Russell Hobbs 20920 Instructions Manual Download Page 1

instructions 2
Bedienungsanleitung 4
mode d’emploi 

6

instructies 8
istruzioni per l’uso 

10

instrucciones 12
instruções 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning (Svenska)  18
bruksanvisning (Norsk) 

20

käyttöohjeet 22
инструкции (Русский) 

24

pokyny (Čeština) 

26

pokyny (Slovenčina) 

25

instrukcja 30
upute 32
navodila 34
οδηγίες 36
utasítások 38
talimatlar 40
instrucţiuni 42
инструкции (Български)  44
  

48

Summary of Contents for 20920

Page 1: ...instrucciones 12 instruções 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning Svenska 18 bruksanvisning Norsk 20 käyttöohjeet 22 инструкции Русский 24 pokyny Čeština 26 pokyny Slovenčina 25 instrukcja 30 upute 32 navodila 34 οδηγίες 36 utasítások 38 talimatlar 40 instrucţiuni 42 инструкции Български 44 48 ...

Page 2: ...of children under 8 years 2 Don t connect the appliance via a timer or remote control system 3 If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard H Don t put the appliance in liquid don t use it in a bathroom near water or outdoors P The surfaces of the appliance will get hot 4 Don t use the appliance near or below combu...

Page 3: ...nd wash the spreader and spatula WENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol mustn t be disposed of with unsorted municipal waste but recovered reused or recycled hints and tips Thickness depends on egg to liquid ratio more liquid thin crêpes more egg thick crêpes You can seas...

Page 4: ...g auszuschließen H Das Gerät keinesfalls in Flüssigkeit tauchen im Badezimmer in der Nähe von Wasser oder im Freien benutzen P Die Oberfläche des Geräts erhitzt sich 4 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe oder unterhalb von brennbaren Stoffen z B Vorhängen 5 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zur Zubereitung von Crêpes 6 Benutzen Sie das Gerät keinesfalls wenn es beschädigt ist oder Fehlf...

Page 5: ...nd Tipps Die Dicke hängt vom Verhältnis zwischen Ei und Flüssigkeit ab mehr Flüssigkeit dünnere Crêpes mehr Ei dickere Crêpes Sie können den Teig mit Zucker Kräutern Gewürzen oder einem Spritzer Bier verfeinern Das Hinzufügen von Zucker führt dazu dass die Crêpes leichter zusammenkleben wenn Sie übereinander gelegt werden und dass sie reißen wenn sie bewegt werden Verwenden Sie auch andere Mehlart...

Page 6: ...s dans une salle de bain à proximité d une source d eau ou à l extérieur P Les surfaces de l appareil vont s échauffer 4 Veillez à ne pas utiliser l appareil à proximité ou sous des matériaux combustibles par exemple des rideaux 5 Utilisez cet appareil exclusivement pour la préparation de crêpes 6 N utilisez pas l appareil s il est endommagé ou s il ne fonctionne pas correctement pour un usage dom...

Page 7: ...r rapport à la composante liquide de la pâte Pâte plus liquide crêpes plus fines plus d œufs crêpes plus épaisses Vous pouvez aromatiser la pâte avec du sucre des herbes aromatiques des épices ou un peu de bière Si vous ajoutez du sucre les crêpes seront plus susceptibles d adhérer les unes aux autres lorsqu elles seront empilées et se déchireront plus facilement lors de leur manipulation Essayez ...

Page 8: ...mer in de buurt van water of in de open lucht P De oppervlakken van het apparaat zullen heet worden 4 Gebruik het toestel niet in de buurt van of onder brandbare materialen bijv gordijnen 5 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het maken van crêpes 6 Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen of storingen uitsluitend voor huishoudelijk gebruik C VOORBEREIDING 1 Zet het apparaat op...

Page 9: ...van de verhouding ei en vloeistof meer vloeistof dunnere crêpes meer ei dikkere crêpes Het beslag kunt u op smaak brengen met suiker kruiden specerijen of een scheut bier Door het toevoegen van suiker kleven opgestapelde crêpes sneller aan elkaar en scheuren ze sneller bij het hanteren Probeer andere soorten meel volkorenmeel levert dikker beslag op receptjes m milliliter e ei medium 53 63g g gram...

Page 10: ...ecchio diventeranno calde 4 Non usare l apparecchio vicino o sotto materiali combustibili es tende 5 Utilizzare l apparecchio solo ed esclusivamente per preparare le crêpes 6 Non usare l apparecchio se è danneggiato o funziona male solo per uso domestico C PREPARAZIONE 1 Posizionare l apparecchio su una superficie stabile in piano e resistente al calore 2 Tenere l apparecchio e il cavo lontano dai...

Page 11: ...e Potete condire la pastella con zucchero erbe aromatiche spezie o con un goccio di birra L aggiunta dello zucchero rende le crêpes più tendenti ad attaccarsi tra loro quando sono messe una sopra l altra e a strapparsi quando vengono manipolate Provare con altri tipi di farina la farina integrale forma una pastella più spessa ricetta m millilitri e uovo medio 53 63 g g grammi p pizzico per prepara...

Page 12: ...mbustibles p ej cortinas 5 No utilice el aparato para otra finalidad que no sea hacer crepes 6 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien solo para uso doméstico C PREPARACIÓN 1 Ponga el aparato en una superficie estable nivelada y resistente al calor 2 Mantenga el aparato y el cable fuera de los bordes de las superficies de trabajo y fuera del alcance de los niños C PRECALENTAR 3 Ench...

Page 13: ...cuanto más líquido más fino será el crepe cuanto más huevo más grueso Puede dar sabor a la masa con azúcar hierbas aromáticas especias o un poco de cerveza Si añade azúcar es más probable que los crepes se peguen al apilarlos unos encima de otros y que se rompan al cogerlos con la mano Pruebe con distintos tipos de harina la harina integral producirá una masa más espesa recetas m mililitros e huev...

Page 14: ...e o aparelho em líquidos nem utilize em casas de banho próximo de zonas de água ou ao ar livre P As superfícies do aparelho aquecerão 4 Não utilize o aparelho próximo ou por baixo de materiais inflamáveis p ex cortinas 5 Não utilize o aparelho para qualquer outra finalidade que não confeccionar crepes 6 Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso apenas para uso doméstico C PREPARAÇ...

Page 15: ...ugestões A densidade depende da proporção dos ovos em relação ao líquido mais líquido crepes mais finos mais ovos crepes mais espessos Pode condimentar a massa com açúcar ervas especiarias ou um pouco de cerveja Adicionar açúcar aumenta a probabilidade de se colarem uns aos outros ao serem empilhados e de romperem quando manuseados Experimente outros tipos de farinha farinha integral para produzir...

Page 16: ... ikke anvendes i nærheden af eller under brændbare materialer f eks gardiner 5 Brug ikke apparatet til noget andet formål end pandekagebagning 6 Undlad at anvende apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt kun til privat brug C FORBEREDELSE 1 Anbring apparatet på et stabilt plant og varmebestandigt underlag 2 Anbring både apparat og ledning uden for børns rækkevidde og i sikker a...

Page 17: ...kkere pandekager Du kan tilsætte smag til dejen med sukker krydderurter krydderier eller en sjat øl Ved tilsætning af sukker vil pandekagerne være mere tilbøjelige til at klistre sammen når de stakkes og til at gå i stykker når de håndteres Prøv andre typer mel groft mel vil give tykkere dej opskrifter m milliliter e æg medium 53 63g g gram p knivspids til 12 pandekager 250 g hvedemel 500 m mælk 3...

Page 18: ...vänd inte apparaten nära eller under lättantändligt material t ex gardiner 5 Använd inte apparaten för något annat ändamål än att grädda crêpes och tunna pannkakor 6 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt endast för hushållsbruk C FÖRBEREDELSE 1 Ställ apparaten på en fast jämn och värmetålig yta 2 Placera inte apparat och sladd nära bordskant och håll apparaten utom räckhåll ...

Page 19: ...an smaksätta smeten med socker kryddörter kryddor eller några droppar öl Om man tillsätter socker kan crêpesen klibba fast i varandra när man lägger dem i en hög och det är större risk att de går sönder vid hanteringen Pröva gärna också andra typer av mjöl fullkornsmjöl ger en tjockare smet recept m milliliter e ägg medelstort 53 63 g g gram p nypa för 12 crêpes 250 g vanligt vetemjöl 500 m mjölk ...

Page 20: ... gardiner 5 Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn å lage crêpeer 6 Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller har mangler kun for bruk i hjemmet C FORBEREDELSE 1 Sett apparatet på en stabil flat og varmeherdet overflate 2 Hold apparatet og kabelen unna arbeidsbenkkanter og utenfor barns rekkevidde C FORVARME 3 Ha kontakten i støpselet 4 Still inn temperaturkontrollen til 5 5 Ha bryteren p...

Page 21: ...t øl Hvis du tilsetter sukker er det mer sannsynlig at crêpeene vil klistre seg sammen når de stables og at de vil bli ødelagte når du jobber med dem Prøv andre typer mel sammalt mel vil gi tykkere røre oppskrifter m milliliter e egg medium 53 63 gram g gram p klype gir 12 crêpeer 250 g hvetemel 500 m melk 3 e 1 p salt Sikt melet i en bolle Tilsett salt Rør inn eggene Rør inn melken Ikke tilsett m...

Page 22: ...äytä laitetta mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin ohukaisten valmistamiseen 6 Älä käytä laitetta jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti vain kotikäyttöön C VALMISTELU 1 Aseta laite vakaalla tasaiselle ja kuumuutta kestävälle alustalle 2 Säilytä laitetta ja sen johtoa poissa työtason laidalta ja poissa lasten ulottuvilta C ESILÄMMITYS 3 Laita pistoke kiinni pistorasiaan 4 Aseta lämpötilansääd...

Page 23: ...ilkan olutta Sokerin lisääminen saa ohukaiset pysymään paremmin koossa pinottaessa sekä kestämään käsittelyä Kokeile erilaisia jauhoja täysjyväjauhosta tulee paksumpi taikina reseptejä m millilitraa e kananmuna keskikokoinen 53 63g g grammaa p hyppysellinen annoksesta tulee 12 ohukaista 250 g tavallisia jauhoja 500 m maitoa 3 e 1 p suolaa Siilaa jauhot kulhoon Lisää suola Sekoita joukkoon kananmun...

Page 24: ...нной комнате около воды или вне помещений P Поверхности прибора нагреваются 4 Не используйте прибор рядом с горючими материалами например занавесками или под ними 5 Не используйте прибор для каких либо других целей кроме приготовления блинчиков 6 Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями только для бытового использования C ПРИГОТОВЛЕНИЕ 1 Устанавливайте прибор на устойчивую ...

Page 25: ... полезные советы Толщина зависит от соотношения яйца к жидкости больше жидкости тоньше блины больше яйца толще блины Вы можете сдобрить тесто сахаром кухонными травами специями или добавлением небольшого количества пива Добавление сахара делает блины более липкими при их складывании в стопку и во время обращения с ними они более подвержены разрыванию Попробуйте использовать другие сорта муки из об...

Page 26: ... účelu než k výrobě palačinek 6 Nepoužívejte žádné kovové či ostré předměty poškodili byste nepřilnavý povrch jen pro domácí použití C PŘÍPRAVA 1 Umístěte spotřebič na stabilní rovnou plochu odolnou vůči teplu 2 Umístěte spotřebič i kabel mimo okraje pracovních ploch a mimo dosah dětí C PŘEDEHŘÁTÍ 3 Zasuňte zástrčku do zásuvky 4 Regulátor teploty nastavte na symbol 5 5 Přesuňte spínač na 1 6 Kontr...

Page 27: ... Po přidání cukru se palačinky budou pravděpodobně více lepit když budou naskládány na sobě a při manipulaci snáze trhat Vyzkoušejte jiné druhy mouky s celozrnnou moukou docílíte hustší těsto recepty m mililitry e vejce střední 53 63 g g gramy p špetka na 12 palačinek 250 g jemná pšeničná mouka 500 m mléko 3 e 1 p sůl Prosejte mouku do mísy Přidejte sůl Vmíchejte vejce Vmíchejte mléko Jakmile těst...

Page 28: ...ebič v blízkosti alebo pod horľavými materiálmi napr záclonami 5 Nepoužívajte prístroj na akýkoľvek iný účel ako prípravu palaciniek 6 Nepoužívajte tento spotrebič ak je poškodený alebo má poruchu len na domáce použitie C PRÍPRAVA 1 Spotrebič postavte na stabilný vodorovný a teplu odolný povrch 2 Spotrebič a prívodný kábel umiestnite mimo okraja pracovných plôch a dosahu detí C PREDHRIATIE 3 Vložt...

Page 29: ...ky Cesto môžete ochutiť cukrom bylinkami korením alebo trochou piva Pridanie cukru môže spôsobiť že sa budú palacinky jedna na druhú lepiť ak budú poukladané na sebe a trhať pri prekladaní Vyskúšajte iné druhy múky z celozrnej múky bude cesto hustejšie recepty m mililitrov e vajce stredné 53 63g g gramov p štipka na 12 palaciniek 250 g čistá múka 500 m mlieko 3 e 1 p soľ Múku preosejte do misy Pri...

Page 30: ... rozgrzewają się 4 Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych np firanek 5 Nie używaj urządzenia do innych celów jak smażenie naleśników 6 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać tylko do użytku domowego C PRZYGOTOWANIE 1 Ustaw urządzenie na stabilnej równej i termoodpornej powierzchni 2 Urządzenie oraz przewód zasilający powinny być oddalone od kra...

Page 31: ...możesz doprawić cukrem ziołami przyprawami lub odrobiną piwa Dodanie cukru może spowodować że naleśniki się sklejają jeden na drugim i przy ich rozdzielaniu mogą się rozrywać Wypróbuj różne rodzaje mąki ciasto z mąki razowej będzie gęściejsze przepisy kulinarne m mililitry e jajo średnie 53 63g g gramy p szczypta na 12 naleśników 250 g mąka pszenna 500 m mleko 3 e 1 p sól Mąkę przesiej do miski Do...

Page 32: ...e oštećen ili neispravan isključivo za kućnu uporabu C PRIPREMA 1 Postavite uređaj na stabilnu ravnu površinu otpornu na toplinu 2 Držite uređaj i kabel daleko od ivica radnih površina i van dosega djece C PRETHODNO ZAGRIJAVANJE 3 Stavite utikač u utičnicu 4 Postavite kontrolnu tipku temperature na 5 5 Pomjerite prekidač prema oznaci 1 6 Svjetlo napajanja će svijetliti dokle god je uređaj spojen n...

Page 33: ...o da će se palačinke zalijepiti jedna za drugu kad se naslažu i da će se istrgati kad se njima rukuje Pokušajte korisiti drugačiju vrstu brašna brašnom od cjelovitog zrna tekuće tijesto bit će gušće recepti m mililitri e jaje srednje 53 63 g g grami p prstohvat za 12 palačinki 250 g običnog brašna 500 m mlijeka 3 e 1 p soli Prosijte brašno u zdjeli Dodajte sol Umiješajte jaja Umiješajte mlijeko Pr...

Page 34: ...netljivimi materiali npr zavesami 5 Aparata ne uporabljajte za nič drugega kot za peko palačink 6 Naprave ne upravljajte če je poškodovana ali če ne deluje pravilno samo za gospodinjsko uporabo C PRIPRAVA 1 Napravo postavite na stabilno vodoravno površino ki je odporna proti vročini 2 Napravo in kabel imejte postavljene stran od robov delovne mize in zunaj dosega otrok C PREDGREVANJE 3 Vtič vstavi...

Page 35: ...jajc bolj debele palačinke Testo lahko oplemenitite s sladkorjem zelišči začimbami ali kančkom piva Sladkor povzroči da se palačinke položene ena na drugo zlepijo pri rokovanju pa se rade raztrgajo Poskusite še druge vrste moke s polnozrnato moko bo testo bolj gosto recepti m mililitri e jajce srednje 53 73 g g grami p ščepec zadošča za 12 palačink 250 g gladka moka 500 m mleko 3 e 1 p sol Moko pr...

Page 36: ...ρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων H Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε υγρό μην τη χρησιμοποιείτε στο μπάνιο κοντά σε νερό ή σε εξωτερικό χώρο P Οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά 4 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή πλησίον ή κάτω από εύφλεκτα υλικά π χ κουρτίνες 5 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για ...

Page 37: ...οποιούνται ή να ανακυκλώνονται υποδείξεις και συμβουλές Το πάχος εξαρτάται από την αναλογία αυγού και υγρού δηλ περισσότερο υγρό πιο λεπτές κρέπες περισσότερο αυγό πιο παχιές κρέπες Μπορείτε να νοστιμίσετε το κουρκούτι με ζάχαρη βότανα μπαχαρικά ή με λίγη μπύρα Με την προσθήκη ζάχαρης αυξάνονται οι πιθανότητες οι κρέπες να κολλάνε μεταξύ τους όταν τις στοιβάξετε και να κοπούν όταν τις πιάνετε Δοκι...

Page 38: ...k felületei felforrósodnak 4 Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok pl függönyök közelében vagy alatt 5 Csak palacsintasütésre használja a készüléket 6 Ne működtesse a készüléket ha az megrongálódott vagy hibásan működik csak háztartási használatra C ELŐKÉSZÍTÉS 1 Helyezze a készüléket egy stabil sík hőálló felületre 2 Tartsa a készüléket és a kábelt a konyhaszekrény szélétől távol és gyermek...

Page 39: ...ékonyabb palacsinták több tojás vastagabb palacsinták Cukorral fűszernövényekkel fűszerekkel vagy akár egy kis sörrel is ízesítheti a masszát Cukor hozzáadásával a palacsinták ragadósabbak lesznek és nagyobb eséllyel szakadnak szét Próbáljon ki különböző típusú liszteket teljes kiőrlésű liszt felhasználásával sűrűbb masszát kap receptek m milliliter e közepes tojás 53 63 g g gramm p csipetnyi 12 a...

Page 40: ...eri çok ısınabilir 4 Cihazı tutuşabilir maddelerin örn perdeler yanında veya altında kullanmayın 5 Cihazı krep yapmak dışında herhangi bir nedenle kullanmayın 6 Hasarlı veya arızalı cihazları çalıştırmayın sadece ev içi kullanım C HAZIRLAMA 1 Cihazı sabit düz ısıya dayanıklı bir zemin üzerine yerleştirin 2 Cihazı ve elektrik kablosunu tezgah kenarlarından ve çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak...

Page 41: ... artırmak daha ince krepler yumurtayı artırmak daha kalın krepler anlamına gelir Krep hamurunu şeker çeşitli otlar baharatlar veya az miktarda bira ile tatlandırın Şeker eklemek krepler üst üste konduğunda muhtemelen birbirlerine yapışmalarına ve alınırken yırtılmalarına yol açacaktır Diğer un türlerini deneyin tam buğday unu daha koyu kıvamlı bir hamur oluşturacaktır yemek tarifleri m mililitre e...

Page 42: ...atul lângă sau sub materiale inflamabile spre ex perdele 5 Nu folosiţi aparatul decât pentru gătit clătite 6 Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect exclusiv pentru uz casnic C PREPARARE 1 Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă nivelată termorezistentă 2 Feriţi vasul şi cablul de marginile blaturilor lucru şi nu le lăsaţi la îndemâna copiilor C PREÎNCĂLZIŢI 3 Băgaţi între...

Page 43: ...sau puțină bere Adăugând zahăr riscați ca clătitele să se lipească una de alta atunci când sunt puse una peste alta și să se rupă atunci când le manevrați Încercați alte tipuri de făină făina integrală va da un aluat mai gros reţete m mililitri e ou mediu 53 63g g grame p un praf de pentru 12 de clătite 250 g făină simplă 500 m lapte 3 e 1 p sare Puneţi făina într un castron Adăugaţi sarea Adăugaț...

Page 44: ...еда ще се нагорещи 4 Не ползвайте уреда близо до или под запалими материали напр пердета 5 Не използвайте уреда за друго освен за приготвяне на палачинки 6 Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изрядно само за домашна употреба C ПОДГОТОВКА 1 Поставете уреда на твърда равна топлоустойчива повърхност 2 Дръжте уредът и кабела на разстояние от кухненския плот и далеч от достъп на деца C ПР...

Page 45: ...инки повече яйца по плътни палачинки Можете да подправите тестото със захар билки подправки или малко бира Ако добавите захар е по вероятно палачинките да залепнат една за друга и да се разкъсат Опитайте с други видове брашно ако ползвате непресято брашно тестото ще стане по плътно рецепти m милилитри e яйце средно голямо 53 63 гр g грамове p щипка за 12 палачинки 250 g обикновено брашно 500 m мля...

Page 46: ...46 ϊϧλϳ Ώϳέϛ ϕϳϗΩ Ωϭγ ΔρϧΣ NJ ϥΑϟ PO νϳΑ Ϡϣ ΓϭλΣ έΗΎϓ Ύϣ N Ύϋϭ ϲϓ ϕϳϗΩϟ ϝΧϧ Ϡϣϟ ϑο νϳΑϟ ϲϓ ΏϠϗ ϥΑϠϟ ϲϓ ΏϠϗ Ύϣϟ ϲϓ ΏϠϗ ϡγΩ ϡ ϭϗ ϰϟ ρϳϠΧϟ ϝλϳ ΎϣΩϧϋ ϝ Ύγϟ ΔϓΎο ϑϗϭ Η ΓΩϣϟ ρϳϠΧϟ ϙέ ϡ ΩΧΗγϻ ϝΑϗ ΔϋΎγ ...

Page 47: ...ϘΑ ργϷ ϊϳϣΟ γϣΑ ϡϗ 22 ΩϳϟΎΑ ΔϘόϠϣϟ ϭ ΔηέΎϔϟ ϝγϏ 23 έ ΔϠΟόϟ ϰϠϋ ΕϼϣϬϣϟ ΔϠγ ίϣ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ε Ωόϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ϡΩϋ ιϠΧΗϟ ϥϣ ΔϳΩϠΑϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ ίϣέϟ ΫϬΑ Γίϳϣϣϟ ΓίϬΟϷ Δϔϧλϣϟ έϳϏ ϭ ϥϛϟ ϭ ΎϬΗΩΎόΗγ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎϋ ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ Ύλϧϭ ΕΎΣϳϣϠΗ έΛϛ ϝ Ύγ ϝ Ύγϟ ϰϟ νϳΑϟ ΔΑγϧ ϰϠϋ ϙϣγϟ ϑϗϭΗϳ ϟ Ύϛϣγ έΛϛ Ώϳέϛϟ έΛϛ νϳΑ ˬϕέ Ώϳέϛ K ΓέϳΑ Δηέ ϭ ϝΑ ϭΗϟ ϭ ΏΎηϋϷ ϭ έϛγϟΎΑ ρϳϠΧϟ...

Page 48: ... έϣϐΗ ϻ ϑϭγ ΑλΗ ργ ϟ ϧΧΎγ ίΎϬΟ Δ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ ϟΎΑ ΏέϘ ϥϣ ϼϟ ΔϠΑΎϗ Ω ϭϣ ΕΣΗ ϭ ϝΎόΗη έ ΎΗγϟ ϝΛϣ 4 Ώϳέϛϟ ϊϧλ έϳϏ έΧ νέϏ ϱϷ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 5 ϡΩΧΗγΗ ϻ ΔΣϳΣλ ΓέϭλΑ ϝϣόϳ ϻ ϭ ΎϔϟΎΗ ϥΎϛ Ϋ ίΎϬΟϟ 6 ρϘϓ ϲϟίϧϣϟ ϝΎϣόΗγϼϟ έϳοΣΗϟ Γέ έΣϠϟ ϡϭΎϘϣϭ ϱϭΗγϣϭ ΕΑΎΛ ργ ϰϠϋ ίΎϬΟϟ ϊο 1 ϝΎϔρϷ ϝϭΎϧΗϣ ϥϋ ΩϳόΑϭ ϝϣόϟ ργ ϑ ϭΣ ϥϋ ΩϳόΑ ΕϼΑϛϟ ϭ ίΎϬΟϟ ϰϠϋ υϓΎΣ 2 Ηϟ Χγ ϳ ϥ ϕΑγϣϟ ϟ έΎϳΗϟΎΑ ίΎϬΟϟ αΑΎϗ ϝλϭ ϲ ΎΑέϬϛ 3 ϰϠϋ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϲϓ ϡ...

Reviews: