background image

SV

 VARNING

Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts i enlighet med 
ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och som kan användas för att 
jämföra verktyg. Det kan användas som en preliminär bedömning av den vibration 
som användaren utsätts för. De deklarerade vibrationsvärdena motsvarar de 
som uppstår när verktyget används i sitt huvudsyfte. Om verktyget används i 
andra syften, med andra tillbehör eller om verktyget är dåligt underhållet kan 
vibrationsnivåerna vara annorlunda. Det kan kraftigt öka vibrationsnivåerna över 
den totala arbetsperioden.
En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren utsätts för ska också 
ta hänsyn till de stunder då verktyget är avstängt och när det går på tomgång. 
Detta kan kraftigt minska vibrationsnivåerna över den totala arbetsperioden. Andra 
säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna av vibrationer är: 
underhållning av verktyget och tillbehören, hålla händerna varma och organisera 
arbetssättet.

FI

 VAROITUS

Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien mukaisilla testeillä, ja 
niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa 
tärinävaikutusta. Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta. 
Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla lisälaitteilla tai 
huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tämä voi 
kasvattaa kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa.
Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin laite on sammutettu 
tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei käytetä varsinaiseen työskentelyyn. Tämä 
voi vähentää kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa. Käytä 
muitakin suojakeinoja turvataksesi käyttäjän tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite 
ja lisälaitteet, pidä kätesi lämpiminä, organisoi työnkulku.

NO

 ADVARSEL

Vibrasjonsnivået som oppgis på dette informasjonsarket er målt i henhold til en 
standardisert test gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med 
et annet. Det kan brukes til en foreløpig vurdering av eksponering. Det erklærte 
vibrasjonsnivået representerer hovedanvendelsen for verktøyet. Dersom verktøyet 
brukes for andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller med dårlig vedlikehold, 
vil vibrasjonsnivået kunne være annerledes. Det kan gi en betydelig økning av 
eksponeringsnivået over den totale arbeidsperioden.
En beregning av nivået for eksponering til vibrasjoner må også ta hensyn til den 
tiden verktøyet er slått av eller er i gang men ikke i faktisk bruk for å utføre den 
tiltenkte oppgaven. Dette kan gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over 
den totale arbeidsperioden. Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte den 
som bruker verktøyet fra virkningen av vibrasjoner, tiltak som: Vedlikehold verktøyet 
og tilbehøret, hold hendene varme, organiser arbeidsmetodene.

RU

 

ОСТОРОЖНО

!

Уровень

 

вибрации

приведенный

 

в

 

данном

 

справочном

 

листе

измерен

 

согласно

 

стандартизованным

 

испытаниям

определенным

 

в

 EN60745 

и

 

может

 

использоваться

 

для

 

сравнения

 

различных

 

инструментов

Значение

 

уровня

 

может

 

использоваться

 

для

 

предварительной

 

оценки

 

влияния

 

вибрации

Заявленный

 

уровень

 

вибрации

 

действителен

 

для

 

основного

 

применения

 

инструмента

Однако

если

 

инструмент

 

используется

 

для

 

других

 

целей

с

 

другими

 

приспособлениями

или

 

плохо

 

обслуживается

уровень

 

вибрации

 

может

 

отличаться

 

от

 

указанного

Это

 

может

 

значительно

 

увеличить

 

величину

 

воздействия

 

за

 

общее

 

время

 

работы

.

При

 

оценке

 

уровня

 

воздействия

 

вибрации

 

следует

 

также

 

принять

 

во

 

внимание

 

время

 

простоев

 

и

 

холостой

 

ход

 (

когда

 

инструмент

 

выключен

 

и

 

когда

 

включен

но

 

работа

 

не

 

производится

). 

Эти

 

факторы

 

могут

 

значительно

 

уменьшить

 

величину

 

воздействия

 

вибрации

 

за

 

общее

 

время

 

работы

Определите

 

дополнительные

 

меры

 

безопасности

защищающие

 

работающего

 

от

 

влияния

 

вибрации

техническое

 

обслуживание

 

инструмента

 

и

 

принадлежностей

недопущение

 

охлаждения

 

рук

соответствующие

 

приемы

 

и

 

распорядок

 

работы

.

PL

 OSTRZE

Ż

ENIE

Deklarowany poziom drga

ń

 zosta

ł

 zmierzony za pomoc

ą

 standardowej metody 

pomiaru okre

ś

lonej norm

ą

 EN60745 i jego wyniki mog

ą

 s

ł

u

ż

y

ć

 do porównywania 

tego urz

ą

dzenia z innymi. Deklarowana warto

ść

 drga

ń

 mo

ż

e s

ł

u

ż

y

ć

 do wst

ę

pnej 

oceny nara

ż

enia operatora na drgania. Deklarowany poziom drga

ń

 dotyczy 

podstawowych zastosowa

ń

 urz

ą

dzenia. Jednak w przypadku u

ż

ycia urz

ą

dzenia 

do innych zastosowa

ń

, z innymi przystawkami lub w przypadku niew

ł

a

ś

ciwego 

stanu technicznego urz

ą

dzenia poziom drga

ń

 mo

ż

e odbiega

ć

 od deklarowanego. 

Mo

ż

e by

ć

 to przyczyn

ą

 zwi

ę

kszenia stopnia nara

ż

enia operatora na drgania w 

ca

ł

ym okresie wykonywania pracy.

Podczas oceny nara

ż

enia na drgania nale

ż

y równie

ż

 uwzgl

ę

dni

ć

 czas wy

łą

czenia 

urz

ą

dzenia oraz czas, w którym urz

ą

dzenie jest w

łą

czone, jednak praca nie jest 

wykonywana. Czasy te mog

ą

 znacznie zmniejszy

ć

 stopie

ń

 nara

ż

enia operatora 

na drgania w ca

ł

ym okresie wykonywania pracy. Nale

ż

y okre

ś

li

ć

 dodatkowe 

ś

rodki 

ochrony operatora przed skutkami drga

ń

, przyk

ł

adowo: dba

ć

 o stan techniczny 

urz

ą

dzenia i przystawek, dba

ć

 o zachowanie ciep

ł

oty d

ł

oni, odpowiednio 

zorganizowa

ć

 harmonogram wykonywania prac.

CS

 VAROVÁNÍ

Hodnota vibra

č

ních emisí uvedená v tomto informa

č

ním listu byla nam

ěř

ena 

standardizovaným testem podle EN60745 a ji použít k porovnání s hodnotami 
jiných nástroj

ů

. M

ů

že se používat k p

ř

edb

ě

žnému odhadu vystavování vibracím. 

Uznaná hodnota vibra

č

ních emisí reprezentuje hlavní použití nástroje. Nicmén

ě

 

pokud se nástroj používá pro jiné použití, s r

ů

znými dopl

ň

ky nebo se nedostate

č

n

ě

 

neudržuje, mohou se vibra

č

ní emise lišit. Toto m

ů

že výrazn

ě

 zvýšit úrove

ň

 

vystavení nad celkové pracovní období.
Odhad úrovn

ě

 vystavení vibracím by m

ě

l vzít taktéž v potaz 

č

asy, kdy je chv

ě

ní 

vypnuto, nebo když p

ř

ístroj b

ě

ží, ale nevykonává práci. Toto m

ů

že výrazn

ě

 snížit 

úrove

ň

 vystavení nad celkové pracovní období. Ur

č

ete dopl

ň

ující bezpe

č

nostní 

opat

ř

ení pro ochranu obsluhy p

ř

ed r

ů

znými vibracemi, nap

ř

íklad: Udržujte nástroj 

a dopl

ň

ky, udržujte ruce v teple, organizujte pracovní schéma.

HU

 FIGYELMEZTETÉS

A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745 által meghatározott 
szabványosított mérési eljárás szerint lett megmérve, amely lehet

ő

vé teszi a 

különböz

ő

 szerszámok összehasonlítását. Használható a kitettség el

ő

zetes 

felmérésére is. A nyilatkozatban szerepl

ő

 kibocsátási érték a szerszám 

f

ő

bb alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot más 

alkalmazásokra, más kiegészít

ő

kkel használják vagy rosszul tartják karban, a 

vibráció-kibocsátás értéke ett

ő

l eltér

ő

 is lehet. Ez jelent

ő

sen növelheti a kitettség 

szintjét a gép teljes használati id

ő

tartama során.

A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe kell venni azokat az 
id

ő

intervallumokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, vagy m

ű

ködik, de nem 

végeznek munkát vele. Ez jelent

ő

sen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes 

használati id

ő

tartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezel

ő

 vibrációval 

szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat, 
tartsa melegen a kezét, tervezze meg a munkafolyamatot.

RO

 AVERTISMENT

Nivelul emisiilor de vibra

ţ

ii prezentat în cadrul acestei fi

ş

e cu informa

ţ

ii a fost 

m

ă

surat în conformitate cu un test standardizat furnizat în EN60745 

ş

i poate fi 

folosit la a compara o unealt

ă

 cu o alta. Poate fi folosit la o evaluare preliminar

ă

 

a expunerii. Nivelul declarat al emisiilor de vibra

ţ

ii reprezint

ă

 aplica

ţ

iile principale 

ale uneltei. Cu toate acestea, în cazul în care unealta este utilizat

ă

 pentru aplica

ţ

ii 

diferite, cu accesorii diferite sau între

ţ

inute necorespunz

ă

tor, emisiile de vibra

ţ

ii pot 

diferi. Acestea pot cre

ş

te semnificativ nivelul de expunere pe întreaga perioad

ă

 

de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibra

ţ

ii trebuie, de asemenea, s

ă

 

ţ

in

ă

 cont 

de d

ăţ

ile în care unealta este oprit

ă

 sau de d

ăţ

ile în care aceasta func

ţ

ioneaz

ă

 

f

ă

r

ă

 a efectua propriu-zis sarcina de lucru. Acestea pot reduce semnificativ nivelul 

de expunere pe întreaga perioad

ă

 de lucru. Identifica

ţ

i m

ă

suri de siguran

ţă

 

suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibra

ţ

iilor, precum: între

ţ

inerea 

uneltei 

ş

i a accesoriilor, p

ă

strarea mâinilor calde, organizarea de modele de lucru.

Summary of Contents for 5133002276

Page 1: ...RUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCER...

Page 2: ...si...

Page 3: ...when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt carbon dust etc WARNING Do not at any...

Page 4: ...Conformance to technical regulations Class II tool double insulation Please read the instructions carefully before starting the product Wear ear protection Wear eye protection Waste electrical product...

Page 5: ...s montez des accessoires effectuez des r glages lorsque vous nettoyez votre outil ou lorsque vous ne l utilisez pas Le fait de d brancher l outil vitera toute mise en marche accidentelle susceptible d...

Page 6: ...blessures corporelles graves PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les jeter avec les ordures m nag res Pour prot ger l environnement l outil les accessoires et les...

Page 7: ...darf niemals an eine Steckdose angeschlossen sein wenn Sie Teile montieren Einstellungen vornehmen Ihr Ger t reinigen oder wenn Sie es zur Zeit nicht verwenden Dadurch dass das Werkzeug vom Stromkreis...

Page 8: ...WELTSCHUTZ Recyceln Sie die Rohstoffe anstatt sie im Haushaltsabfall zu entsorgen Zum Schutz der Umwelt m ssen das Ger t die Zubeh rteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden SYMBOL Sicherhei...

Page 9: ...enchufe nunca la lijadora a la toma de corriente cuando monte piezas realice ajustes limpie la herramienta o incluso cuando no la utilice Desconectar la herramienta evitar el arranque accidental que...

Page 10: ...es PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes S MBO...

Page 11: ...n viene utilizzata la levigatrice non deve mai essere collegata alla presa di corrente Scollagre l utensile preverr l avvio accidentale che potr causare gravi lesioni personali AVVERTENZE In caso di s...

Page 12: ...rvanza di questa norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche TUTELA DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime anzich gettarle tra i rifiuti domestici Per tutelare l ambiente l apparecchio gli acces...

Page 13: ...ls u onderdelen monteert afstellingen wijzigt de machine schoonmaakt of de klaar bent met u werk Wanneer u het werktuig ontkoppelt voorkomt dit accidenteel starten wat ernstige letsels kan veroorzaken...

Page 14: ...etsel veroorzaken MILIEUBESCHERMING Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd in plaats van weggegooid als afval Om het milieu te beschermen moeten de machine de accessoires en de verpakking gesorteer...

Page 15: ...efectuar ajustes quando limpar a sua ferramenta ou quando n o a utilizar Desligar a ferramenta ir prevenir o arranque acidental que poderia causar graves les es AVISO Utilize unicamente pe as sobresse...

Page 16: ...ferimentos graves PROTEC O DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de p los directamente no lixo dom stico Para proteger o ambiente a ferramenta os acess rios e as embalagens devem ser seleccionados S...

Page 17: ...identiske Ryobi dele Brug af alternative dele kan for rsage farlige situationer eller del gge produktet GENERELT Undg brug af opl sningsmidler til reng ring af plastdele De fleste plasttyper bliver d...

Page 18: ...hastighed min Antal omdrejninger eller bev gelser pr Minut CE Overensstemmelse Overensstemmelse med tekniske forskrifter Klasse II udstyr Dobbelt isolering L s venligst vejledningen omhyggeligt inden...

Page 19: ...iginaldelar fr n Ryobi anv ndas Anv ndning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada ALLM NT Undvik att anv nda l sningsmedel vid reng ring av plastdelar Flertalet plaster kan skadas vid anv n...

Page 20: ...g ngshastighet min Antal varv eller r relser per minut CE konformitet verensst mmelse med de tekniska regleringarna Klass II utrustning Dubbelisolering L s alla instruktioner noggrant innan du startar...

Page 21: ...omaan alkuper isi Ryobi varaosia Muunlaisten osien k ytt voi aiheuttaa vaaran tai vioittaa laitetta YLEIST l puhdista muoviosia liuottimilla Suurin osa muoveista ei sied markkinoilla olevia m r ttyj l...

Page 22: ...ta W Watti no Tyhj k yntinopeus min Kierrosten tai liikkeiden m r minuutissa CE vastaavuus Teknisten s d sten noudattaminen Luokan II laite Kaksoiseristys Lue ohjeet huolella ennen laitteen k ytt K yt...

Page 23: ...edlikehold Bruk av andre deler kan skape fare eller f re til skade p produktet GENERELT Unng bruk av l semidler n r du rengj r plastdelene De fleste plastmaterialene kan skades ved bruk av l sningsmid...

Page 24: ...t min Antall omdreininger eller bevegelser pr Minutt CE samsvar Samsvarer med tekniske forskrifter Class II utstyr Dobbel isolering Les instruksjonene n ye f r apparatet tas i bruk Bruk h rselsvern Br...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR Ryobi...

Page 26: ...24 V Hz W no min II...

Page 27: ...CJA OSTRZE ENIE Wasza szlifierka nie powinna by pod czona do gniazdka elektryczngo kiedy zak adacie cz ci wykonujecie regulacje podczas jej czyszczenia b d kiedy jej nie u ywacie Od czenie urz dzenia...

Page 28: ...e obra enia cia a OCHRONA RODOWISKA Surowce nale y oddawa do powt rnego przetworzenia zamiast wyrzuca je na mieci Z my l o ochronie rodowiska narz dzie akcesoria i opakowania powinny by sortowane SYMB...

Page 29: ...rusku odpojte od elektrick s t Stejn mus b t bruska odpojen od elektrick s t pokud brusku nepou v te Odpojen m p edejdete n hodn mu spu t n a t m v n mu osobn mu poran n VAROV N Pokud opravujete pou v...

Page 30: ...yslou il n ad do domovn ho odpadu a up ednostn te jeho recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi l do t d n ho odpadu SYMBOL Bez...

Page 31: ...lyen m s alkatr sz haszn lata vesz lyes s a term k k rosod s t okozhatja LTAL NOS A m anyag r szek tiszt t sakor tart zkodjon a tiszt t szerek haszn lat t l A kereskedelmi forgalomban kaphat old szere...

Page 32: ...on kell gy jteni SZIMB LUM Biztons gi figyelmeztet s V Volt Hz Hertz V lt ram AC W Watt no resj rati fordulatsz m min Fordulatok ill l ketek sz ma percenk nt CE megfelel s g Megfelel s g a m szaki el...

Page 33: ...niciodat s fie conectat la priz atunci c nd monta i piese efectua i reglaje cur a i ma ina sau atunci c nd nu o utiliza i Deconectarea uneltei previne pornirea accidental care poate conduce la r nire...

Page 34: ...orale grave PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc s le arunca i la gunoi mpreun cu de eurile menajere Pentru a proteja mediul nconjur tor ma ina accesoriile acesteia i ambalaj...

Page 35: ...s Ryobi rezerves da as Jebk di citu deta u izmanto ana var izrais t b stam bu vai produkta boj jumus VISP R GI T rot plastmasas da as izvairieties no din t ju lieto anas Vairums plastmasu ir jut gas...

Page 36: ...es min Apgriezieni min t CE atbilst ba Atbilst ba tehniskiem noteikumiem II klases apr kojums Dubult izol cija Pirms iedarbin t izstr d jumu l dzu uzman gi izlasiet nor d jumus Lietojiet dzirdes aizsa...

Page 37: ...tali naudojimas gali sukelti pavoj ar sugadinti rank PAGRINDINIAI Valydami plastikines detales nenaudokite tirpikli Daugelis plastik jautr s vairi tip komerciniams tirpikliams ir juos naudojant galima...

Page 38: ...itis be apkrovimo min Apsukos ar jud jimas per minut CE suderinimas Technini reikalavim atitikimas II klas s renginys Dviguba izoliacija Prie pradedant naudoti prietais pra ome atid iai perskaityti ia...

Page 39: ...itada ohuolukorra ja p hjustada seadme vigastumise LDKIRJELDUS V ltige plastosade puhastamisel lahustite kasutamist Enamik plaste on tundlikud kaubandusv rgust saadaolevate lahustite suhtes ja v ivad...

Page 40: ...oormuseta min P rete v i l kide arv minutis CE vastavus Vastavus tehnilistele eeskirjadele II klassi seade Topeltisolatsioon Lugege enne masina kasutamist juhised hoolikalt l bi Kandke kuulmise kaitse...

Page 41: ...vesti do opasnosti ili uzrokovati o te enje alat OP ENITO Prilikom i enja plasti nih dijelova izbjegavajte koristiti kemijska sredstva Ve ina plastika je podlo na razli itim vrstama komercijalnih kemi...

Page 42: ...i no Brzina bez optere enja min Broj okreta ili pokreta u minuti Sukladno CE Sukladno tehni kim propisima Oprema klase II Dvostruka izolacija Molimo vas da prije pokretanja ure aja pa ljivo pro itate...

Page 43: ...nadomestne dele ki so identi ni delom Ryobi Uporaba drugih delov lahko pomeni tveganje ali povzro i kodo na izdelku SPLO NO Pri i enju plasti nih delov se izogibajte topilom Ve ina vrst plastik se la...

Page 44: ...t no Hitrost brez obremenitve min Vrtljajev ali nihajev na minuto Skladnost CE Skladnost s tehni nimi predpisi Oprema razreda II Dvojna izolacija Pred zagonom naprave pozorno preberite navodila Nosite...

Page 45: ...itie in ch dielov m e predstavova riziko alebo sp sobi po kodenie produktu V EOBECN Vyh bajte sa pou itiu rozp adiel pri isten plastov ch ast Ve ina plasti nih materialov je ob utljiva na razli ne vr...

Page 46: ...Watty no R chlos bez za a enia min Ot ky alebo striedanie za min tu CE konformita S lad s technick mi smernicami Zariadenie triedy II Dvojit izol cia Pred spusten m zariadenia si pozorne pre tajte ten...

Page 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR Ryobi...

Page 48: ...46 V Hz W no min CE...

Page 49: ...aleti temizledi inizde veya art k kullanmad n zda ayarlar ger ekle tirin Cihaz n fi ini prizden ekmek ciddi ki isel yaralanmalara neden olabilecek aletin yanl l kla al ma riskini ortadan kald r r UYAR...

Page 50: ...eleri p olarak atmak yerine geri d n t r n evreyi korumak i in alet aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif edilmelidir SEMBOL G venlik Uyar s V Volt Hz Hertz Alternatif ak m W Watt no Bota h z min Saniye...

Page 51: ...T rk e 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 52: ...50 2 1 2 1 1 5 2...

Page 53: ...2 1 51 3 4...

Page 54: ...4 52 1 2 1 3 2...

Page 55: ...1 2 1 2 53 2 3 1 2 1 3 4...

Page 56: ...54 2 2 3 1 1...

Page 57: ...55 2 1 1 2 2 1 1 2 3 3 4...

Page 58: ...vel Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi n ac stica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen geluidsdrukniveau Uncertainty K Incertitude...

Page 59: ...in mukaan M lte lydverdier bestemt iht EN 60745 EN 60745 3 m N vel de press o sonora ponderada A A v gtet lydtryksniveau A v gd ljudtrycksniv A painotettu nenpainetaso A vektet lydtrykkniv A LpA 91 4...

Page 60: ...pagal EN 60745 A wa ony poziom ci nienia ha asu Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hangnyom sszint Nivel de presiune acustic ponderat A A l me a ska as spiediena l menis A svertinis ga...

Page 61: ...lanm ses de erleri 3 m A kaalutud helir hu tase Ponderirana razina tlaka zvuka A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A a rl kl ses bas n seviyesi LpA 91 4 dB A M ramatus K...

Page 62: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 63: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 64: ...om ili je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treb...

Page 65: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 66: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 67: ...O SERVIZI AUTORIZZATO Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http it services ryobitools eu NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop wordt...

Page 68: ...Noruega Liechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para en...

Page 69: ...u kontakta din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http www ryobitool...

Page 70: ...som f lge av at instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic I...

Page 71: ...rzez nadawc 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem...

Page 72: ...n l pjen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http www ryobitools eu service support service agen...

Page 73: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 74: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 75: ...eni servisni center blizu vas poi ite na http www ryobitools eu service support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 76: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 77: ...H Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Lijador...

Page 78: ...N60745 2 4 2009 A11 2011 EN62233 2008 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regelverk och S kerhet Winnenden Nov 5 2013 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexander Krug VD Techtroni...

Page 79: ...l t s ra felhatalmazott Alexander Krug gyvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e...

Page 80: ...3 2008 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Podpredsednik Zakonodajne In Varnostne Zadeve Winnenden Nov 5 2013 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Izvr ni Direktor Techtronic...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...20131211...

Reviews: