background image

2

| English

no damaged parts. A defective switch or any part that 
is damaged or worn should be properly repaired or 
replaced by an authorised service centre.

 

Make sure the cutting attachment is properly installed 
and securely fastened.

 

Never operate the product unless all guards, deflectors, 
and handles are properly and securely attached.

 

Consider the environment in which you are working. 
Keep the working area free from wires, sticks, stones 
and debris that if struck by the cutter, can become 
thrown objects.

LAWN TRIMMER / EDGE TRIMMER SAFETY 
WARNINGS 

 

Use the product in daylight or with good artificial light.

 

Avoid using on wet grass.

 

Do not walk backwards when using the product.

 

Keep firm footing and balance. Do not overreach. 
Overreaching can result in loss of balance. Always be 
sure of your footing on slopes. Walk, never run.

 

Keep bystanders, children and pets 15 m away from 
the area of operation. Stop the product if anyone enters 
the area.

 

Keep the cutting attachment below waist level.

 

Never operate the product with damaged guards or 
without guards in place.

 

Never fit a metal replacement line.

 

Keep hands and feet away from the cutting means at all 
times, especially when switching on the motor.

 

Beware, the cutting elements continue to rotate after 
the motor is switched off.

 

Beware of objects thrown by the cutting means. Clear 
debris like small stones, gravel and other foreign 
objects from the work area before starting operation. 
Wires or string may become entangled with the cutting 
means.

 

Switch off and disconnect from the power supply before:

 

servicing

 

leaving the product unattended

 

cleaning your product or clearing a blockage

 

changing accessories

 

checking for any damage after hitting a foreign 
object

 

checking for any damage if the product starts to 
vibrate abnormally

 

performing maintenance

 

The small blade fitted to the lawn guard is designed to 
trim the new extended line to the correct length for safe 
and optimum performance. It is very sharp; do not touch 
it, particularly when cleaning the product.

 

Always ensure that ventilation openings are kept clear 
of debris.

 

Make sure the cutting head attachment is properly 
installed and securely fastened.

 

Make sure all guards, deflectors, and handles are 
properly and securely attached.

 

Do not modify the product in any way. This may 

increase the risk of injury to yourself or others.

 

Use only the manufacturer’s replacement cutting line. 
Do not use any other cutting attachment.

 

Immediately switch off and disconnect from the mains 
in the event of accident or breakdown. Don’t operate 
the product again until it has been fully checked by an 
authorised service centre.

TRANSPORTATION AND STORAGE

 

Stop the product and allow it to cool down before 
storing or transporting. Always disconnect from the 
power supply and wind the cable to prevent damage.

 

Clean all foreign materials from the product. Store it in a 
cool, dry, and well-ventilated place that is inaccessible 
to children. Keep away from corrosive agents, such 
as garden chemicals and de-icing salts. Do not store 
outdoors.

 

For transportation in vehicles, secure the product 
against movement or falling to prevent injury to persons 
or damage to the product.

MAINTENANCE

 WARNING

Use only original manufacturer’s replacement parts, 
accessories, and attachments. Failure to do so can 
cause possible injury, poor performance, and may void 
your warranty.

 WARNING

Servicing requires extreme care and knowledge 
and should be performed only by a quali

fi

 ed  service 

technician. For service, bring the product to an 
authorised service centre for repair. When servicing, use 
only identical replacement parts.

 

Switch off and disconnect from the mains before 
conducting any maintenance or cleaning work.

 

You may make adjustments and repairs described in 
this manual. For other repairs, contact the authorised 
service agent.

 

For the replacement line, use only nylon filament line 
of the diameter described in the specification table of 
this manual.

 

After extending the new cutter line, always return the 
product to its normal operating position before starting.

 

After each use, clean the product with a soft dry cloth. 
Any part that is damaged should be properly repaired or 
replaced by an authorised service centre.

 

Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals 
for proper tightness to ensure the product is in a safe 
working condition.

RESIDUAL RISKS

Even when the product is used as prescribed, it is still 
impossible to completely eliminate certain residual risk 
factors. The following hazards may arise in use and the 

Summary of Contents for 5133002924

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS VERS TTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ EN SV NO PL RLT2925...

Page 2: ...ing och underh ll av produkten Advarsel Uwaga Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen f r sammensetning vedlikehold og bruk av produktet Koniecznie nale y przeczyta instrukcje zawart...

Page 3: ...act with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not operate the product when...

Page 4: ...y fastened Make sure all guards deflectors and handles are properly and securely attached Do not modify the product in any way This may increase the risk of injury to yourself or others Use only the m...

Page 5: ...regular breaks KNOW YOUR PRODUCT See page 18 1 On off trigger 2 Cord hook 3 Power cord retainer 4 Edging button 5 Spool cover 6 Spool 7 Cut off blade 8 Cutting line 9 Safety guard 10 Lower tube 11 Upp...

Page 6: ...Without safety alert symbol Indicates a situation that may result in property damage SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to power outlet Disconnect from power outlet Parts or accessories sold separately No...

Page 7: ...en inkopplad produkt med dina fingrar p str mbrytaren Undvikkroppskontaktmedjordadeytor somexempelvis r r element spis och kylsk p Det f religger en f rh jd risk f r elektrisk st t om din kropp r jor...

Page 8: ...g sitter fast ordentligt Modifiera inte produkten p n got s tt det kan ka risken f r skador p dig sj lv eller andra Anv nd enbart ers ttningstr d fr n tillverkaren Anv nd inga andra sk rtillbeh r Sl o...

Page 9: ...lh llare 4 Kanttrimningsknapp 5 Rullens k pa 6 Rulle 7 Sk rblad 8 Sk rtr d 9 S kerhetsskydd 10 Nedre r r 11 vre r r 12 Fr mre handtag 13 Bakre handtag SYMBOLER P PRODUKTEN L s igenom och var inf rst d...

Page 10: ...P MINNELSE Utan s kerhetssymbol Visar p en situation som kan orsaka skada p egendom SYMBOLER I MANUALEN Koppla den till ett v ggurtag Urkoppling fr n v ggurtag Delar och utrustning s ljs separat Noter...

Page 11: ...ren p bryteren dersom det er koblet til str mmen Unng kroppskontakt med jordede overflater som vannr r radiatorer kokeapparater og kj leaggregater Det er kt risiko for elektrisk st t dersom kroppen di...

Page 12: ...P se at kutteutstyret er satt p riktig og festet godt P se at alle deksler stropper avvisere og h ndtak er korrekt og trygt montert Ikke modifiser produktet p noen m te idet dette kan ke risikoen for...

Page 13: ...r tidsperiode husk ta regelmessige pauser KJENN PRODUKTET DITT Se side 18 1 Av P bryter 2 Ledningskrok 3 Spole for elektrisk kabel 4 Kantingsknapp 5 Spoledeksel 6 Spole 7 Kappeblad 8 Klippesnor 9 Sikk...

Page 14: ...moderat personskade FORSIKTIGHETSREGEL Uten sikkerhetsvarselsymbol Indikerer en situasjon som kan f re til skade p eiendom SYMBOLER I DENNE MANUALEN Tilkoble til str mkontakten Ta ut av str mkontakte...

Page 15: ...t odpowiedzialny za spowodowanie wypadku lub zagro enia bezpiecze stwa os b i mienia ZASADY BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE OBS UGI URZ DZE ELEKTRYCZNYCH Wtyczka musi pasowa do gniazda elektrycznego Nie woln...

Page 16: ...spos b pewny Podczas pracy nale y chodzi nie wolno biega Osoby postronne dzieci i zwierz ta musz znajdowa si w odleg o ci przynajmniej 15 metr w od miejsca pracy Je li na obszarze znajduje si inna oso...

Page 17: ...y cia a spowodowane przez wibracje Nale y trzyma produkt za odpowiednie uchwyty oraz stosowa si do zalece dotycz cych czasu pracy i nara enia Uszkodzenie s uchu spowodowane nara eniem na ha as Nale y...

Page 18: ...h lub sprzedawcy Narz dzie to spe nia wymogi wszystkich norm reglamentacji kraju UE w kt rym by o ono zakupione Znak zgodno ci EurAsian Ukrai ski znak zgodno ci 96 Maksymalny poziom nat enia ha asu wy...

Page 19: ...17 x 1 x 1 x 1 x 2...

Page 20: ...18 1 2 4 3 11 10 13 12 7 9 8 5 6...

Page 21: ...19 2 3 1 1 2 3 1 2 3 3 4...

Page 22: ...20 7 6 5...

Page 23: ...21 p 22 p 28 p 25 p 27 p 26...

Page 24: ...22...

Page 25: ...23 1 2 1 4 10s 10s 1 2 3...

Page 26: ...24 1 2 3...

Page 27: ...25 1 2 1 2 180 2 1 3...

Page 28: ...26 1 3 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4...

Page 29: ...27 1 2...

Page 30: ...28 20161130v1 1 2...

Page 31: ...Fr mre handtag Fremre h ndtak Uchwyt przedni 1 9 m s2 Uncertainty of measurement Os kerhet i m tningar Usikkerhet ved m ling Niepewno pomiaru 1 5 m s2 Noise emission level in accordance with EN 50636...

Page 32: ...ntre near you visit http uk ryobitools eu header service and support service agents SV RYOBI ANV NDNINGSVILLKOR F R GARANTI F rutom eventuella lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den...

Page 33: ...anym dostawc produkt w RYOBI i ustali czy obowi zuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Najbli szy autoryzowany punkt serwisowy mo na wyszuka w witrynie internetowej http uk ryobitools eu hea...

Page 34: ...x Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NO EC SAMSVARSERKL RING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Herved erkl rer vi at produktet Elektriske gresstrimmeren kantkli...

Page 35: ......

Page 36: ...099751001001 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: