background image

4 — Español

SERVICIO

 

El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado 
por personal de reparación calificado. 
Todo servicio 
o mantenimiento efectuado por personal no calificado 
puede significar un riesgo de lesiones.

 

Al  dar  servicio  a  una  herramienta,  sólo  utilice  pie-
zas  de  repuesto  idénticas.  Siga  las  instrucciones 
señaladas  en  la  sección  “Mantenimiento”  de  este 
manual.
  El  empleo  de  piezas  no  autorizadas  o  el  
incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento 
puede  significar  un  riesgo  de  descarga  eléctrica  o  de 
lesiones.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

Sujete la herramienta por las superficies aisladas de 

sujeción al efectuar una operación en la cual la herra-

mienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos o con su propio cordón eléctrico. Todo con-

tacto de una herramienta de corte con un cable cargado 

carga las piezas metálicas expuestas de la herramienta 

y da una descarga eléctrica al operador.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea cui-

dadosamente el manual del operador. Aprenda sus 

usos y limitaciones, así como los posibles peligros 

específicos de esta herramienta. Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléc-

trica, incendio o lesión seria.

 

Siempre  use  gafas  de  seguridad.  Los  anteojos  de 

uso  diario  tienen  lentes  resistentes  a  impactos 

únicamente; NO son anteojos de seguridad. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados 

de utilización del producto, póngase protección para 

los oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de lesiones serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos 

de las herramientas, y si están dañados, permita que 

los reparen en el centro de servicio autorizado más 

cercano de la localidad. Observe constantemente la 

ubicación del cordón eléctrico. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica 

o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempe-

ñará la función a la que está destinada. Verifique la 

alineación de las partes móviles, que no haya atora-

miento de las mismas, que no haya piezas rotas, el 

montaje de las piezas y cualquier otra condición que 

pudiera afectar su funcionamiento. Toda protección 

o pieza que esté dañada debe repararse apropiada-

mente o reemplazarse en un centro de servicio au-

torizado. Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el  riesgo  de  una  descarga  eléctrica,  incendio  o  lesión 

grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 

uno del suficiente calibre para soportar la corriente 

que  consume  el  producto.  Se  recomienda  que  los 

conductores sean de calibre 16 (A.W.G.) por lo menos, 

para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) de 

largo o menos. No se recomienda utilizar un cordón 

de más de 100 pies (30 metros) metros de largo. Si 

tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso 

siguiente.  Cuanto  menor  es  el  número  de  calibre, 

mayor es el grueso del cordón. Un cordón de un cali-

bre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 

produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos pre-

sentes en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones serias.

 

Si  está  dañado  el  cordón  de  corriente,  debe  ser 

reemplazado únicamente por el fabricante o en un centro 

de servicio autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta producto. Si presta a alguien esta producto, 

facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIA:

Algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y de otros tipos en la 
construcción, contienen sustancias químicas sabidas causantes de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones 
del aparato reproductor. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
• plomo de las pinturas a base de plomo,
• silicio cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros productos de mampostería, y
• arsénico y cromo de la madera químicamente tratada.
El riesgo de la exposición a estos compuestos varía, según la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para 
reducir la exposición personal a este tipo de compuestos: trabaje en áreas bien ventiladas, y con equipo de seguridad 
aprobado, tal como las caretas para el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

Summary of Contents for D47CK

Page 1: ...nologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 al 1 800 525 2579 o visitando www ryobitools com Cuando solicite la realizaci n de servicio al amparo de la garant a debe presentar la documentaci n de...

Page 2: ...erruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa com n de accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste de...

Page 3: ...uncionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atora miento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las pi...

Page 4: ...edos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Cuando utilice este producto p ngase siempre gafas de seg...

Page 5: ...niciar la operaci n de herramientas de corriente siempre utilice gafas de seguridad gafas de seguridad con protecci n lateral y en la medida en que sea necesario un protector para toda la cara Recomen...

Page 6: ...nistro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capaci...

Page 7: ...ATR S El taladro dispone de un selector de sentido de rotaci n marcha adelante atr s situado arriba del gatillo del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca PORTABROCAS DE APRIETE SIN...

Page 8: ...E EMPAQUETADO Taladro Puntas de destornillador dobles 2 Manual del operador Estuche ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido d...

Page 9: ...t invertido cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo del interruptor PRECAUCI N Para evitar da ar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotaci n siempre permita que se detenga co...

Page 10: ...o continuo durante per odos de tiempo prolongados Para poner el seguro de encendido Oprima el gatillo del interruptor Empuje hacia adentro y no deje salir el bot n del seguro de encendido el cual est...

Page 11: ...girar la broca Enchufe el taladro en el suministro de corriente Sostenga firmemente el taladro y coloque la broca en el punto donde va a taladrar Oprima el gatillo del interruptor para encender el ta...

Page 12: ...etr leo aceites pen etrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias...

Page 13: ...dazas del mismo Golpee s lidamente hacia la izquierda con un mazo de goma De esta manera se afloja el portabrocas en el husillo Ahora ya puede desenroscarse a mano PARA APRETAR EL PORTABROCAS CUANDO S...

Page 14: ...15 Espa ol nOTAS...

Reviews: