background image

 

GARANTÍA, REGISTRO Y SOPORTE TÉCNICO 

 

LLENE Y REGRESE LA TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO QUE SE INCLUYE CON SU NUEVO PRODUCTO 
ROYAL O LLENE EL FORMATO DE REGISTRO DE PRODUCTO EN LA PÁGINA DE INTERNET DE ROYAL EN 

www.royal.com

 . 

 

¡ASEGÚRESE DE GUARDAR UNA COPIA DE SU RECIBO DE VENTAS! 

 

GARANTÍA ESTÁNDAR 

ROYAL CONSUMER INFORMATION PRODUCTS, INC. ("Royal"), con dirección en 379 Campus Drive, 2

nd

 Floor, Somerset, NJ  

08875 EUA LE GARANTÍA que su NUEVO Producto está libre de defectos de mano de obra y materiales.  Si este producto tuviera 
algún defecto o un mal funcionamiento, Royal lo reparará sin cargo como sigue:  
 

PIEZAS:

 Piezas nuevas o reconstruidas comparables para cambiarlas por las piezas defectuosas durante 1 (UN) AÑO a partir de la 

fecha de compra del cliente. 
 

MANO DE OBRA:

 Royal le proporciona una garantía por mano de obra durante 90 (NOVERNTA) DÍAS a partir de la fecha de 

compra del usuario final.  El producto se debe enviar con tarifa postal prepagada y certificada para Royal de conformidad con los 
procedimientos de la garantía descritos a continuación.  Cuando se termine la reparación, el consumidor será responsable de devolver 
los cargos de envío a Royal y por cualesquier partes o servicios que no estén cubiertos por la garantía.  
 
La garantía no aplica a personas que hayan comprado el producto de segunda mano o usado.  
 
Esta garantía no incluye ajustes, piezas y/o reparaciones requeridas bajo circunstancias más allá del control de Royal, incluyendo pero 
sin limitarse a incendios o cualquier otra urgencia, accidente, negligencia, abuso, mal uso, uso anormal o daños por fugas en la batería.  
 
NO EXISTE ALGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA EXCEPTO LA INDICADA EN EL PRESENTE.  DESPUÉS DEL 
PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTIPULADA EN EL PRESENTE, YA NO HABRÁ GARANTÍAS EXPRESAS O 
IMPLÍCITAS Y LAS EXCLUIDAS INCLUYEN LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN 
PARTICULAR.  Royal no será responsable de DAÑOS CONSECUENCIALES que surjan de cualquier falla, defecto o mal 
funcionamiento de este producto.  Algunos Estados no permiten limitaciones sobre cómo dura una garantía implícita y algunos 
Estados no permiten la exclusión de limitaciones de daños incidentales o consecuenciales de manera que las limitaciones anteriores no 
aplican para usted.  
 

PROCEDIMIENTOS DE LA GARANTÍA 

 

PARA OBTENER SERVICIO DE CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA 

 
Siga los siguientes pasos: 
 
1.

 

Mande una copia de su recibo de venta original que muestre la fecha original de la compra, junto con su dirección y una carta 
describiendo la naturaleza del problema a:   

 
Royal Consumer Information Products, Inc. 
Warranty Processing 
P.O. Box 6786 
Somerset, NJ  08875-6786  EUA 
 

No devuelva el producto a esta dirección 

 
2.

 

Recibirá un número de autorización de devolución dentro de 7 a 12 días hábiles a partir de la fecha en que se reciba su solicitud 
de devolución si se determina que existe una base para reemplazar el producto.  El formato de autorización para devolución que 
recibirá enumerarán los procedimientos de devolución, los cargos aplicables, si los hubiera y la dirección correcta de envío para 
el producto devuelto.  

 

LÍNEA DIRECTA PARA APOYO DEL PRODUCTO: 

 

Si tuviera cualquier pregunta sobre el uso de este producto o de esta garantía, llame al 1-800-272-6229 (en Canadá llame al 1-888-
266-9380 o en México llame al +(52)-55-91-38-3338), de lunes a viernes durante horas de oficina.  También puede enviar un correo 
electrónico a Royal a 

[email protected]

 
 

Summary of Contents for ds-10

Page 1: ...es are also subject to change at any time without notice WARNING To prevent damage do NOT exceed the specified weight capacity of the scale Do NOT lift or pick up the scale by holding the weighing platform The scale should be picked up from the bottom or the base of the scale BASIC OPERATION 1 Ensure that the scale is placed on a hard flat level surface 2 Press the on off button Do not place anyth...

Page 2: ...cale should return to a default weight reading of zero once the item is removed from the container or box Removing the container or box itself the tared weight will result in the scale displaying dashes Press the tare key to reset the weight reading to zero IMPORTANT Please note that the total weight of the container and its contents should not exceed the weight capacity of the scale HOLD FUNCTION...

Page 3: ...e product the Canada Post Rate Chart may be printed on the other side of the USA Postal Rate Chart for some models Install the Canada Post rate chart in the scale as described above To determine the proper postage based on the actual weight of the letter or parcel find the weight range on the chart that the weight of the item falls within and then follow across to the destination of the item for t...

Page 4: ...HER EXPRESSED WARRANTIES EXCEPT AS STATED HEREIN AFTER THE PERIOD OF EXPRESSED WARRANTY SET FORTH HEREIN THERE ARE NO EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES AND THOSE EXCLUDED INCLUDE THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE Royal shall NOT be held liable for CONSEQUENTIAL DAMAGES resulting from any failure defect or malfunction of this product Some States do not allow limitations on h...

Page 5: ...s a cambios en cualquier momento sin previa notificación ADVERTENCIA Para evitar daños NO exceda la capacidad de peso especificada de la báscula NO levante ni sostenga la báscula sujetando la plataforma de peso Debe levantar la báscula desde la parte inferior o desde la base de ésta OPERACIÓN BÁSICA 1 Asegúrese de que la báscula esté colocada en una superficie firme uniforme y nivelada 2 Presione ...

Page 6: ... dará como resultado que en la pantalla de la báscula se muestren guiones Presione la tecla tare para restablecer la lectura de peso a cero IMPORTANTE Asegúrese de que el peso total del contenedor y su contenido no deben exceder la capacidad de peso de la báscula FUNCIÓN HOLD MANTENER La función hold mantener le permite pesar sobres grandes cajas u otros artículos que sobresalen del borde de la pl...

Page 7: ... de la tarifa postal para Canadá se encuentra dentro del paquete del producto la Gráfica de la tarifa postal para Canadá podría estar impresa en la parte lateral de la Gráfica de tarifas postales para Estados Unidos en algunos modelos Instale la Gráfica de tarifas postales para Canadá en la báscula como se describió con anterioridad Para determinar la tarifa adecuada con base en el peso real de la...

Page 8: ... GARANTÍA EXPRESA EXCEPTO LA INDICADA EN EL PRESENTE DESPUÉS DEL PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTIPULADA EN EL PRESENTE YA NO HABRÁ GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS Y LAS EXCLUIDAS INCLUYEN LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Royal no será responsable de DAÑOS CONSECUENCIALES que surjan de cualquier falla defecto o mal funcionamiento de este producto Algunos Estad...

Page 9: ... consultés à des fins commerciales Les tarifs postaux peuvent changer à tout moment sans préavis AVERTISSEMENT Pour éviter tout dommage NE PAS excéder le poids indiqué sur le pèse lettres NE PAS soulever ou déplacer le pèse lettres en le tenant par la plate forme de pesée Il doit être soulevé par le dessous ou la base FONCTIONNEMENT DE BASE 4 Veillez à ce que le pèse lettres soit sur une surface s...

Page 10: ...tare des tirets s afficheront Appuyez sur la touche tare pour réinitialiser la lecture du poids à zéro IMPORTANT Veuillez remarquer que le poids total du contenant et son contenu ne doit pas dépasser la capacité de poids du pèse lettres FONCTION MAINTIEN La fonction hold maintien permet de peser de grandes enveloppes boîtes et autres éléments dépassant de la plate forme et cachant ou couvrant l af...

Page 11: ...aire est également livrée avec le produit la grille tarifaire du Canada est imprimée au verso de la grille tarifaire des États Unis sur certains modèles Installez la grille tarifaire du Canada sur le pèse lettres en suivant les directives ci dessus Pour déterminer le tarif postal correct en fonction du poids de la lettre ou du colis trouvez l intervalle de poids correspondant sur la grille puis su...

Page 12: ... TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE SOUS RÉSERVE DES PRÉSENTES DISPOSITIONS AU TERME DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ROYAL N OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NI EN MATIÈRE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER Royal NE PEUT ÊTRE EN AUCUN CAS tenue responsable de DOMMAGES CONSÉCUTIFS à un défaut à une défectuosité ou à un mauvais fonctionnement du produit Certain...

Reviews: