background image

• 

El interior del indicador de llenado de vidrio y el 

soporte de la cesta se pueden limpiar con un cepillo 

para conductos. No retire la cubierta de cristal.

• 

Para limpiar el grifo del aparato, desenrosque el 

mango del mismo. Limpie el interior del grifo con 

el cepillo, moviéndolo hacia arriba y hacia abajo. 

Luego repita el procedimiento desde el interior de 

la unidad. Lave el mango con agua caliente jabonosa 

y enjuáguelo. 

• 

No utilice soda para la limpieza, ya que esto podría 

causar decoloración o daños al metal. 

• 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco 

y  protegido  de  la  humedad  y  la  radiación  solar 

directa.

• 

El dispositivo debe almacenarse a una temperatura 

superior a 0°C.

• 

En caso de riesgo de heladas, la máquina debe 

vaciarse, limpiarse y secarse.

NAMEPLATE TRANSLATIONS

1

2

3

4

5

DE

Hersteller

Produktname

Modell

Leistung

Spannung/Frequenz

EN Manufacturer

Product Name

Model

Power

Voltage/Frequency

PL

Producent

Nazwa produktu

Model

Moc

Napięcie/Częstotliwość

CZ

Výrobce

Název výrobku

Model

Jmenovitý výkon

Jmenovité napájecí 

napětí/Frekvence

FR

Fabriquant 

Nom du produit

Modèle

Puissance

Tension/Fréquence

IT

Produttore

Nome del prodotto

Modello

Potenza

Tensione/Frequenza

ES

Fabricante

Nombre del producto

Modelo

Potencia

Voltaje/Frecuencia

6

7

8

9

DE

Maximal während des Betriebs

Gewicht

Ordnungsnummer  Produktionsjahr

EN Bowl max working capacity

Weight

Serial No. 

Production Year 

PL

Maks. pojemność podczas pracy

Waga

Numer serii 

Rok produkcji 

CZ

Maximální objem během provozu

Hmotnost

Sériové číslo

Rok výroby

FR

Capacité maximale lors de l‘utilisation

Poids

Numéro de serie 

Année de production 

IT

Massima capienza mentre in funzione

Peso 

Numero di serie 

Anno di produzione 

ES

Capacidad máxima en funcionamiento

Peso 

Número de serie 

Año de producción

      

Product name

Coffee Maker

      

Model

      

Power [W]

      

Voltage [V]/Frequency [Hz]

230~/50

      

Bowl max working capacity [l]

      

Weight [kg]

      

Serial No.

      

Production year

      Manufacturer

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de

1

2

3

4
5

6
7
8
9

28

29

Rev. 13.02.2018

Rev. 13.02.2018

Summary of Contents for RCKM-WOF10

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCKM WOF6 RCKM WOF10 RCKM WOF16 COFFEE MAKER ...

Page 2: ...eräuschemission entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recycling Produkt ACHTUNG oder WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen Allgemeines Warnzeichen ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch Die Nichtbeachtung der Warn...

Page 3: ...gründlich waschen Die Reinigung mit Essig wird einmal wöchentlich empfohlen Wird der Rückstand nicht entfernt kann es zu Lochfraß kommen der zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann Beachten Sie die Reinigungs und Wartungsanweisungen für das Gerät Hinweis Das Gerät verfügt über einen Überhitzungssensor Dieser schaltet sich in dem Moment ein wenn das Wasser anfängt zu kochen oder wenn der Wass...

Page 4: ...Y READ AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL To increase the product life of the device and to ensure a trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform the maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes associated with quality improvement Taking into account technologic...

Page 5: ...a paper filter is required 1 Fill the tank with cold water with a quantity that is needed not more than the MAX level of the device 2 Place the ground coffee in the filter basket about 6 grams per cup of coffee 3 Close the filter basket tightly fixing the filter cover 4 Place the basket support and the filter basket in the tank Make sure that the basket support is located firmly in the base recess...

Page 6: ... nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej h Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub i Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręczny...

Page 7: ...dna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Urządzenie należy zawsze użytkować na równej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci i osób chorych umysłowo Urządzenie nal...

Page 8: ...kontaktujte servis výrobce e Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami f V případě vzniku požáru k hašení zařízení pod napětím používejte pouze práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 g Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané osoby Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zařízením 9 10 1 ukazatel hladiny vody 2 úchyt víka 3 úchyty kávovaru 4 spí...

Page 9: ...u vyjměte ze zařízení konzolu košíku a košík s filtrem a pak připojte zařízení k napájení a zapněte jej síťovým spínačem ZAP VYP V zařízení musí být vhodné množství kávy káva musí být vidět přes skleněný ukazatel naplnění zařízení Ohřívání vody na instantní nápoje V zařízení můžete ohřívat vodu na instantní nápoje Danger électrique Attention Surfaces chaudes risque de brûlure Convient uniquement p...

Page 10: ...rche Lorsque le café est prêt à la consommation le voyant vert s allume et l appareil est automatiquement maintenu à une température constante 7 Lorsque le café n est pas visible à travers l indicateur de remplissage en verre éteignez l appareil en appuyant sur la touche Marche Arrêt ON OFF et débranchez l appareil 8 Pour réchauffer du café enlevez le porte panier et le panier filtre de l intérieu...

Page 11: ...ne il progresso tecnico e la riduzione di rumore l apparecchiatura è stata progettata e realizzata in maniera tale da mantenere al minimo il livello di rumore e di conseguenti rischi SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA servono per richiamare l attenzione su determinate circ...

Page 12: ...erata e posizionare il porta cestello e il cestello vuoto in una posizione simile a quella per la preparazione del caffè 2 Collegare il dispositivo alla corrente elettrica e accenderlo con il tasto On Off 3 Spegnere l unità e scollegarla dalla rete elettrica se vi sono 300 ml di acqua o se l acqua non è visibile attraverso il vetro dell indicatore di riempimento del dispositivo Il dispositivo è pr...

Page 13: ...DVERTENCIA o NOTA para llamar la atención sobre ciertas circunstancias señal general de advertencia Advertencia de tensión eléctrica Atención Superficie caliente Peligro de quemaduras ATENCIÓN Lea todas las instrucciones e instrucciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar descargas eléctricas incendios lesiones graves o incluso la muerte Con...

Page 14: ...on el botón de encendido apagado 3 Apague el aparato y desconéctelo de la fuente de alimentación si solamente hubiese 300 ml de agua en él o si no se ve agua a través del cristal del indicador de llenado El aparato está diseñado para calentar solo agua o café Lávese bien después de cada uso Se recomienda limpiar con vinagre una vez por semana Si no se eliminan los posibles residuos esto provocaría...

Page 15: ...c Napięcie Częstotliwość CZ Výrobce Název výrobku Model Jmenovitý výkon Jmenovité napájecí napětí Frekvence FR Fabriquant Nom du produit Modèle Puissance Tension Fréquence IT Produttore Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Fabricante Nombre del producto Modelo Potencia Voltaje Frecuencia 6 7 8 9 DE Maximal während des Betriebs Gewicht Ordnungsnummer Produktionsjahr EN Bowl max w...

Page 16: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Page 17: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: