Royal Catering RCPP-0511 User Manual Download Page 19

 

DE | BESCHREIBUNG

EN | DESCRIPTION

PL | OPIS

CZ | POPIS

1

Sicherungsscheibe

Lock washer

Podkładka blokująca

Ochranná podložka

2

Scharnierdeckel

Hinged cover

Pokrywa na zawiasach

Víko na pantech

3

Dichtungsring

Sealing ring

pierścień uszczelniający

Těsnící kroužek

4

Rotierende Scheibe

Rotary plate

Obrotowa płyta

Otočná deska

5

Fass

Tank

Zbiornik

Nádoba

6

Aufnahmedorn

Protruding pin

Wystająca szpilka

Vyčnívající kolík

7

Rohr

Tube

Rura

Potrubí

8

Deckel des Auslaufstutzens

Outlet cover

Pokrywa wylotowa

Kryt výsypky

9

Netzkabel

Power cord 

Kabel zasilający

Přívodní kabel

10

Motor

Motor 

Silnik

Motor

11

Kondensator

Capacitor 

kondensator

Kondenzátor

12

Anlaufkondensator

Start capacitor

kondensator rozruchowy

Spouštěcí 

13

Halterung der PCB Platine

PCB bracket

wspornik płytki PCB

kondenzátor

14

PCB Paneel

PCB panel

Panel PCB

Držák PCB desky

15

Relais

Relay 

przekaźnik

PCB panel

16

Schlauchklemme

Hose clamp

zacisk węża

relé

17

Abflussrohr

Discharge pipe 

rura odpływowa

Svorka hadice

18

Verbindungsstück

des Ablaufrohrs

Discharge pipe 

connector

złączka rury 

odprowadzającej

Vypouštěcí potrubí

19

Untere Siebplatte

Bottom plate 

Płyta dolna

Spojka vypouštěcího 

potrubí

20

Zusatzhalterung

Auxiliary bracket 

Wspornik pomocniczy

Spodní deska

21

Übergangsanschluss

Pipe adapter

złącze przejściowe

Pomocný úchyt

22

Siebschale

Strainer 

miska sitowa

Přechodová spojka

23

Restabfallschale

Waste bowl

misa odpadowa

Odpadní nádoba

24

Motor

Motor 

silnik

Motot

25

Schraubenschlüssel

Flat spanner

płaski klucz

Plochý klíč

26

Rad mit Riemen

Pulley with belt

koło z paskiem

Kolo s pásem

27

Motoreinstellungstabelle

Motor rpm panel

tablica regulacji silnika

Panel nastavení motoru

28

Riemen

Belt 

pas

Pás

29

Radriemen

Belt pulley

koło pasowe

Hnací kolo

30

Lager

Bearing

łożysko

ložisko

31

Schraubenschlüssel

Flat spanner

płaski klucz

Plochý klíč

32

Klemmring Typ C

C type snap ring

Pierścień zatrzaskowy 

typu C

Pojistný kroužek typu C

33

Antriebswelle

Output shaft 

wał wyjściowy

Výstupní hřídel

34

Positionierungsstift

Positioning pin

Sworzeń

Polohový kolík

35

Befestigungsplatte

des Motors

Motor fixing plate

płyta do mocowania silnika

Deska pro připojení 

motoru

MONTAGEZEICHNUNGEN | ASSEMBLY DRAWINGS | RYSUNKI ZŁOŻENIOWE | VÝKRES SESTAVENÍ

SCHÉMAS DE MONTAGE | DISEGNI PER L’ASSEMBLAGGIO | VISTAS EN DESPIECE

2

43

1

44

3

4

5

8

7

6

38 39 40 41 42

37
36

30
35
34
33
32
31

30

29
28
27
26
25
24

9

12

13

14

15

22

23

21

20

19

18

17

16

10

11

37

36

Rev. 09.01.2021

Rev. 09.01.2021

Summary of Contents for RCPP-0511

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones POTATO PEELER RCPP 1811 RCPP 1011 RCPP 0511...

Page 2: ...auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angef hrten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktu...

Page 3: ...tan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Ger tes b BenutzenSiedasGer tnichtinexplosionsgef hrdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Fl ssigkeite...

Page 4: ...sicher dass der Restabfallschlucker B geschlossen ist 4 Schlie en Sie das Ger t an die Stromquelle an Die Kontrollleuchte C leuchtet auf und zeigt an dass das Ger t betriebsbereit ist 5 Stellen Sie di...

Page 5: ...legible they must be replaced j Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on with it k Keep packaging elements and s...

Page 6: ...ure that water is supplied to the appliance in a continuous stream Important The appliance is intended for peeling potatoes in the presence of water If water is not supplied you will not achieve the d...

Page 7: ...y przewiduj cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b Nie u ywa urz dzenia w strefie zagro enia wybuchem na przyk ad w obecno ci atwopalnych cieczy gaz w lub py w Urz...

Page 8: ...o na obudowie urz dzenia MONTA URZ DZENIA 1 Otworzy opakowanie sprawdzi czy urz dzenie nie uleg o uszkodzeniu podczas transportu i czy obecne s wszystkie elementy urz dzenia 2 Umie ci urz dzenie w wyb...

Page 9: ...jec kabel nepou vejte na jin ely ne na kter je ur en Nikdy jej nepou vejte k p en en za zen nebo k vytahov n z str ky ze s ov z suvky Dr te jej mimo dosah tepla oleje ostr ch hran nebo rotuj c ch d l...

Page 10: ...vzn cen prachu nebo v par c Pokud zjist te e za zen nepracuje spr vn nebo je po kozeno ihned jej vypn te a poruchu nahlaste autorizovan osob d Pokud m te pochybnosti o tom zda za zen funguje spr vn k...

Page 11: ...uvrez pas les orifices de ventilation 2 1 S CURIT LECTRIQUE a Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazda a La fiche de l appareil doit tre compatible avec la prise lectrique Ne modifiez d aucune fa on...

Page 12: ...des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re et les vapeurs c En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit tre mis hors tension imm diatement et la situation doit tre rappor...

Page 13: ...reil une source d alimentation le t moin C allum indique que l appareil est pr t 5 R glez la dur e de fonctionnement souhait e l aide du minuteur F a Le voyant vert D indique que l appareil a d marr b...

Page 14: ...i o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti sciolti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento h Rimuovere tutti gli strumenti di r...

Page 15: ...diretta del sole e vietato spruzzare il dispositivo con un getto d acqua o immergere il dispositivo in acqua Non utilizzare un idropulitrice per la pulizia del dispositivo f Evitare che l acqua entri...

Page 16: ...el propio aparato en agua o en cualquier otro fluido No utilizar el aparato en superficies mojadas Parada de emergencia Atenci n Superficie caliente Peligro de quemaduras Uso exclusivo en reas cerrada...

Page 17: ...dos gases o polvo inflamables Bajo determinadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores circundantes c En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato...

Page 18: ...ador C se encender mostrando que el dispositivo est listo para funcionar 5 Configure el tiempo de trabajo deseado con el temporizador F a El indicador verde D se iluminar para mostrar que el dispositi...

Page 19: ...plate P yta dolna Spojka vypou t c ho potrub 20 Zusatzhalterung Auxiliary bracket Wspornik pomocniczy Spodn deska 21 bergangsanschluss Pipe adapter z cze przej ciowe Pomocn chyt 22 Siebschale Strainer...

Page 20: ...ater fill connector Wlew wody P tok vody FR DESCRIPTION IT DESCRIZIONE ES DESCRIPCI N 1 Cale de blocage Rondella di bloccaggio Bloqueo 2 Couvercle charni re Coperchio a cerniera Tapa 3 Bague d tanch i...

Page 21: ...bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingef hrt wurde und schlie t keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugef gt wurden und keine vom Endverbraucher durchgef hr...

Page 22: ...ko Funkcja Nom Pr nom Position Cognome Nome Titolo del responsabile Apellidos Nombre Puesto P jmen Jm no m sto DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 08 02 2018 EG Konformit tserkl rung EU Declar...

Page 23: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Reviews: