background image

6 W fluorescent non maintenu, socle noir

565-816

6 W fluorescent maintenu, socle noir

566-746

6 W fluorescent non maintenu, socle blanc

236-243

6 W fluorescent maintenu, socle blanc

236-259

Important:

LISEZ LA NOTICE D’INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.

Les installateurs sont priés de prendre connaissance du code British
Standard pour l'éclairage de secours des locaux (BS5266 Partie 1),
auquel toutes les installations doivent être conformes.
La batterie est connectée en permanence à la carte de circuits, qui
peut se trouver sous tension même si l’alimentation secteur est coupée
et si les lampes sont éteintes. NE TOUCHEZ PAS LES COMPOSANTS
NI LES FILS DES TUBES.

ATTENTION: Certains composants peuvent être très chauds juste

après l’interruption de l’alimentation secteur.

Installation

Séparez le diffuseur du corps du luminaire en tirant doucement et
retirez les quatre vis qui fixent la plaque de montage.
Jetez les éléments internes d’emballage présents dans le socle. Le
corps du luminaire peut être fixé au plafond ou au mur au moyen de vis
passées dans le groupe de trous BESA prévu. Il ne doit pas être monté
à la verticale d’une source de chaleur.
Les câbles de l’alimentation secteur sous 240 V / 50 Hz peuvent être
passés à travers un trou central de 20 mm à la base du corps du
luminaire.

Branchement au secteur

Le luminaire doit être branché sur une alimentation permanente sans
interruption.
Raccordez le secteur au bornier sur la moulure de la plaque de
montage, de la manière suivante : (selon les modèles, la borne
alimentée est identifiée par L1 ou L2).

Taille de la borne

2,5 mm

2

Marron / tension

L1 ou L2

Bleu / neutre N

Le luminaire est pourvu d’une double isolation. Il n’est pas nécessaire
de le mettre à la terre.

Mise en service

Inscrivez la date d’installation sur l’étiquette de la batterie, le cas
échéant.
Remettez la plaque de montage en place et serrez les vis de fixation.
Vérifiez que le tube fluorescent est en place. Emboîtez le diffuseur sur
le corps du luminaire.
Branchez l’installation sur le secteur et vérifiez que la diode rouge
s’allume. Sur un luminaire maintenu, la lampe fluorescente s’allume
aussi en mode maintenu. Laissez le luminaire sur le secteur pendant
un quart d’heure, puis coupez l’alimentation.
Vérifiez que la lampe fluorescente reste allumée (modèle maintenu) ou
qu’elle s’éclaire dès que l’alimentation est coupée (modèle non
maintenu). Rétablissez l’alimentation par le secteur. La batterie met 24
heures pour se charger complètement.
La diode rouge s’éclaire pour montrer que les batteries sont en cours
de chargement. Elle doit être allumée en permanence, sauf en cas de
coupure de courant.
Procédez à un cycle de chargement et de déchargement complet
après l’installation. Si l’installation ne parvient pas à l’autonomie prévue
de trois heures pendant ce premier test, recommencez le cycle de
chargement pendant 24 heures et déchargement pendant 3 heures. En
effet, les batteries qui sont restées déchargées en stock pendant
quelque temps nécessitent parfois un ou deux cycles de « mise en
condition » avant de fonctionner normalement.

Fonctionnement - Code commande RS 566-746

et 236-259

AVERTISSEMENT: Coupez l’alimentation avant le branchement. La

borne S1 et les fils qui lui sont connectés se
trouvent à la tension du secteur.

Modèle maintenu

Le passage du fonctionnement maintenu au mode non maintenu peut
être commandé à distance sur les modèles maintenus.
Dans ce cas, supprimez la barrette reliant les bornes L1 et L2 sur le
bornier et branchez un interrupteur secteur S1 à la place (figure 1).
Veillez à ne pas déranger la connexion existante sur la borne L2, qui
doit rester en place.

Remarque : La lampe peut être éteinte lorsqu’on n’en a pas besoin

sans que cela l’empêche de fonctionner en mode de
secours.

Si vous ouvrez S1, le fonctionnement de l’unité n’est plus maintenu.
Pour cela, retirez la barrette entre L1 et L2.

Déclenchement multiple à distance

Il est également possible de déclencher simultanément jusqu’à dix
unités d’éclairage de secours.
Pour cela, enlevez la barrette entre les bornes L1 et L2, sans toucher
au branchement d’alimentation sur la borne L2.
Montez une deuxième alimentation avec fusible de 1 A et interrupteur
secteur sur la borne L1 (figure 2).
L’interrupteur secteur fait passer toutes les unités du mode maintenu
au mode non maintenu.

Remarque : Pour faciliter l’installation, vous pouvez utiliser du câble

secteur à 3 conducteurs.

Si vous ouvrez S1, le fonctionnement de toutes les unités passe du
mode maintenu au mode non maintenu. Pour cela, retirez la barrette
entre les bornes L1 et L2 sur chaque unité.

Tests et entretien

La norme BS5266 Partie 1 décrit un programme de tests réguliers qui
doit être strictement respecté.
Ce programme minimum d’essais et d’entretien est le suivant :

Tests

Vérifiez chaque jour que la diode rouge est allumée.
Une fois par mois, coupez l’alimentation secteur et vérifiez que la
lampe de secours s’allume.
Tous les six mois, coupez l’alimentation secteur pendant une heure et
vérifiez que la ou les lampes de secours restent allumées pendant
cette durée.
Tous les 2 ans, coupez l’alimentation secteur pendant trois heures et
vérifiez que la lampe de secours reste allumée pendant cette durée.
Pendant les 24 heures suivant le test, le bâtiment doit rester inoccupé,
le temps que les batteries se rechargent complètement.

Remarque : Coupez le secteur avec un interrupteur dipôle, à clé ou 

à rappel automatique, réglé avec une intensité nominale
inductive d’au moins 1 A à la tension d’alimentation.

Maintenance préventive

Nettoyez régulièrement le diffuseur. Remplacez les lampes
fluorescentes des modèles maintenus tous les neuf mois. Remplacez
la batterie tous les 4 ans (ou selon un autre intervalle, si la lampe ne
fonctionne pas jusqu’à la fin du test de 3 heures).

Code commande 

RS

.

V8514

7

Summary of Contents for 236-243

Page 1: ...tions Betjeningsvejledning Instructies Instruktionsfolder A Gear tray B Mains supply A Bauteiletr ger B Netzversorgung A Placa de cierre de la caja B Fuente de alimentaci n de red A Plaque de montage...

Page 2: ...NSTALLATION Installers are reminded of the British Standard Code of Practice for The Emergency Lighting of Premises BS5266 Part 1 to which all installations should comply The battery is permanently co...

Page 3: ...e For ease of installation a 3 core cable mains rated may be used Opening S1 changes all units from maintained to non maintained operation If this facility is required then all links between terminals...

Page 4: ...re weiterhin leuchtet und beim nicht konstant gespeisten Modell ob die Leuchtstoffr hre sofort nach dem Trennen von der Netzversorgung zu leuchten beginnt Schalten Sie die Netzversorgung nun wieder ei...

Page 5: ...tterie darf keinesfalls ge ffnet oder verbrannt werden RS Components haftet nicht f r Verbindlichkeiten oder Sch den jedweder Art ob auf Fahrl ssigkeit von RS Components zur ckzuf hren oder nicht die...

Page 6: ...ario que se debe observar estrictamente Estas pruebas y mantenimiento m nimos necesarios se detallan a continuaci n Pruebas Compruebe diariamente que el indicador luminoso LED rojo est encendido Una v...

Page 7: ...es pendant ce premier test recommencez le cycle de chargement pendant 24 heures et d chargement pendant 3 heures En effet les batteries qui sont rest es d charg es en stock pendant quelque temps n ces...

Page 8: ...rne ikke er i funktion UNDLAD AT BER RE KOMPONENTER OG TILSLUTNINGSLEDNINGER FORSIGTIG Nogle af komponenterne kan v re for varme at r re lige efter afbrydelse af nettilslutningen Installation Adskil l...

Page 9: ...re timer hvert andet r og kontroller at n dlamperne bliver ved med at lyse i denne periode S rg for at bygningen ikke anvendes i de efterf lgende 24 timer s batteriet kan genoplades helt Bem rk Lysnet...

Page 10: ...toestand in voorraad worden gehouden en opnieuw in conditie gebracht dienen te worden door n of twee volledige cycli voordat ze weer normaal kunnen werken RS voorraadnrs 566 746 en 236 259 WAARSCHUWIN...

Page 11: ...bete ska utf ras enligt denna standard Batteriet r permanent anslutet till kretskortet som allts kan vara sp nningsf rande ven om n tsp nning inte r ansluten och lampan inte r t nd VIDR R INGA KOMPONE...

Page 12: ...och lyser under hela timman L t n tsp nningen vara avst ngd under en tre timmar en g ng vartannat r och kontrollera att n dlamporna t nds och lyser under hela tretimmarsperioden Se till att ingen befi...

Reviews: