Ryds Båtar AB
48
KAPELL
HOOD
PLANE
Nya kapell kan läcka in vatten,
eftersom sömmarna behöver
svälla för att bli täta.
New hoods may leak initially,
since the seams need to swell.
Neue Hauben können zuerst lecken, da die
Nähte schwellen müssen.
För att kapellet inte ska slitas
onormalt ska det sitta väl spänt i
uppfällt läge, så att det inte
fladdrar.
To prevent rapid deterioration of
the hood, it should be tightly
secured in a folded-up position.
Um schnelle Verschlechterung der Haube zu
verhindern, sollte es in einer gefalteten-oben
Position fest gesichert werden.
RENGÖRING
CLEANING
REINIGUNG
Rengör regelbundet genom att
borsta bort lös smuts med en
svamp eller mjuk borste. Skölj
med ljummet vatten och låt
lufttorka.
Clean the hood regularly by
brushing loose dirt with a sponge
or soft brush. Rinse with
lukewarm fresh water and hang
to dry.
Säubern Sie die Haube regelmäßig, indem
Sie losen Schmutz mit einem Schwamm oder
einer weichen Bürste bürsten. Spülen mit
lauwarmem Süßwasser und dem Fall zum
zu trocknen.
Ett par gånger om året bör
kapellet tvättas ordentligt. Tvätta
då in- och utsida med en svamp
eller mjuk borste. Använd en mild
tvållösning och rikligt med
ljummet vatten. Skölj rikligt med
sötvatten. Blanda gärna i 12%
ättika i sista sköljningen för att
neutralisera tvålresterna. Låt
kapellet lufttorka.
The hood should be thoroughly
cleaned a couple of times a year.
Wash the in- and outside with a
sponge or soft brush. Use mild
soapy water and plenty of
lukewarm water. Rinse
thoroughly with fresh water. Mix
12% vinegar in the final rinsing
to neutralize the soap residues.
Hang to dry.
Die Haube sollte ein paar Mal pro Jahr
gänzlich gesäubert werden. Waschen Sie in-
und das äußer mit einem Schwamm oder
einer weichen Bürste. Verwenden Sie mildes
seifiges Wasser und viel des lauwarmen
Wassers. Spülen Sie gänzlich mit Süßwasser
aus. Mischen Sie den 12% Essig im
abschließenden Ausspülen, zum der
Seifenrückstände zu neutralisieren. Hängen
Sie, um zu trocknen.
OBS! Använd aldrig
högtrycksspruta eller kemiska
rengöringsmedel.
NOTE! Never use high pressure
washers or chemical cleaners.
HINWEIS! Benutzen Sie nie
Hochdruckunterlegscheiben oder chemische
Reinigungsmittel.
OBS! Använd aldrig torkskåp,
torktumlare eller strykjärn för att
påskynda torkprocessen.
NOTE! Never use drying cabinet,
tumble-dryer or ironing to speed
up the drying process.
HINWEIS! Verwenden Sie niemals
Trockenschrank, Wäschetrockner oder
Bügeln zur Beschleunigung der Trocknung.
Kontrollera att kapellet är helt
torrt innan det stuvas. Ett kapell
som är fuktigt när det viks ihop
får mögelskador.
Check that the hood is
completely dry before stowing. If
the hood is moist when it´s
folded it will be damaged by
mould.
Vergewissern Sie sich, dass die Plane vor
dem Verstauen vollkommen trocken ist.
Feuchtigkeit in der Plane verursacht
Schimmel.
Vinterförvara kapellet på ett torrt
ställe inomhus, dock inte i båten.
Winter store the hood dry
indoors, not in the boat.
Die Plane über den Winter in einem
trockenen Raum aufbewahren. Nicht im
Boot.