background image

• 

Numero di fatturazione e numero di serie (quest’ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo)

• 

Fornire una foto del pezzo difettoso

• 

Provvedete a descrivere il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possibile in modo 

che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere il problema e di risolverlo. Descrizioni del tipo 

„l’apparecchio non riscalda“ possono esse¬re ambigue e significare che l`apparecchio si riscalda troppo 

poco  o  che  non  si  riscalda  per  niente.  Queste  sono  tuttavia  cause  di  due  disfunzioni  ben  diverse 
dell`apparecchio!

• 

Comunicare  sempre  la  condizione  delle  spie  per  facilitare  la  diagnosi:  più  dettagli¬ate  sono  le 

informazioni fornite, più sarà facile e veloce trovare una soluzione!

N.B.: Non aprire o smontare mai l’apparecchio senza l’autorizzazione del servizio clienti. Questa operazione 

non autorizzata fa decadere la garanzia!

PROBLEMI TECNICI

Problema 

Causa 

Possibili Soluzioni 

Nessuna luce 

Senza alimentazione 

1. Controllare i contatti 
2. Cambiare la lampadina

Non riscalda 

1. Rottura del cavo della pentola 
2. Riscaldamento è danneggiato 
3. Assenza di alimentazione 

1. Serrare le viti
2. Cambiare il riscaldatore 
3. Cambiare la sorgente di alimen-

tazione

Temperatura troppo alta o troppo 

bassa 

Il termostato non funziona 

Cambiare il termostato

ATTENZIONE

Prima di usare la macchina, rimuovere il nastro adesivo che fissa il braccio rotante sul fondo della 

pentola.

PANNELLO ANTERIORE DELLA MACCHINA

RCPS-16EB | RCPS-14

1. TURN – Interruttore del braccio mescolatore della pentola 

2. HEAT – Interruttore della resistenza nella pentola 

3. WARM & LIGHT – Interruttore dell’illuminazione e del riscaldamento della vetrina

FUNZIONAMENTO

1. 

Premere l`interruttore [Power & light] per avviare il riscaldamento e accendere la luce.

2. 

Attivare l´interruttore [HEAT] e far scaldare la pentola per 5~6 minuti. Trascorso questo lasso di 

tempo, versare nella pentola 50 ml di olio (si consiglia l´olio di palma), dopodiché aggiungere 150 g di 

mais e 50 g di zucchero.

3. 

Assicurarsi sempre che, durante la produzione dei popcorn, la porta della vetrina sia perfettamente 

chiusa, in modo tale che i popcorn caldi non fuoriescano pro¬vocando eventuali bruciature o lesioni.

4. 

Premendo l’interruttore [TURN] i popcorn verranno mescolati. Una volta che tutti i chicchi sono 

scoppiati azionare la leva presente sul coperchio della pentola. In questo modo la pentola si ribalterà 

e i popcorn cadranno direttamente nella teca.

5. 

Ripetere il procedimento per quanto si desidera. Il procedimento di cottura del grano dura circa 2 

minuti

6. 

Si prega di non far gocciolare l`olio sulla piastra per evitare incendi. Attenzione: non mettere l’acqua  

sulla piastra durante il procedimento di cottura.

7. 

La macchina è dotata di un regolatore di temperatura. Se la temperatura massi¬ma consigliata viene  
superata, la macchina si spegne automaticamente.

Attenzione: 

chiudere il riscaldamento e svuotare la pentola quando la frequenza di cottura dei chicchi 

diminuisce (circa 2-3 secondi). Solo in questo modo i chicchi e lo zucchero non si bruceranno e saranno 

evitati danni o lesioni. Non sempre il procedi¬mento di cottura dei chicchi riesce positivamente. 

Rimuovere i resti una volta terminato il processo di cottura.

L`azienda non si assume alcuna responsabilità per danni a livello del rivestimento della pentola, causati da un 

uso errato del dispositivo.

PULIZIA E MANUTENZIONE
1. 

Spegnere la macchina e staccare la spina dell‘alimentatore per evitare incidenti durante la pulizia.

2. 

Usare un panno umido con un po’ di anti-corrosione per gli parte esterni dell’unità. Non pulire con 

acqua per evitare di danneggiare i circuiti elettrici.

3. 

Se il dispositivo non viene usato per un periodo di tempo prolungato, staccare la spina dalla presa di 

corrente

4. 

Non pulire l‘interno della macchina con utensili in metallo in modo da non danneggiare i rivestimenti.

REGOLARE CONTROLLO DELL‘APPARECCHIO

Verificare regolarmente che gli elementi dell’apparecchio non presentino danni. In caso di rilevazione di difetti 
o danni contattare il rivenditore per effettuare le modifiche necessarie. 
Cosa fare in caso si verifichino problemi?

Contattare il rivenditore e fornire i seguenti dati:

1

2

3

IT

IT

25

Rev. 21.02.2022

24

Rev. 21.02.2022

Summary of Contents for RCPS-14

Page 1: ...expondo com POPCORN MACHINE BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCPS 16EB RCPS 14 ...

Page 2: ...en über sie stürzen und oder sie beschädigen kann Sorgen Sie darüber hinaus für ausreichende Luftzirkulation wodurch die Kühlung des Gerätes gewährleistet und Wärmestaus vermieden werden Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eint...

Page 3: ...Öl auf die heiße Platte tropfen sonst besteht Feuergefahr Warnung Geben Sie während des Platz Vorgangs kein Wasser auf die Platte 7 Die Maschine ist mit einem Temperaturregler ausgestattet Wenn die Temperatur die maximal empfohlene Temperatur übersteigt wird die Maschine automatisch abgeschaltet um Sicherheit zu gewährleisten ACHTUNG Der Topf muss bereits geleert und die Heizung ausgestellt werden...

Page 4: ...wer cable Do not open the unit in a damp or wet environment or if your hands or body are damp or wet Protect the unit from solar radiation Use the device in a protected location to avoid damaging the equipment or endangering others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning disconnect it from the power source Use a soft da...

Page 5: ...pcorn as well as damage to the coating can be prevented It is not always possible for all corn to pop Remove residues after every production cycle We cannot assume liability for damages to the pot s coating due to improper use CLEANING AND MAINTENANCE 1 Switch off the device and disconnect the power plug in order to prevent accidents when cleaning the machine 2 To clean the device from the outside...

Page 6: ...iego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki Należy unikać stosowania środków czyszczących i uważać aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie jego funkcjonowania Powinno si...

Page 7: ...u do kotła Powstaje popcorn 3 Podczas produkcji popcornu uważać żeby drzwi były zamknięte żeby gorący popcorn który może powodować poparzenia nie wydostawał się na zewnątrz 4 Zamieszać popcorn przez włączenie funkcji mieszania włącznik TURN do momentu pęknięcia wszystkich ziaren następnie można go wyjąć z kotła w tym celu proszę po prostu uruchomić dźwignię przy garnku a popcorn zostanie wysypany ...

Page 8: ...cí kabel Zařízení neotvírejte ve vlhkém nebo mokrém místě ani mokrýma a vlhkýma rukama Chraňte zařízení proti přímému slunečnímu záření Zařízení je nutno používat vždy na bezpečném místě tak aby nikdo nemohl šlápnout na kabel zakopnout o něj nebo jej poškodit Před čištěním zařízení vytáhněte síťovou zástrčku a k čištění použijte pouze vlhkou utěrku Vyvarujte se použití čisticích přípravků a dbejte...

Page 9: ...y neotevírejte zařízení bez konzultace se servisním střediskem To může vést ke ztrátě záruky Odstraňování poruch Problém Příčiny Možné opravné prostředky Světlo se nezapíná Zástrčka není připojena 1 Upevněte kabel 2 Vyměňte žárovku Přístroj nehřeje 1 Uvolněný kabel ohřívaného kotle 2 Spálený topný prvek 3 Přerušený elektrický kabel 1 Utáhněte šrouby 2 Vyměňte topný prvek 3 Změňte napětí Příliš vys...

Page 10: ...sur les câbles ne se prenne les pieds dedans ni ne les abîme Veillez également à ce que la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de...

Page 11: ... interrupteur TURN jusqu à ce que tous les grains aient été déplacés Puis servez vous du levier accroché au récipient pour déverser tout le pop corn 5 Répétez cette opération autant de fois que vous le désirez Il faut deux minutes environ pour que les grains commencent à éclore 6 Ne laissez pas d huile goutter sur la plaque chauffante car cela constitue un danger continu de brûlure Avertissement N...

Page 12: ...pparecchio e impedisce il surriscaldamento del prodotto Prima di pulire l apparecchio togliere il cavo di corrente dalla presa di corrente e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitare l utilizzo di detergenti utilizzare per esempio l aceto e fare in modo che nessun liquido penetri all interno dello strumento La parte interna di questa apparecchiatura non deve essere ma...

Page 13: ...rante la produzione dei popcorn la porta della vetrina sia perfettamente chiusa in modo tale che i popcorn caldi non fuoriescano pro vocando eventuali bruciature o lesioni 4 Premendo l interruttore TURN i popcorn verranno mescolati Una volta che tutti i chicchi sono scoppiati azionare la leva presente sul coperchio della pentola In questo modo la pentola si ribalterà e i popcorn cadranno direttame...

Page 14: ...evitar la acumulación de calor Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para tal fin Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este aparato contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación al personal técnico cualificado Cualq...

Page 15: ... de las palomitas disminuya a una frecuencia de aprox 2 3 segundos Solo de esta manera se puede evitar que los granos de maíz y el azúcar se quemen y deterioren el recubrimiento de la olla No todos los granos tienen que estallar Después de preparar las palomitas retire todos los residuos de la máquina No asumimos la responsabilidad de los daños en el recubrimiento del caldero derivados de un uso i...

Page 16: ...ce 7 8 9 10 EN Power Dimension Serial No Production Year DE Leistung Größe Ordnungsnummer Produktionsjahr PL Moc Wymiary Numer serii Rok produkcji FR Puissance Dimensions Numéro de serie Année de production IT Potenza Dimensioni Numero di serie Anno di produzione ES Potencia Dimensiones Número de serie Año de producción CZ Jmenovitý výkon Dimenze Sériové číslo Rok výroby Product name Model Weight ...

Page 17: ...nden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty elektryczn...

Reviews: