Royal Catering RCKV-AMS User Manual Download Page 18

Acceso al programa de servicio – 

¡PRECAUCIÓN! SE RECOMIENDA 

NO ACTIVAR EL PROGRAMA DE 

SERVICIO – todos los parámetros 

vienen ajustados de fábrica en 

este modo y los cambios de 

cualquier tipo pueden causar 

un mal funcionamiento del 

dispositivo.
Volver a la indicación de 

temperatura ambiente.

BLOQUEO DE LAS TECLAS

Presionar las teclas 

 y 

, y mantenerlas pulsadas 

al menos 3 segundos. Se muestra el mensaje „OFF“ – esto 

significa: teclas bloqueadas.

DESBLOQUEO DE LAS TECLAS

Presionar las teclas 

 y 

, y mantenerlas pulsadas 

al menos 3 segundos. Se muestra el mensaje „ON“ – esto 

significa: teclas desbloqueadas.

TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Para transportar la maquina protéjala tanto de sacudidas 

como de caídas y evite colocar objetos en la parte superior. 

Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos 

de gases corrosivos. Todas las piezas de vidrio deben 

transportarse con la mayor precaución. Embale estos 

elementos para el transporte de manera que no resulten 

dañados.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Se recomienda limpiar el equipo regularmente. Desconecte 

el equipo de la fuente de alimentación y espere hasta 

que se enfríe antes de limpiarlo, revisarlo o repararlo. No 

utilice productos de limpieza abrasivos como por ejemplo 

polvos, productos a base del alcohol, disolventes, etc., 

y no permita que el agua se introduzca en el equipo. 

A fin de evitar descargas eléctricas, no ponga el cable o el 

enchufe en contacto con agua u otros líquidos. No está 

permitido limpiar el aparato con chorro de agua a presión. 

El interior del equipo debe limpiarse con desinfectantes 

adecuados para la industria alimentaria. Limpie la unidad 

con un paño suave y húmedo, y séquela bien. Si el aparato 

no va a ser utilizado durante un periodo de tiempo 

prolongado: desconecte el equipo completamente de 

la fuente de alimentación y retire todos los productos 

alimenticios. A continuación, limpie la totalidad del equipo 

con un paño húmedo y suave, utilizando un detergente 

delicado. Enjuague con agua clara y deje secar bien. 

Mantenga la puerta del aparato abierta hasta que se 

seque completamente. Compruebe periódicamente que 

el cable de conexión no esté deteriorado. Nunca utilice 

el aparato si detecta daños de cualquier tipo en el cable. 

Si el cable estuviera deteriorado, haga que un electricista 

cualificado  lo  reemplace.  De  esta  manera  evitará  riesgos 

y desperfectos. Ante daños o mal funcionamiento contacte 

directamente con nuestro servicio técnico. ¡Nunca intente 

reparar el equipo usted mismo!

Retire la suciedad y el polvo del condensador regularmente. 

La suciedad puede dañar el equipo. El condensador debe 

limpiarse con un paño suave y húmedo. La suciedad 

difícil de eliminar, como la grasa, debe eliminarse con un 

detergente neutro. El aparato debe secarse después de 

cada limpieza.

Revise regularmente el drenaje del agua fundida para 

asegurarse de que el conducto no haya sido bloqueado 

por suciedad residual u otros elementos no deseados. 

La tubería de desagüe debe revisarse regularmente para 

comprobar su impermeabilidad. 

REVISIÓN PERIÓDICA DEL PRODUCTO

Compruebe regularmente que los componentes del 

aparato no estén deteriorados. Dado el caso, no continúe 

utilizando el aparato. Contacte de inmediato al vendedor 

para realizar la reparación correspondiente.

¿Qué hacer en caso de problemas?

¿CÓMO SE MUESTRA EL VALOR SELECCIONADO?

1. 

Presione brevemente SET, el punto de ajuste aparece 

en la pantalla.

2. 

Pulse brevemente SET o espere 5 segundos para 

volver a la pantalla estándar.

¿COMO SE CAMBIA EL VALOR SELECCIONADO?

1. 

Pulse SET y manténgalo pulsado durante unos 3 

segundos.

2. 

El valor seleccionado aparece en pantalla y el diodo 

°C o °F comienza a parpadear.

3.  Cambiar el valor con ayuda de las teclas 

 

.

4. 

Pulse SET para confirmar los cambios realizados.

DESCONGELADO MANUAL. Debe descongelarse en caso 

de que la puerta haya permanecido abierta durante un 

largo periodo de tiempo o se haya abierto con mucha 

frecuencia. Mantenga pulsado el botón durante unos 5 

segundos – se inicia el descongelado y aparece el mensaje 

correspondiente en la pantalla.

OBSERVACIONES: El descongelado manual también 

elimina el ajuste automático de descongelado cíclico. El 

descongelado automático volverá a producirse después de 

4 horas de haber finalizado el manual.

¡Atención! No utilice nunca aparatos eléctricos para 

descongelar el equipo (por ejemplo, un secador de pelo) ni 

elementos para hacer fuego (por ejemplo, velas). Las partes 

plásticas del interior podría derretirse y el vapor inflamarse 

por efecto de chispas o llamas.

Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente 

información:

• 

Número de factura y número de serie (este último 

se encuentra en la placa de características técnicas).

• 

En caso necesario incluya una foto de la pieza 

defectuosa.

• 

El personal del servicio técnico podrá determinar 

mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea 

la descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la 

información, más rápido podremos ayudarle.

ATENCIÓN: Nunca intente reparar o desmontar el producto 

sin consultar previamente con el servicio técnico. ¡Esto 

puede conllevar la extinción de la garantía!

35

Rev. 11.01.2018

34

Rev. 11.01.2018

SÍMBOLO

MODO

SIGNIFICADO

Encendido

El compresor está en 

funcionamiento

Destella

La activación impide 

ciclos de trabajo cortos

Encendido

Descongelación activada

Destella

Drenaje activado

Encendido

Medición de temperatura

Destella

Modo de programa

Encendido

Medición de temperatura

Destella

Modo de programa

Summary of Contents for RCKV-AMS

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCKV AMS REFR DISPLAY UNIT ...

Page 2: ...TUNG Der Stecker des Geräts sollte an einer Stelle an die Steckdose angeschlossen werden wo er leicht und schnell herausgezogen werden kann 22 ACHTUNG Die Installation muss von einer qualifizierten Person durchgeführt werden 23 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 24 Lagern Sie keine explosionsgefährlichen Stoffe in dem Gerät z B Dosen mit komprimiertem brennbarem Gas 25 Lagern Sie keine gefr...

Page 3: ... werfen Sie keine Produkte in das Gerät hinein Es ist darauf zu achten dass die Regale des Geräts keine Anzeichen von Überlastung aufweisen wie zum Beispiel Biegen Knarren Rissbildung Wenn Sie Anzeichen von Überlastung bemerken reduzieren Sie die Belastung der Regale oder stellen Sie die Benutzung des Geräts ein Erste Inbetriebnahme 1 Entpacken Sie das gesamte Gerät 2 Stellen Sie sicher dass sich ...

Page 4: ...G Es wird empfohlen das Gerät regelmäßig zu reinigen Bevor Sie das Gerät reinigen oder Reparatur oder Wartungsarbeiten durchführen trennen Sie es von der Stromversorgung und warten Sie bis es abgekühlt ist Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel z B Reinigungspulver Reinigungsmittel auf Alkoholbasis Verdünner usw und lassen Sie auch kein Wasser in das Gerät eindringen Tauchen Sie das Gerä...

Page 5: ...perly grounded Never use a defective power cable Do not open the unit in damp or wet environment or if your hands or body are damp or wet Protect the unit from solar radiation Use the device in a protected place to avoid damaging the equipment or putting at risk others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning the machine...

Page 6: ...es and a guide at the top right with a right hand side opening and a guide at the top 1 Install the left door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into the top one located closer to the inside of the device 2 Install the right door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into th...

Page 7: ...agających wkładania rąk do urządzenia ręce były suche ponieważ w przeciwnym wypadku może to skutkować uszkodzeniem skóry od mrozu 16 UWAGA Otwory wentylacyjne urządzenia powinny być zawsze wolne od blokad 17 UWAGA Nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych lub maszyn w celu przyspieszenia rozmrażania 18 UWAGA Należy zwróć szczególną uwagę aby nie uszkodzić elementów obiegu chłodziwa 19 UWAGA...

Page 8: ...towane poziomo i być lekko nachylone w stronę produktów spożywczych eksponowanych w urządzeniu Zmiana kierunku otwierania się drzwi Istnieje możliwość zmiany kierunku otwierania się drzwi dolnej części urządzenia W tym celu należy 1 Odkręcić śruby łączące zawiasy z obudową urządzenia 2 Zdjąć drzwi i obrócić je do góry nogami lub zamienić pozycjami lewe z prawymi 3 Przykręcić drzwi wraz z zawiasami...

Page 9: ...ení na vlhkém nebo mokrém místě ani mokrýma nebo vlhkýma rukama Chraňte zařízení před přímým slunečním světlem Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodit Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv k...

Page 10: ...ýrobky vkládejte do zařízení opatrně neházejte je do zařízení Všímejte si zda police zařízení nemají známky přetížení jako jsou ohnutí praskání popraskání 1 2 3 4 5 6 7 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Ovladač zařízení 2 Tlačítko zapnout vypnout označení I O Zobrazení nastavovacího bodu V servisním programovacím režimu výběr parametru a potvrzení zavedených změn Zapnutí osvětlení Rolování soupisu paramet...

Page 11: ...fin de pouvoir la consulter plus tard en cas de besoin Utilisez toujours une prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension secteur v Guide ou plaque signalétique Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié N utilisez jamais de câble électrique défectueux N ouvrez pas l appareil da...

Page 12: ...on poids et à son contenu Prévoyez une distance d au moins 10 cm entre l appareil et le mur ou d autres objets afin d assurer une ventilation adéquate Une mauvaise ventilation due au manque d espace autour de l appareil peut affecter le processus de réfrigération et raccourcir la durée de vie du compresseur L appareil de doit pas être utilisé dans des endroits où le vent souffle à plus de 0 2 m s ...

Page 13: ...s l appareil Protégez vous contre les chocs électriques et ne plongez jamais l appareil le câble ou la fiche dans l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas un jet d eau sous pression pour nettoyer l appareil car l appareil n est pas adapté au nettoyage et la pulvérisation directe avec le jet d eau Vous pouvez nettoyer les compartiments de la porte et les tiroirs de l intérieur avec un nettoya...

Page 14: ...ina dell apparecchio deve essere collegata ad una presa facilmente accessibile in modo da poter rimuovere la spina velocemente se necessario 22 ATTENZIONE L installazione deve essere eseguita da personale qualificato 23 I bambini non devono giocare con l apparecchio 24 Non conservare sostanze esplosive all interno del dispositivo Ad esempio lattine contenenti gas compresso infiammabile 25 Non stiv...

Page 15: ... DISPOSITIVO Funzione dei pulsanti Indicazione del valore teorico Nel programma di assistenza selezionare i parametri e confermare le modifiche immesse Accensione dell illuminazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore di impostazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore impostato Accensione sbrinamen...

Page 16: ...r primera vez verifique que el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que va a utilizar coinciden con los datos indicados en la placa de características del dispositivo Por favor lea detenidamente este manual de instrucciones Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al contenedor de basura doméstico El producto cumple con la normativa CE Atención Peligro de accidente ADVERTENCIA En este...

Page 17: ...ducidos en el refrigerador deben ser colocados con cuidado no lance los productos sobre el dispositivo Debe prestar atención para garantizar que no se produzca sobrecarga en las estanterías a indicios tales como partes vencidas crujidos o grietas Si nota signos de sobrecarga reduzca la carga en los estantes o deje de utilizar el equipo Primera puesta en servicio 1 Desempaquete el equipo totalmente...

Page 18: ...y húmedo La suciedad difícil de eliminar como la grasa debe eliminarse con un detergente neutro El aparato debe secarse después de cada limpieza Revise regularmente el drenaje del agua fundida para asegurarse de que el conducto no haya sido bloqueado por suciedad residual u otros elementos no deseados La tubería de desagüe debe revisarse regularmente para comprobar su impermeabilidad REVISIÓN PERI...

Page 19: ... 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über i...

Page 20: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Page 21: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: