background image

5 - English

ELECTRICAL CONNECTION

This tool is powered by a precision-built electric motor. It 
should be connected to a 

power supply that is 120 volts, 

AC only (normal household current), 60 Hz. 

Do not operate 

this tool on direct current (DC). A substantial voltage drop 
will cause a loss of power and the motor will overheat. If the 
tool does not operate when plugged into an outlet, double 
check the power supply.

SPEED AND WIRING

The belt speed of this tool is approximately 1,900 SFM. 

This speed is not constant and decreases under a load 
or with lower voltage. For voltage, the wiring in a shop 
is as important as the motor’s horsepower rating. A line 
intended only for lights cannot properly carry a power 
tool motor. Wire that is heavy enough for a short distance 
will be too light for a greater distance. A line that can 
support one power tool may not be able to support two  
or three tools.

GROUNDING INSTRUCTIONS

See Figure 1, page 12.

In the event of a malfunction or breakdown, grounding 
provides a path of least resistance for electric current to 
reduce the risk of electric shock. This tool is equipped with 
an electric cord having an equipment-grounding conduc-
tor and a grounding plug. The plug must be plugged into a 
matching outlet that is properly installed and grounded in 
accordance with all local codes and ordinances.
Do not modify the plug provided. If it will not fit the outlet, 
have the proper outlet installed by a qualified electrician. 
Improper connection of the equipment-grounding conduc-
tor can result in a risk of electric shock. The conductor with 
insulation having an outer surface that is green with or without 
yellow stripes is the equipment-grounding conductor. If repair 
or replacement of the electric cord or plug is necessary, do 
not connect the equipment-grounding conductor to a live 
terminal.
Check with a qualified electrician or service personnel if the 
grounding instructions are not completely understood, or if 
in doubt as to whether the tool is properly grounded.
Repair or replace a damaged or worn cord immediately.
This tool is intended for use on a circuit that has an outlet 
like the one shown in figure 1. It also has a grounding pin 
like the one shown. 

ELECTRICAL

EXTENSION CORDS

Use only 3-wire extension cords that have 3-prong ground-
ing plugs and 3-pole receptacles that accept the tool’s plug. 
When using a power tool at a considerable distance from 
the power source, use an extension cord heavy enough 
to carry the current that the tool will draw. An undersized 
extension cord will cause a drop in line voltage, resulting in 
a loss of power and causing the motor to overheat. Use the 
chart provided below to determine the minimum wire size 
required in an extension cord. Only round jacketed cords 
listed by Underwriter’s Laboratories (UL) should be used.

**Ampere rating  (on tool data plate)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Cord Length   

 Wire Size (A.W.G.)

 25' 16  16 16 16 14  14
 50' 16  16 16 14 14  12
 100' 16  16 14 12 10  —

**Used on 12 gauge - 20 amp circuit.

NOTE:

 AWG = American Wire Gauge

When working with the tool outdoors, use an extension cord 
that is designed for outside use. This is indicated by the  
letters “W-A” or “W” on the cord’s jacket.
Before using an extension cord, inspect it for loose or  
exposed wires and cut or worn insulation.

WARNING:

Keep the extension cord clear of the working area. 
Position the cord so that it will not get caught on lumber, 
tools or other obstructions while you are working with a 
power tool. Failure to do so can result in serious personal 
injury.

WARNING:

Check extension cords before each use. If damaged 
replace immediately. Never use tool with a damaged cord 
since touching the damaged area could cause electrical 
shock resulting in serious injury.

Summary of Contents for BD4601

Page 1: ...UARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Electrical 5 Features 6 Assembly 7 8 Ope...

Page 2: ...REACH Keep proper footing and balance at all times MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for lubricating and changing accessories DISC...

Page 3: ...so it will not slip and be pulled from your hands USE EXTRA CAUTION WITH LARGE very small or awkward workpieces NEVER USE THIS TOOL to finish pieces too small to hold by hand USE EXTRA SUPPORTS TABLE...

Page 4: ...the blade will result in seri ous personal injury V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotation...

Page 5: ...ipment grounding conductor to a live terminal Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the tool...

Page 6: ...ble comes equipped with a bevel scale that indicates the degrees the worktable can be tilted up to 45 MITER GAUGE The miter gauge aligns the wood for positive stops at 90 and 45 POSITIONING BOLT Loose...

Page 7: ...on lever back into place to apply the belt tension NOTE The belt tension lever is spring loaded use extreme caution when pushing the tension lever back into place to avoid personal injury LOOSE PARTS...

Page 8: ...der is to be used as a portable tool it is recommended you fasten it permanently to a mounting board that can easily be clamped to a workbench or other stable surface The mounting board should be of s...

Page 9: ...ion n Wait until the belt disc sander has come to a full and complete stop n Remove the switch key from the switch assembly Store key in safe place BEVEL SANDING See Figures 13 14 page 15 The worktabl...

Page 10: ...the sanding belt moves toward the disc turn the track ing knob up 1 4 turn n If the sanding belt moves away from the disc turn the tracking knob down 1 4 turn n Turn the switch ON and then immediately...

Page 11: ...ic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade l...

Page 12: ...e vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts ce ne sont PAS des lunettes de s curit ASSUJETTIR LES PI CES Dans la mesure du possible utiliser des serre joint ou un tau ce qu...

Page 13: ...NIFIER LE TRAVAIL POUR VITER LES RISQUES DE REBOND c est dire lorsque la pi ce se bloque sur le cylindre de pon age et est arrach e des mains de l op rateur S ASSURER DE L ABSENCE DE D BRIS entre la p...

Page 14: ...tra ner des blessures graves V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min...

Page 15: ...doit tre branch e uniquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet outil sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait...

Page 16: ...ELLE DE BISEAU La table de travail est fournie avec un chelle de biseau il permet le r glage de l inclinaison de la table jusqu 45 GUIDE D ONGLET Ceguided ongletaligneleboispourunecoupetransversale Le...

Page 17: ...raves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et pe...

Page 18: ...our tre utilis e diff rents endroits nous vous recommandons de la fixer de mani re permanente sur un panneau de montage qui peut tre facilement fix un tabli ou toute autre surface l aide de serre join...

Page 19: ...la figure 12 page 15 n Mettez l interrupteur la position OFF ARR T n Attendez que la ponceuse bande disque s arr te compl tement n Retirez la cl de l interrupteur Rangez la cl dans un endroit s r PON...

Page 20: ...E SURFACE SUR LA BANDE DE PON AGE Voir la figure 17 page 16 n Tenez fermement la pi ce poncer veillez ne pas approcher les doigts de la bande de pon age n Maintenez l extr mit de la pi ce fermement en...

Page 21: ...s produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont enduits d une quantit suffisan...

Page 22: ...PIEZA DE TRABAJO Utilice prensas de mano o de banco para sujetar la pieza de trabajo cuando resulte pr ctico hacerlo es m s seguro que utilizar la mano y quedan ambas manos libres para manejar la herr...

Page 23: ...O DE CAUSAR CONTRAGOLPES cuando la pieza de trabajo se pega al tambor de lijado y ste se la arrebata de las manos ASEG RESE DE QUE NO HAYA DESECHOS entre la pieza de trabajo y los soportes de la misma...

Page 24: ...ecta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones pe...

Page 25: ...rrientenormalparausodom stico 60Hz No utilice esta herramienta con corriente continua c c Una ca da considerable de voltaje causa la p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no...

Page 26: ...LA DE BISEL La mesa de trabajo viene equipada con una escala de bisel queindicalosgradosquelamesapuedeinclinarsehasta45 GU A DE INGLETES Esta gu a de ingletes sirve para alinear la madera para topes a...

Page 27: ...da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n const...

Page 28: ...a ser usada como una herramienta port til recomendamos que la instale permanentemente en una tabla de montaje que pueda ser f cilmente sujetada con mordazas en C en un banco de trabajo o en otra supe...

Page 29: ...que el interruptor en la posici n OFF APAGADO n Espere hasta que la lijadora se haya detenido completamente n Retire la llave del interruptor Guarde la llave en un lugar seguro LIJADO EN BISEL Vea la...

Page 30: ...e firmemente la pieza de trabajo manteniendo los dedos alejados del disco de lijar n Mantenga la curva oprimida firmemente contra el disco de lijar moviendo el trabajo uniformemente en el lado izquier...

Page 31: ...tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACI N Todosloscojinetesdeestaherram...

Page 32: ...upteur interruptor y llave del interruptor A B Fig 2 A E Sanding disc disque de pon age disco de lijar F Bevel scale chelle de biseau escala de bisel G Miter gauge guide d onglet gu a de ingletes H Sa...

Page 33: ...s J Washer rondelle arandela K Table lock knob bouton de blocage de table perilla de bloqueo de la mesa LOOSE PARTS PI CES D TACH ES PIEZAS SUELTAS Fig 3 A J K B C D E F G I H A Sanding disc disque de...

Page 34: ...e blocage de table perilla de bloqueo de la mesa B Work table table de travail mesa de trabajo C Washer rondelle arandela D Index pin epingle d index indexe alfiler C B A D A C D B B A A C Fig 8 Fig 9...

Page 35: ...B Directionalarrows fl chesdirectionnelles flechasdireccionales Fig 13 A A Switch on interrupteur en position de marche interruptor encendido B Switch off interrupteur en position d arr t interruptor...

Page 36: ...RFICIE Fig 18 SANDING INSIDE CURVES PON AGE DANS LES COURBES LIJADO DENTRO DE CURVAS A Workpiece pi ce pieza de trabajo B Idler roller tambour libre tambor de gu a C Belt direction towards work suppor...

Page 37: ...tiz E Drive pulley poulie du tambour moteur banda de lijar F Tension screw vis de tension tornillo de tensi n G Pulley housing bo tier de poulie alojamiento del polea A Tracking knob bouton de centrag...

Page 38: ...NOTES NOTAS...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un sou...

Reviews: