
www
.rubi.com/warranty
G
ARANTÍA DE 2 AÑOS
La
garantía
cubre
todo
defecto
de
fabricación
o
montaje
de
acuerdo
con
la
ley
vigente.
Quedan
ex
cluidas
de
garantía
las
averías
producidas
por
uso
indebido,
sobrecargas,
in
-
cumplimiento
de
las
instrucciones
de
utilización
y
desgaste
normal.
La
manipulación
por
personal
ajeno
a
nuestro
Servicio
Oficial
ocasiona
la
pérdida
de
garantía.
Para
cual
-
quier
reclamación,
es
imprescindible
acompañar
el
presente
documento
y el comprobante de compra.
2 J
AHRE G
ARANTIE
Die
Garantie
deckt
- in
Übereinstimmung
mit
den
geltenden
Rechtsvorschriften
sämtliche
Herstellungs-
oder
Montage
-
fehler
.
Von
der
Garantie
ausgeschlossen
sind
Schäden,
die
durch
unsachgemäâen
Gebrauch,
Überlastung,
Nichtbefolgung
der
Gebrauchsanweisung
und
normalen
Verschleiâ
auftreten.
Reparaturen,
die
ni
-
cht
von
unserem
offiziellen
Kundendienst
durchgeführt
wurden,
haben
den
Verlust
der
Garantie
zur
Folge.
Bei
eventuellen
Reklamationen
sind
diese
Garantieurkun
-
de und die K
aufbestätigung vor
zulegen.
2 J
AAR G
ARANTIE
Η
εγγύηση
καλ
ύπτει
οπ
οιοδήπ
οτε
ελ
άττ
ωμα
κατ
ασκευής
ή
εγκ
ατ
άστ
ασης
σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Εξ
αιρούντ
αι
οι
βλ
άβες
π
ου
προκ
αλ
ούντ
αι
από
κακή
χρήση,
υπερφόρ
τωση,
μη
τήρηση
των
οδηγιών
χρήσης
και
φυσιο
λογική
φθορά.
Ο
χειρισμός
από
προσω
πικ
ό
π
ου
δεν
ανήκει
στ
ο
δικ
ό
μας
Επίσημο
Δίκτυο
Εξυπηρέτησης
Πελ
ατ
ών
έχει
σαν
απ
οτέλεσμα
την
απ
ώ
λεια
της
εγγύησης.
Οπ
οιαδήπ
οτε
υπ
οβο
λή
π
αραπόνων,
πρέπει
να
συνοδεύετ
αι
από
το
π
αρόν
έγγραφο κ
αι την απόδειξη αγοράς.
2 G
AD
A G
ARANTIJ
A
Garantija
ietver
visas
ražošanas
vai
montēšanas
defektus
saskaņā
ar
pastāvošo
likumdošanu.
Tā
neietver
bojājumus,
kas
radīti
nepareizas
lietošanas
rezultātā,
pārslodzes,
nepa
-
reizas
instrukcijas
ievērošanas
rezultātā,
vai
parastas
nolietotības
rezultātā.
Pārvietošana
vai
ietekmēšana,
ko
veic
kāda
cita
persona,
kura
nav
no
Oficiālā
Servisa
personāla,
šo
garantiju
padarīs
par
spēkā
neesošu.
Lai
izvirzītu
jebkādu
prasību,
šī
dokumenta
uzrādīšana
kopā
ar pirkšanas čeku ir absolūti svarīga.
2 ÉV G
ARANCIA
A
garancia
érvényes
minden
gyártási
és
összeszerelési
hiba
esetén
az
érvényben
lévő
törvénynek
megfelelően.
Jótállási
felelősségünk
nem
áll
fent,
ha
a
hiba
ren
-
deltetésellenes
használat,
szakszerűtlen
kezelés,
túlterhelés,
a
használati
utasí
-
tásban
leírtaktól
eltérő
használat
vagy
ter
-
mészetes
elkopásból
adódik.
Amennyiben
garanciális
idő
alatt
nem
a
mi
Márkaszer
-
vizünk
végzi
a
javítást
a
jótállás
érvényét
veszti.
Bármely
reklamációhoz
a
jelen
dokumentum
mellett
a
vásárláskor
kapott
fizetési bizonylatot is be kell mutatni.
2 YEARS WARRANTY
The
guarantee
covers
all
manufactu
-
ring
or
assembly
defects
in
accordan
-
ce
with
current
legislation.
It
does
not
cover
damage
or
breakdown
caused
by
improper
use,
overloading,
incorrect
following
of
the
instructions
for
use,
or
normal
wear
and
tear
.
Handling
or
tampering
by
any
person
other
than
our
Official
Service
personnel
will
inva
-
lidate
this
guarantee.
For
lodging
any
complaint,
the
presentation
of
this
document
together
wict
the
purchase
receipt is absolutely
es
se
nt
ia
l.
2 J
AAR G
ARANTIE
De garantie dekt alle fabrieks- of mon
-
tagedefekten
volgens
de
van
toepas
-
sing
zijnde
wet.
Alle
schade
ten
gevolg
van
onvakkundig
gebruik,
zowel
als
overbelasting,
het
niet
opvolgen
van
de
gebruiksvoorschriften
en
slijtage,
valt
buiten
deze
garantie.
De
manipu
-
latie
door
personeel
dat
niet
tot
onze
Officiële
Service
behoort,
betek
ent
het
verlies
van
deze
garantie.
Voor
elk
e
vorm
van
reklamatie
dient
men
dit
dokument
te
vergezellen
van
het
aank
oopbewijs.
AMMA
TTIKÄYTÖSSÄ
TAK
UU
24 K
UUK
A
UT
TA K
UUK
A
UT
TA
Takuu
kattaa
kaikki
sellaisten
vik
ojen
kor
-
jaukset,
jotk
a
johtuvat
valmistus-
tai
koontivahingoista,
voimassaolevan
lain
muk
aisesti.
Väärän
käsittelyn
tai
käytön,
ylikuormituksen,
käyttöohjeiden
laiminlyö
-
misen
ja
normaalin
kulumisen
aiheuttamia
vaurioita
takuu
ei
korvaa.
Pidätämme
oi
-
keuden
kieltäytyä
takuuvastuusta,
mikäli
korjausta
on
yrittänyt
henkilö,
jok
a
ei
ole
valtuutettu
edustajamme.
Tämä
takuuto
-
distus
ja
asiakirja
tai
lasku,
josta
käy
ilmi
ostopäivä,
on
esitettävä
takuuvaatimus
-
ten yhteydessä.
2 ÅRS G
ARANTI
Garantin
täck
er
varje
fabrik
ations-
eller
monteringsfel
i
överensstäm
-
melse
med
gällande
lag.
Från
garan
-
tin
undantas
haverier
framk
allade
av
otillbörlig
användning,
överbelastning,
bristande
efterrättelse
av
använd
-
ningsinstruktionerna
och
normalt
slitage.
Ändringar
gjorda
av
andra
personer
än
sådana
från
vår
officie
-
lla
serviceavdelning
gör
att
garantin
går
förlorad.
För
varje
reklamation
är
det
oumbärligt
att
den
beledsagas
av
detta dokument samt av köpnotan.
2 ANI G
ARANTIE
Garantia
acopera
toate
defectele
de
fabri
-
catie
sau
de
asamblare
in
concordanta
cu
legislatia
in
vigoare.
Garantia
nu
se
acorda
in
cazul
defectelor
cauzate
de
folosirea
in
mod
necorespunzator
a
produselor
, supra
-
solicitarii,
situatiilor
in
care
instructiunile
de
folosire
nu
sunt
respéctate
sau
in
cazul
uzurii.
Incercarea
de
a
repara
produsul
de
catre
orice
alta
persoana
decat
personalul
nostru
autorizat
va
duce
la
pierderea
ga
-
rantiei.
Pentru
lansarea
unei
plangeri
este
necesara
prezentarea
acestui
document,
insotit
de
documéntele
ce
atesta
achizi
-
tionarea
produsului
(factura
si
chitanta/
bonul fiscal).
G
ARANTIE 2 ANS
La
garantie
couvre
tous
les
vices
de
fabrication
ou
de
montage
conformé
-
ment
à
la
loi
en
vigueur
.
Ne
sont
pas
couverts
par
la
garantie
:
les
pannes
dues
à
un
usage
incorrect,
à
des
surcharges,
ou
au
non-respect
des
instructions
d'utilisation
et
à
l'usure
normale.
La
manipulation
par
des
personnes
n'appartenant
pas
à
notre
Service
Officiel
Service
Après
Vente
Officiel
la
garantie.
Pour
toute
récla
-
mation,
il
est
indispensable
de
présen
-
ter ce document et le bon d'achat.
2 ÅRS G
ARANTI
Garantien
dækk
er
fabrik
ations-
og
monteringsfejl
ifølge
de
gælden
-
de
love.
Garantien
dækk
er
ikk
e
ved
fork
ert
brug,
overbelastning,
hvis
instruktionerne
ikk
e
følges
samt
ved
almindeligt
slid.
Udføres
der
reparationer
af
personer
der
ikk
e
er
fra
vores
Oficielle
Service,
ophæves
garantien.
Ved
reklamationer
sk
al
garantibeviset
samt
købskvitterin
-
gen medbringes.
ZÁRUK
A 2 ROK
Y
Záruka
se
vztahuje
na
vady
mate-
riálu
a
veškeré
výrobní
nebo
montážní
vady
v
souladu
s
platným
zákonem.
Ze
záruky
jsou
vyloučeny
závady
způsobené
nesprávným
užíváním,
přetěžováním,
nedodržením
pokynů
obsažených
v
ná
-
vodu.
Záruka
se
rovněž
nevztahuje
na
díly
podléhající
opotřebení
nebo
běžné
opotřebení
stroje.
Zásah
zákazníkem
nebo
třetími
osobami,
které
nepracují
pro
náš
oficiální
servis,
použití
cizích
dílů
pro
montáž
jsou
důvodem
pro
zrušení
záručních
práv
.
Pro
jakoukoli
reklamaci
se
vyžaduje
předložit
tento
doklad
a
doklad o koupi.
2 METŲ GARANTIJA
Garantija
galioja
visiems
gamybos
bei
surinkimo
defektams
galiojančių
įstatymų
ribose.
Garantija
negalio
-
ja,
jeigu
defektai
ar
sugedimas
buvo
sąlygotas
netinkamo
naudojimo,
perkro
-
vimo,
netinkamo
instrukcijų
laikymosi,
ar
įprasto
nusidėvėjimo.
Garantija
netenka
galios,
jeigu
taisymas
ar
kiokią
interven
-
cija
atlieka
ne
mūsų
oficialaus
serviso
darbuotojai.
Pretenzijos
priimamos
tik
kai
pateikiamas
šis
dokumentas
bei
pir
-
kimo kvitas.
2 GODIŠNJE JAMSTVO
Jamstvo
pokriva
sve
greške
u
izradi
i
montaži,
sukladno
važećem
zako
-
nodavstvu.
Izričito
su
isključeni
iz
jamstva
svi
kvarovi
uzrokovani
nepra
-
vilnom
uporabom,
preopterećenjem,
nepoštivanjem
uputa
za
uporabu
i
instalaciju
te
uobičajenom
potrošnjom
sastavnih
dijelova.
Bilo
kakva
inter
-
vencija
osoba
koje
nisu
zaposlene
kod
ovlaštenog
tehničara
i
servisera
uzrokuje
automatski
gubitak
jamstva
i
prava
koji
iz
njega
proizlaze.
Za
bilo
koju
intervenciju
predvidenu
ovim
jamstvom,
potrebno
je
priložiti
ovaj
certifikat
i pra
-
vovaljani račun.
ES
DE
EL
LV
HU
RO
HR
LT
SV
NL
FI
DA
CZ
EN
FR
Та
ше
в
-
Га
лв
ин
г
ОО
Д
www.tashev-galving.com
Summary of Contents for Rubimix-16
Page 1: ...www rubi com Rubimix 16 Ergomax www rubi com p 24994 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Page 48: ...11 12 8 3 7 1 6 5 4 Rubimix 16 Ergomax 2 9 10 4 8 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Page 49: ...1 5 3 4 2 6 PRESS REF 76907 PRESS w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Page 50: ...7 8 B A 19 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...