Royal Catering RCKV-AMS User Manual Download Page 16

CONTROLLI REGOLARI DELLA MACCHINA 

Verificare regolarmente  che  gli  elementi  dell‘apparecchio 

non presentino danni. Nel caso in cui si riscontrassero 

danni, è severamente vietato qualsiasi impiego del 

dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento 

affinché vengano effettuate le modifiche necessarie.

Cosa fare in caso di problemi?

Contattare il venditore e fornire i seguenti dati:

• 

Numero di fattura e numero di serie (quest‘ultimo 

viene riportato sulla targhetta del dispositivo).

• 

Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso.

• 

Provvedere a descrivere il problema che avete 

riscontrato nel modo più preciso possibile in modo 

che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere 

il problema e di risolverlo. Più dettagliate sono 

le informazioni fornite, maggiore è l‘aiuto che 

possiamo fornire!

ATTENZIONE: Non aprire mai o smontare l‘apparecchio 

senza l‘autorizzazione del servizio clienti. Ciò comporta la 

decadenza della garanzia a effetto immediato!

El texto en alemán corresponde a la versión original. 

Los textos en otras lenguas son traducciones de las 

instrucciones en alemán.

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos 

eléctricos:

Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura 

o electrocución, le rogamos que tome siempre ciertas 

precauciones básicas de seguridad cuando utilice este 

aparato. Por favor, lea con detenimiento este manual de 

instrucciones y cerciórese de que no tiene dudas al respecto. 

Guarde cuidadosamente este manual con el producto para 

poder consultarlo cuando lo necesite. ¡Utilice siempre 

una conexión eléctrica con toma a tierra y con el voltaje 

adecuado (véase el manual o la placa de características del 

producto)! Si tiene dudas con respecto a dicha conexión, 

haga  que  un  técnico  cualificado  la  compruebe.  ¡Nunca 

utilice un cable de corriente defectuoso! No abra este 

dispositivo en un entorno húmedo o mojado, y mucho 

menos con las manos húmedas. Además, debe proteger el 

dispositivo de la radiación solar directa. Ponga en marcha el 

equipo solamente en lugares seguros, donde nadie pueda 

pisar los cables, caerse sobre ellos o dañarlos. Asegúrese 

también de que la ventilación sea suficiente para garantizar 

la refrigeración del equipo y, al mismo tiempo, evitar la 

acumulación de calor. Desenchufe el dispositivo antes de 

limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello. Evite el 

uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido 

penetre y se estanque en el equipo. El interior de este 

equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser 

efectuado por el usuario. Deje las tareas de mantenimiento 

y  reparación  al  personal  técnico  cualificado.  Cualquier 

intervención externa conllevará la extinción de la garantía.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. 

¡Lea detenidamente este manual de instrucciones 

antes de poner en marcha el dispositivo! ¡Respete 

todas las medidas de seguridad para evitar daños 

derivados de un uso inadecuado del equipo!

2. 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

3. 

Utilice  el  equipo  solo  para  los  fines  previstos 

y únicamente en espacios interiores.

4.  No nos hacemos responsables de los daños 

ocasionados por un uso indebido o un manejo 

incorrecto del dispositivo.

5. 

Antes  de  utilizarlo  por  primera  vez,  verifique  que 

el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que 

va a utilizar coinciden con los datos indicados en la 

placa de características del dispositivo.

Por favor, lea detenidamente este manual de 

instrucciones.
Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al 

contenedor de basura doméstico.
El producto cumple con la normativa CE.
¡Atención! Peligro de accidente.

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

6. 

Este aparato no debe ser utilizado por niños, ni 

tampoco por personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o con falta de 

experiencia y/o conocimiento, a menos que sean 

supervisadas por un responsable de su seguridad.

7.  ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente 

reparar el equipo usted mismo. En caso de avería, 

deje que lo repare únicamente personal técnico 

cualificado.

8.  Examine regularmente el enchufe y el cable del 

adaptador. Si el cable estuviese deteriorado, deberá 

ser reemplazado por un técnico autorizado, a fin de 

evitar riesgos.

9.  Evite dañar el cable de alimentación por 

aplastamiento, rotura o roce contra bordes afilados. 

Manténgalo  alejado  de  superficies  calientes  y  de 

cualquier llama o fuente de calor. No coloque el 

cable de alimentación sobre el agua ni lo sumerja.

10.  ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el 

equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza 

o funcionamiento.

11.  No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna 

circunstancia.

12.  En  el  frigorífico  no  se  pueden  guardar  elementos 

pesados, tóxicos ni corrosivos.

13.  Para evitar que el compresor pueda dañarse durante 

en transporte, no incline el frigorífico más de 45 °.

14.  No utilice el aparato en habitaciones no aclimatadas 

o en lugares con alta humedad.

15.  Se recomienda manipular el equipo solamente con 

las manos secas. La escarcha puede producir daños 

en la piel mojada. 

16.  ¡ATENCIÓN! Las aberturas de ventilación del aparato 

deben estar siempre libres de obstrucciones.

17. ¡ATENCIÓN! No utilice electrodomésticos 

o maquinaria para acelerar la descongelación.

18.  ¡ATENCIÓN! Tenga especial cuidado para no dañar 

los elementos de refrigeración.

19.  ¡ATENCIÓN! No utilice dispositivos eléctricos dentro 

de los compartimientos para alimentos.

20.  ¡ATENCIÓN! La construcción del dispositivo contiene 

gases  inflamables  para  el  aislamiento.  Por  esta 

razón, al final de su vida útil el dispositivo debe ser 

desechado por profesionales acreditados para ello.

21.  ¡ATENCIÓN!  Por  esta  razón,  al  final  de  su  vida  útil 

el dispositivo debe ser desechado por profesionales 

acreditados para ello.

22.  ¡ATENCIÓN! La instalación debe ser realizada por un 

técnico cualificado.

23.  Se prohíbe que los niños jueguen con el aparato.

24.  No almacene sustancias explosivas en el aparato, 

como por ejemplo líquidos con gases inflamables.

25.  No almacene objetos de cristal en el aparato.

26.  Se desaconseja la utilización del dispositivo si no 

funciona correctamente, está dañado o se ha caído 

al suelo.

27.  Utilice solo accesorios y piezas de repuesto 

recomendados por el fabricante. Los accesorios 

o las piezas de repuesto no recomendados podrían 

representar un peligro para el usuario o dañar el 

dispositivo, lo que podría acarrear a su vez daños 

personales y la extinción total de la garantía.

28.  Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato 

durante su funcionamiento.

29.  El  equipo  nunca  debe  ubicarse  sobre  superficies 

inflamables como por ejemplo alfombras.

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

31

Rev. 11.01.2018

30

Rev. 11.01.2018

Summary of Contents for RCKV-AMS

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCKV AMS REFR DISPLAY UNIT ...

Page 2: ...TUNG Der Stecker des Geräts sollte an einer Stelle an die Steckdose angeschlossen werden wo er leicht und schnell herausgezogen werden kann 22 ACHTUNG Die Installation muss von einer qualifizierten Person durchgeführt werden 23 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 24 Lagern Sie keine explosionsgefährlichen Stoffe in dem Gerät z B Dosen mit komprimiertem brennbarem Gas 25 Lagern Sie keine gefr...

Page 3: ... werfen Sie keine Produkte in das Gerät hinein Es ist darauf zu achten dass die Regale des Geräts keine Anzeichen von Überlastung aufweisen wie zum Beispiel Biegen Knarren Rissbildung Wenn Sie Anzeichen von Überlastung bemerken reduzieren Sie die Belastung der Regale oder stellen Sie die Benutzung des Geräts ein Erste Inbetriebnahme 1 Entpacken Sie das gesamte Gerät 2 Stellen Sie sicher dass sich ...

Page 4: ...G Es wird empfohlen das Gerät regelmäßig zu reinigen Bevor Sie das Gerät reinigen oder Reparatur oder Wartungsarbeiten durchführen trennen Sie es von der Stromversorgung und warten Sie bis es abgekühlt ist Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel z B Reinigungspulver Reinigungsmittel auf Alkoholbasis Verdünner usw und lassen Sie auch kein Wasser in das Gerät eindringen Tauchen Sie das Gerä...

Page 5: ...perly grounded Never use a defective power cable Do not open the unit in damp or wet environment or if your hands or body are damp or wet Protect the unit from solar radiation Use the device in a protected place to avoid damaging the equipment or putting at risk others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cleaning the machine...

Page 6: ...es and a guide at the top right with a right hand side opening and a guide at the top 1 Install the left door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into the top one located closer to the inside of the device 2 Install the right door first inserting it into the lower guiding rail located closer to the inside of the device and then into th...

Page 7: ...agających wkładania rąk do urządzenia ręce były suche ponieważ w przeciwnym wypadku może to skutkować uszkodzeniem skóry od mrozu 16 UWAGA Otwory wentylacyjne urządzenia powinny być zawsze wolne od blokad 17 UWAGA Nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych lub maszyn w celu przyspieszenia rozmrażania 18 UWAGA Należy zwróć szczególną uwagę aby nie uszkodzić elementów obiegu chłodziwa 19 UWAGA...

Page 8: ...towane poziomo i być lekko nachylone w stronę produktów spożywczych eksponowanych w urządzeniu Zmiana kierunku otwierania się drzwi Istnieje możliwość zmiany kierunku otwierania się drzwi dolnej części urządzenia W tym celu należy 1 Odkręcić śruby łączące zawiasy z obudową urządzenia 2 Zdjąć drzwi i obrócić je do góry nogami lub zamienić pozycjami lewe z prawymi 3 Przykręcić drzwi wraz z zawiasami...

Page 9: ...ení na vlhkém nebo mokrém místě ani mokrýma nebo vlhkýma rukama Chraňte zařízení před přímým slunečním světlem Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodit Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv k...

Page 10: ...ýrobky vkládejte do zařízení opatrně neházejte je do zařízení Všímejte si zda police zařízení nemají známky přetížení jako jsou ohnutí praskání popraskání 1 2 3 4 5 6 7 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Ovladač zařízení 2 Tlačítko zapnout vypnout označení I O Zobrazení nastavovacího bodu V servisním programovacím režimu výběr parametru a potvrzení zavedených změn Zapnutí osvětlení Rolování soupisu paramet...

Page 11: ...fin de pouvoir la consulter plus tard en cas de besoin Utilisez toujours une prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension secteur v Guide ou plaque signalétique Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié N utilisez jamais de câble électrique défectueux N ouvrez pas l appareil da...

Page 12: ...on poids et à son contenu Prévoyez une distance d au moins 10 cm entre l appareil et le mur ou d autres objets afin d assurer une ventilation adéquate Une mauvaise ventilation due au manque d espace autour de l appareil peut affecter le processus de réfrigération et raccourcir la durée de vie du compresseur L appareil de doit pas être utilisé dans des endroits où le vent souffle à plus de 0 2 m s ...

Page 13: ...s l appareil Protégez vous contre les chocs électriques et ne plongez jamais l appareil le câble ou la fiche dans l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas un jet d eau sous pression pour nettoyer l appareil car l appareil n est pas adapté au nettoyage et la pulvérisation directe avec le jet d eau Vous pouvez nettoyer les compartiments de la porte et les tiroirs de l intérieur avec un nettoya...

Page 14: ...ina dell apparecchio deve essere collegata ad una presa facilmente accessibile in modo da poter rimuovere la spina velocemente se necessario 22 ATTENZIONE L installazione deve essere eseguita da personale qualificato 23 I bambini non devono giocare con l apparecchio 24 Non conservare sostanze esplosive all interno del dispositivo Ad esempio lattine contenenti gas compresso infiammabile 25 Non stiv...

Page 15: ... DISPOSITIVO Funzione dei pulsanti Indicazione del valore teorico Nel programma di assistenza selezionare i parametri e confermare le modifiche immesse Accensione dell illuminazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore di impostazione Scorrimento della lista dei parametri nel programma di assistenza Aumentare il valore impostato Accensione sbrinamen...

Page 16: ...r primera vez verifique que el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que va a utilizar coinciden con los datos indicados en la placa de características del dispositivo Por favor lea detenidamente este manual de instrucciones Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al contenedor de basura doméstico El producto cumple con la normativa CE Atención Peligro de accidente ADVERTENCIA En este...

Page 17: ...ducidos en el refrigerador deben ser colocados con cuidado no lance los productos sobre el dispositivo Debe prestar atención para garantizar que no se produzca sobrecarga en las estanterías a indicios tales como partes vencidas crujidos o grietas Si nota signos de sobrecarga reduzca la carga en los estantes o deje de utilizar el equipo Primera puesta en servicio 1 Desempaquete el equipo totalmente...

Page 18: ...y húmedo La suciedad difícil de eliminar como la grasa debe eliminarse con un detergente neutro El aparato debe secarse después de cada limpieza Revise regularmente el drenaje del agua fundida para asegurarse de que el conducto no haya sido bloqueado por suciedad residual u otros elementos no deseados La tubería de desagüe debe revisarse regularmente para comprobar su impermeabilidad REVISIÓN PERI...

Page 19: ... 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über i...

Page 20: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Page 21: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: