background image

14

Rev. 26.10.2016

15

Rev. 26.10.2016

1. 

pokrywa

2. 

uchwyt pokrywy

3. 

uchwyt do przenoszenia urządzenia

4. 

przewód zasilający

5. pojemnik
6. 

kontrolki trybu pracy: 

 

- „COOK’: urządzenie pracuje w 
trybie gotowania ryżu

 

- „WARM: urządzenie utrzymuje ryż 
w cieple

7 – włącznik
8 – łyżka do ryżu
9 – kubek do ryżu

Po wlaniu odpowiedniej ilości wody i wsypaniu odpowiedniej ilości ryżu do urządzenia do gotowania ryżu 
należy podłączyć wtyczkę a drugą końcówkę wtyczki podłączyć do gniazdka sieciowego. Zapali się lampka 
„WARM”. Aby włączyć funkcję gotowania ryżu należy przesunąć włącznik do góry. Po uzyskaniu odpowiedniej 
temperatury kontrolka trybu pracy zmieni się z „WARM” na „COOK”. Po ugotowaniu się ryżu włącznik 
odskoczy na dół a lampka przełączy się z pozycji „COOK” na „WARM”. Należy poczekać 10 minut aby 
ryż był dokładnie ugotowany. Temperatura w urządzeniu automatycznie będzie utrzymywać się na poziomie 
60°C-80°C.  Gdy  temperatura  spadnie  poniżej  dolnego  zakresu  urządzenie  automatycznie  podgrzeje  ryż. 
Gdy ryż nie musi być już podgrzewany a urządzenie nie będzie więcej używane należy wyciągnąć przewód 
zasilający z gniazdka sieciowego. 
Uwaga! Należy pamiętać aby po włożeniu zbiornika na ryż do urządzenia delikatnie obrócić zbiornikiem aby 
dokładnie przyległ do dna i stykał się z powierzchnią grzejną.

TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać 
go „do góry nogami”. Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w którym 
obecne jest suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• 

Przed  każdym  czyszczeniem,  a  także  jeżeli  urządzenie  nie  jest  używane,  należy  wyciągnąć  wtyczkę 
sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie.

• 

Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

• 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy  dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 
ponownie użyte.

• 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym  i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią  i 
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA

Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać 
użytkowania urządzenia. Proszę niezwłocznie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy.
Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu?
Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane:

• 

Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej).

• 

Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części.

• 

Pracownik  serwisu  jest  w  stanie  lepiej  ocenić,  na  czym  polega  problem,  jeżeli  opiszą  go  Państwo  w 
sposób tak precyzyjny, jak jest to tylko możliwe. Sformułowania, takie jak np. „urządzenie nie grzeje“ 
mogą być dwuznaczne i oznaczają zarówno, że urządzenie grzeje za słabo lub w ogóle nie grzeje. Są to 
jednak dwie różne przyczyny usterek! Im bardziej szczegółowe są dane, tym szybciej można Państwu 

pomóc!

UWAGA: 

Nigdy nie wolno otwierać urządzenia bez konsultacji z serwisem klienta. Może to prowadzić do 

utraty gwarancji!

Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala 
od  wszelkich  gorących  powierzchni.  Urządzenie  należy  zawsze  użytkować  na  równej,  stabilnej,  czystej, 
ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci i osób chorych umysłowo. Urządzenie należy 
umiejscowić  w  taki  sposób,  by  w  dowolnej  chwili  można  się  było  dostać  do  wtyczki  sieciowej.  Należy 
pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej!

Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie elementy i umyć je jak również umyć całe urządzenie.

JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA

Summary of Contents for RCRK-10A

Page 1: ...L RCRK 10A NAME DES HERSTELLERS EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP K ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL DEKORACYJNA 3 65 155 ZIELONA GÓRA User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití REIS KOCHER RCRK 10A ...

Page 2: ...inigung dieses Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingri...

Page 3: ...onen mit geistigen Behinderungen Platzieren Sie das Gerät so dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP 1 Abdeckung 2 Griff der Abdeckung 3...

Page 4: ... so präzise wie möglich beschreiben Formulierungen wie beispielsweise das Gerät heizt nicht können missverständlich oder mehrdeutig sein ACHTUNG Öffnen Sie niemals das Gerät ohne Rücksprache mit dem Kundenservice Dies kann Ihren Garantieanspruch beeinträchtigen 6 Rev 21 10 2016 WWW CATERINGROYAL DE USER MANUAL RICE COOKER Product name Rice cooker Model RCRK 10A Manufacturer name emaks spółka z ogr...

Page 5: ...eived instruction from this person as to how the device is used 7 ELECTRICITY HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main power plug and power cable periodically If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person...

Page 6: ... AND MAINTENANCE Disconnect the device from electricity when cleaning the equipment Use cleaner without corrosive substances to clean surface After cleaning allow all parts to dry well before the device is used again Store the unit in a dry cool location free from moisture and direct exposure to sunlight CHECKING THE DEVICE REGULARLY Check regularly whether the device is damaged If it should be da...

Page 7: ...ed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znamionowej 6 Urządzenie nie jest przeznaczone do tego by było użytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ...

Page 8: ...czenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim urządzenie zostanie ponownie użyte Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA Należy regularnie sprawdzać czy elementy urządzenia ...

Page 9: ...ina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepoužíváte Práce spojené s údržbou regulací a opravou zařízení může provádět pouze specializovaný personál V případě provedení oprav třetími osobami záruka zaniká BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1 Před uvedením do provozu si důk...

Page 10: ...ontujte těleso zařízení 1 poklička 2 úchyt pokličky 3 úchyt k přenášení zařízení 4 napájecí kabel 5 nádoba 6 kontrolky provozního režimu COOK zařízení pracuje v režimu vaření rýže WARM zařízení udržuje rýži teplou 7 vypínač 8 lžíce na rýži 9 hrnek na rýži Po nalití příslušného množství vody a nasypání příslušného množství rýže do vařiče zapojte zástrčku do zařízení a druhou koncovku zapojte do ele...

Page 11: ...el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación al personal técnico cualificado Cualquier intervención externa conllevará la ex...

Page 12: ...UNCIONA EL APARATO PRINCIPIOS BÁSICOS 1 Tapa 2 Mango de la tapa 3 Mango de transporte del cocedor 4 Adaptador 5 Recipiente 6 Pilotos de funcionamiento COOK modo para cocer arroz WARM Modo mantener caliente el arroz 7 Interruptor 8 Cuchara 9 Dosificador Después de llenar la cantidad correspondiente de agua y arroz enchufe el cocedor a la corriente En este momento el piloto de WARM se iluminará Para...

Page 13: ...hio togliere il cavo dell alimentazione dalla presa e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitare l utilizzo di detergenti utilizzare per esempio l aceto e fare in modo che nessun liquido penetri all interno dello strumento La parte interna di questo apparecchio non deve essere manomessa in alcun modo dall utente Far eseguire qualsiasi operazione di manutenzione e ripar...

Page 14: ...urarsi che l alimentazione corrisponda alle specifiche sulla scheda elettrica Prima del primo utilizzo pulire il dispositivo smontare tutte le sue componenti e pulirle COME FUNZIONA L APPARECCHIO IL PRINCIPIO DI BASE 1 Coperchio 2 Maniglia del coperchio 3 Maniglia per il trasporto del cuociriso 4 Cavo di alimentazione 5 Contenitore 6 Spie di controllo per la modalità di funzionamento COOK Modalità...

Page 15: ...izio clienti sia in grado di circoscrivere il problema e di risolverlo Spiegazioni come il dispositivo non riscalda possono essere fraintese o essere ambigue ATTENZIONE Non aprire o smontare mai l apparecchio senza l autorizzazione del servizio clienti Ciò può pregiudicare la validità della garanzia 6 Rev 21 10 2016 WWW CATERINGROYAL DE MANUEL D UTILISATION CUISEUR RIZ NOM DU PRODUIT Cuiseur riz M...

Page 16: ...onnes enfants compris ayant des capacités physiques mentales ou sensorielles réduites Sont considérées comme des exceptions les personnes ayant lu le mode d emploi ou étant complétement responsables de leur propre sécurité 7 DANGER D ÉLECTROCUTION N essayez jamais de réparer l appareil par vous même En cas de dysfonctionnement faites réparer l appareil par un spécialiste qualifié 8 Contrôlez régul...

Page 17: ...5 Zielona Góra Nombre del producto Cocedor de arroz Modelo RCRK 10A Potencia nominal 2950W Tensión nominal Frecuencia 230V 50Hz Capacidad 23l Número de serie Año de producción Nombre del fabricante emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k DISEÑADO EN ALEMANIA Ensamblado en la PRC Indirizzo del fornitore ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nome del prodotto Cuociriso Modello RCRK 10A Pot...

Page 18: ... confirmons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son ...

Page 19: ...biet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks s...

Reviews: