09
AK MSS 25
HINWEIS
NOTICE
5.3 ABSTAND /
GAP
Beschädigung des Geräts durch falschen Abstand!
Der Arbeitsabstand zwischen Abtastkopf und Band muss 0,75 ±
Δ
Z
mm
sein. Durch einen zu kleinen Abstand zerkratzt die Abtastplatte oder
das Band oder beides.
Verwenden Sie die optionale Montagehilfe oder die mitgelieferte
Abstandsfolie.
Risk of damage due to a wrong gap!
The working gap between scanning head and scale has to be 0.75 ±Δ
Z
mm.
Due to a minor gap the scanning reticle or the scale scratches or both.
Use the optional mounting aid or the included gap foil.
Beachten Sie die Übereinstimmung vom Winkelmessgerät-Außendurchmesser
und Durchmesserangabe auf der Montagehilfe.
Observe the compliance of the angle encoder outside diameter and the stated
diameter on the mounting aid.
Beachten Sie den Anschlag! Der Abtastkopf muss in markierter Ecke aufliegen.
Observe the fixed stop! The scanning head must rest in the marked corner.
Montieren Sie den Abtastkopf mit der Montagehilfe (optionales Zubehör).
Mount the scanning head by use of the mounting aid (optional accessory).
Montage / Mounting 5
Legen Sie den Abtastkopf in die Montagehilfe.
Beachten Sie die Beschriftung auf der Montagehilfe und den Kabelausgang.
Lay the scanning head into the mounting aid. Observe the marking on
the mounting aid and the cable outlet.