est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement 

de l’outil. Un calibre de fil (A.W.G) d’au minimum 14 est 

recommandé pour un cordon prolongateur de 15 m (50 pi) 

maximum. L’usage d’un cordon de plus de 30 m (100 pi) est 

déconseillé. En cas de doute, utiliser un cordon du calibre 

immédiatement supérieur. Moins le numéro de calibre 

est élevé, plus la capacité du fil est grande. 

Un cordon de 

capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, 

entraînant une perte de puissance et une surchauffe.

 

Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant 

d’utiliser cet outil. 

Le respect de cette consigne réduira les 

risques de blessures graves.

 

Si le cordon d’alimentation est endommagé

, il doit être 

remplacé uniquement pas le fabricant ou par un centre de 

réparation agréé pour éviter tout risque.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 

produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

AVERTISSEMENT :

Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérations 

de construction contient des produits chimiques reconnus causer le cancer, des malformations congénitales ou des lésions 

de l’appareil reproducteur. 

Bien se laver les mains après toute manipulation.

Voici certains exemples de ces produits chimiques :
• le plomb contenu dans la peinture au plomb,
• la silice cristalline contenue dans les briques, le béton et d’autres produits de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques.
Le risque présenté par l’exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l’exposition,: 

travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité approuvés tels que masques antipoussière 

spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques. 

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 
celles d’origine.

 Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux instructions 
de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non 

autorisées ou le non-respect des instructions peut présenter 
des risques de choc électrique ou de blessures.

PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIfORNIE

Summary of Contents for D700W

Page 1: ...r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su llave de impacto ha sido dise ada y fabr...

Page 2: ...resentative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service you must also present p...

Page 3: ...riate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the...

Page 4: ...he specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Page 5: ...equency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute SYMBO...

Page 6: ...tension cords before each use If damaged replace immediately Never use product with a damaged cord since touching the damaged area could cause elec trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSU...

Page 7: ...es sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not c...

Page 8: ...rection of rotation INSTALLING AND REMOVING SOCKETS See Figure 3 page 11 Use only sockets designed for impact wrenches Always select the correct size impact socket for nuts and bolts NOTICE Using the...

Page 9: ...mage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life o...

Page 10: ...ent emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse O...

Page 11: ...les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est...

Page 12: ...assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 14 est recommand pour un cordon prolongateur de 15 m 50 pi maximum L...

Page 13: ...Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p rip...

Page 14: ...un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitune...

Page 15: ...raves n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produit et...

Page 16: ...ement des douilles con ues pour les cl s chocs Toujours choisir des douilles de diam tre appropri pour les crous et les boulons AVIS L utilisation d un diam tre de douille inappropri peut endommager l...

Page 17: ...entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATION Touslesroulementsde...

Page 18: ...n agente de servicio en One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 al 1 800 525 2579 o visitando www ryobitools com Cuando solicite la realizaci n de servicio al amparo de la garan...

Page 19: ...rgas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est can...

Page 20: ...a reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien cuidadas y con...

Page 21: ...cci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o...

Page 22: ...icaci n Clase II Fabricaci n con doble aislamiento V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac...

Page 23: ...stro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacida...

Page 24: ...segurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaque hasta que haya inspec cionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfacto...

Page 25: ...ente utilice cubos dise ados para llaves de impacto Siempre escoja el cubo de impacto del tama o correcto para las tuercas y pernos AVISO Si se utiliza un cubo de un tama o incorrecto podr a da arse l...

Page 26: ...as qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de esta producto est n lubricados con suficiente ca...

Page 27: ...B Brush assembly ensemble de charbon conjunto de la escobilla A Reverse arri re atr s B Forward avant adelante C Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor Fig 2 Fig 3 C A C B A B...

Page 28: ...es de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Reviews: