background image

6 — Español

SÍMBOLOS

SERVICIO

El  servicio  de  la  herramienta  requiere  extremo  cuidado  y 
conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado 
por un técnico de servicio calificado. Para dar servicio a la 
herramienta, le sugerimos llevarla al 

CENTRO DE SERVICIO 

AUTORIZADO  de  su  preferencia  para  que  la  reparen.  Al 
dar  servicio  a  la  unidad,  sólo  utilice  piezas  de  repuesto 
idénticas.

ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones corporales serias, no intente utilizar 
este producto sin haber leído y comprendido totalmente 
el manual del operador. Si no comprende los avisos de 
advertencia y las instrucciones del manual del operador, 
no  utilice  este  producto.  Llame  al  departamento  de 
atención  al  consumidor  de  Ryobi,  y  le  brindaremos 
asistencia.

Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede cau-
sar serios daños a los mismos. Antes de iniciar la operación de herramientas de corriente siempre utilice 
gafas de seguridad, gafas de seguridad con protección lateral, y en la medida en que sea necesario, un 
protector para toda la cara. Recomendamos la careta protectora de visión amplia encima de los anteojos 
normales, o los anteojos protectores estándar con protección lateral. Siempre póngase protección ocular 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

ADVERTENCIA:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo 
relacionados con este producto. 

SÍMBOLO 

SEÑAL 

SIGNIFICADO

PELIGRO: 

ADVERTENCIA:

PRECAUCIÓN:

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la 
muerte o lesiones serias.

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar 
la muerte o lesiones serias.

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar 
lesiones menores o leves. 

(Sin el símbolo de alerta de seguridad.) Indica una situación que puede 
producir daños materiales.

Summary of Contents for D47CK

Page 1: ...nologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 al 1 800 525 2579 o visitando www ryobitools com Cuando solicite la realizaci n de servicio al amparo de la garant a debe presentar la documentaci n de...

Page 2: ...erruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa com n de accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste de...

Page 3: ...uncionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atora miento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las pi...

Page 4: ...edos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Cuando utilice este producto p ngase siempre gafas de seg...

Page 5: ...niciar la operaci n de herramientas de corriente siempre utilice gafas de seguridad gafas de seguridad con protecci n lateral y en la medida en que sea necesario un protector para toda la cara Recomen...

Page 6: ...nistro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capaci...

Page 7: ...ATR S El taladro dispone de un selector de sentido de rotaci n marcha adelante atr s situado arriba del gatillo del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca PORTABROCAS DE APRIETE SIN...

Page 8: ...E EMPAQUETADO Taladro Puntas de destornillador dobles 2 Manual del operador Estuche ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido d...

Page 9: ...t invertido cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo del interruptor PRECAUCI N Para evitar da ar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotaci n siempre permita que se detenga co...

Page 10: ...o continuo durante per odos de tiempo prolongados Para poner el seguro de encendido Oprima el gatillo del interruptor Empuje hacia adentro y no deje salir el bot n del seguro de encendido el cual est...

Page 11: ...girar la broca Enchufe el taladro en el suministro de corriente Sostenga firmemente el taladro y coloque la broca en el punto donde va a taladrar Oprima el gatillo del interruptor para encender el ta...

Page 12: ...etr leo aceites pen etrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias...

Page 13: ...dazas del mismo Golpee s lidamente hacia la izquierda con un mazo de goma De esta manera se afloja el portabrocas en el husillo Ahora ya puede desenroscarse a mano PARA APRETAR EL PORTABROCAS CUANDO S...

Page 14: ...15 Espa ol nOTAS...

Reviews: