background image

4

5

Rev. 14.02.2022

Rev. 14.02.2022

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Dieser  Zerkleinerer  zerschneidet,  hobelt  und  zerkleinert 

Fleisch, Fisch, rohes und gekochtes Gemüse. Das Produkt ist 

nur für den Heimgebrauch bestimmt!

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

f) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern.

g) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für 

den  weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät 

an  Dritte  weitergegeben  werden,  muss  die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

h) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

i) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c) 

Das  Gerät  darf  nur  von  körperlich  geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig  und  entsprechend  geschult  sind  und  die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben  und  im  Rahmen  der  Sicherheit  und  des 

Gesundheitsschutzes  am  Arbeitsplatz  geschult 

wurden.

d) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben  des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

e) 

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  Anschließen  des 

Geräts  an  eine  Stromquelle,  dass  der  Schalter 

ausgeschaltet ist.

f) 

Tragen  Sie  keine  weite  Kleidung  oder  Schmuck. 

Halten  Sie  Haare,  Kleidung  und  Handschuhe  von 

beweglichen  Teilen  fern.  Lose  Kleidung,  Schmuck 

oder  lange  Haare  können  durch  sich  bewegende 

Teile erfasst werden.

g) 

Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, 

bevor  Sie  das  Gerät  einschalten.  Gegenstände,  die 

in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schäden 

und Verletzungen führen.

h) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle 

zu vermeiden.

i) 

Legen  Sie  keine  Hände  oder  Gegenstände  in  das 

laufende Gerät!

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Überhitzen Sie das Gerät nicht. 

b) 

Benutzen  Sie  das  Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die nicht über den Schalter gesteuert werden können, 

sind gefährlich und müssen repariert werden.

c) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Stromversorgung, 

bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung 

beginnen.  Eine  solche  vorbeugende  Maßnahme 

verringert  das  Risiko  einer  versehentlichen 

Aktivierung des Geräts.

d) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen  können  diese  Geräte  eine  Gefahr 

darstellen.

e) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am  Gerät  und  seinen  beweglichen  Teilen  Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren,  die  den  sicheren  Betrieb  der  Maschine 

beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines  Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

f) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

g) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen  durchgeführt  werden.  Nur 

so  wird  die  Sicherheit  während  der  Nutzung 

gewährleistet.

h) 

Um  die  Funktionsfähigkeit  des  Gerätes  zu 

gewährleisten,  dürfen  die  werksmäßig  montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

i) 

Beachten  Sie  bei  Transport  zwischen  Lager  und 

Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die 

Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des 

Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .

j) 

Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei 

laufendem  Betrieb  unter  schwerer  Last  stoppt. 

Dies  kann  zu  Überhitzung  und  damit  zu  einer 

Beschädigung des Gerätes führen. 

k) 

Berühren  Sie  keine  beweglichen  Teile  oder 

Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz 

getrennt.

l) 

Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu 

schieben, umzustellen oder zu drehen.

m)  Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht 

unbeaufsichtigt.

n) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

o) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine 

erwachsene Person durchgeführt werden.

p) 

Es  ist  untersagt,  in  den  Aufbau  des  Geräts 

einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion 

zu ändern.

q) 

Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

r) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Stromversorgung, 

bevor  Sie  es  warten  oder  die  Messerscheiben 

wechseln.

s) 

Seien Sie bei der Wartung der Maschine oder beim 

Auswechseln  der  Trennscheiben  äußerst  vorsichtig, 

um Verletzungen zu vermeiden.

t) 

Das  Gerät  ist  nicht  zum  Zerkleinern  von  harten 

Lebensmitteln wie Tiefkühlprodukten oder Knochen 

bestimmt.

 

anschließend  wieder  an  die  Stromversorgung.  Beachten 

Sie,  dass  Sie  den  Behälter  nicht  mehr  als  bis  zur  Hälfte 

seiner  Kapazität  befüllen.  Die  Nichtbeachtung  dieser 

Empfehlung kann Beschädigung des Gerätes verursachen.

GEBRAUCHSANLEITUNG

• 

Drehen Sie den Hebel gegen den Uhrzeigersinn, um 

den Deckel entfernen zu können.

• 

Passen  Sie  beim  Befüllen  des  Behälters  mit 

Lebensmitteln  auf  die  innenliegenden  Messer  auf. 

Die Lebensmittel, die nicht am Stück in den Behälter 

hereinpassen,  schneiden  Sie  bitte  klein.  Wichtig: 

Befüllen  Sie  den  Behälter  nicht  weiter  als  bis  zur 

Hälfte seines Volumens.

• 

Achten  Sie  auf  Ihre  Körperhaltung  beim  Gebrauch 

des  Geräts.  Die  Körperhaltung  des  Benutzers 

soll  stabil  und  vertikal  zum  Arbeitstisch  sein.  So 

vermeidet  man  gefährliche  Situationen,  die  zu 

Unfällen mit Körperverletzung führen können. Es ist 

verboten, das Gerät zu verschieben, zu verlagern und 

es anzuschieben wenn es in Betrieb ist.

• 

Platzieren Sie den Deckel zurück auf seinen Platz und 

drehen Sie den Hebel bis zum Anschlag.

• 

Schalten Sie das Gerät ein.

• 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  über  längere  Zeit  mit 

geringer Geschwindigkeit zu benutzen.

• 

Bei Bedarf legen Sie weitere Lebensmittel im Betrieb 

über die Öffnung im Deckel nach.

• 

Drücken  Sie  den  Knopf  „0”  wenn  Sie  mit 

Ihrer  Arbeit  fertig  sind.  Stellen  Sie  den 

Geschwindigkeitsregelungsknopf in Position „0”.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

TÄGLICHE REINIGUNG

• 

Stellen  Sie  den  Geschwindigkeitsregelungsknopf  in 

Position  „0”  und  trennen  Sie  die  Stromversorgung 

vor jeder Reinigung.

• 

Reinigen  Sie  das  Gerät  mindestens  einmal  täglich. 

Reinigen Sie es häufiger falls notwendig.

• 

Waschen  Sie  alle  Teile  des  Gerätes,  die  mit 

Lebensmitteln in Berührung kommen, sorgfältig aus.

• 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  mit  einem  Wasserstrahl 

zu  reinigen  und  Hochdruckreiniger  zu  benutzen. 

Verwenden  Sie  keinesfalls  Bürsten,  die  das  Gerät 

beschädigen können.

PFLEGE

• 

Reinigung  von  Deckel,  Drehmesserachse  und 

Behälter:

• 

Drehen Sie den Hebel und entfernen Sie den Deckel 

und die Achsen, an denen die Messer befestigt sind. 

Entfernen Sie den Behälter.

• 

Zur Reinigung dieser Teile benutzen Sie Wasser mit 

lebensmittelgeeignetem Spülmittel.

Wichtig:  Benutzen  Sie  Schutzhandschuhe  bei  der 

Reinigung des Geräts.

• 

Reinigen  Sie  das  Gehäuse  des  Geräts  mit  einem 

nassen  Tuch  und  einem  milden  und  PH-neutralen 

Reinigungsmittel.  Trocken  Sie  das  Gerät  mit  einem 

trockenem Tuch ab.

7

6

4

3

2

1

5

8

1. 

Behälter

2. 

Deckel

3. 

Hebel

4. 

Gehäuse des Geräts

5. 

Füße

6. 

Knöpfe zum Steuern

7. 

Geschwindigkeitsregelungsknopf

8. 

Spannverschluss zum befestigen des Behälters

ACHTUNG:  Während  das  Gerätes  arbeitet  befestigen  Sie 

bitten den Behälter (1) an das Gerät mit Hilfe der Halterung 

(8). Dies vermindert die Vibrationen an Gerät und Schüssel.

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

Das  Gerätes  sollte  auf  eine  Arbeitsfläche  aufgestellt 

werden,  welche  mindestens  den  Massen  des  Gerätes 

entspricht.  Die  Arbeitsfläche  sollte  gerade  sein,  trocken 

und  eine  Höhe  von  80  cm  haben,  um  eine  optimale 

Arbeitsweise  zu  ermöglichen.  Die  Umgebungstemperatur 

sollte  zwischen  5  und  35°C  liegen.  Achten  Sie  darauf, 

dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf 

dem  Typenschild  entspricht.  Stellen  Sie  sicher,  dass  der 

Netzstecker  jederzeit  zugänglich  und  nicht  verdeckt  ist. 

Reinigen Sie alle Teile und Zubehörelemente vor der ersten 

Benutzung.

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT 

GEBRAUCH

Stellen  Sie  die  Geschwindigkeit  des  Geräts  mit  dem 

Geschwindigkeitsregelungsknopf  ein.  Schalten  Sie  das 

Gerät ein, indem Sie den Knopf „I” betätigen. Schalten Sie 

das Gerät aus, indem Sie den Knopf „0” betätigen. Wichtig: 

Befüllen  Sie  das  Gerät  nur  mit  Lebensmitteln,  wenn  es 

ausgeschaltet  ist.  Der  Geschwindigkeitsregelungsknopf 

muss  in  Position  „0”  stehen.  Es  sollte  beachtet  werden, 

dass  die  maximale  Zeit  des  kontinuierlichen  Betriebs 

des Gerätes 3 Minuten beträgt. Nach dieser Zeit kann es 

geschehen,  dass  das  Gerät  sich  automatisch  ausschaltet. 

In diesem Fall ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, 

warten  mindestens  10  Minuten  und  schließen  das  Gerät 

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. 

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an 

die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte 

Schutzmechanismen.  Trotz  der  Verwendung 

zusätzlicher  Sicherheitselemente  besteht  bei  der 

Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird 

empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft 

walten zu lassen.

DE

DE

Summary of Contents for RCKC-12000

Page 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCKC 6000 RCKC 9000 RCKC 12000 KITCHEN CUTTER ...

Page 2: ...htet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden c Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß funktion...

Page 3: ...chgeführt werden p Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern q Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten r Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie es warten oder die Messerscheiben wechseln s Seien Sie bei der Wartung der Maschine oder beim Auswechseln der Trennscheiben äußerst vorsichtig um Verletzungen zu vermeiden t ...

Page 4: ... working with the device b If you discover damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may repair the device Do not attempt any repairs independently e In case of fire use a powder or c...

Page 5: ...e the device when tired ill or under the influence of alcohol narcotics or medication which can significantly impair the ability to operate the device b The device is not designed to be handled by persons including children with limited mental and sensory functions or persons lacking relevant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they ha...

Page 6: ... Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania g Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania h Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i Urządzenie trzymać z dala od ...

Page 7: ...wyższych elementów użyć wody z łagodnym środkiem czyszczącym bezpiecznym dla żywności Uwaga zaleca się zastosowanie rękawic w trakcie wykonywania tych czynności Korpus urządzenia umyć przy pomocy mokrej ściereczki i łagodnego neutralnego detergentu Po umyciu wysuszyć przy pomocy suchej ściereczki 7 6 4 3 2 1 5 8 1 Pojemnik 2 Pokrywa 3 Dźwignia blokująca 4 Obudowa głównego urządzenia 5 Nóżki 6 Przy...

Page 8: ...a Dohlížejte na děti aby si nehrály se zařízením i Pokud je zařízení v provozu nevkládejte do něj ruce ani žádné předměty 2 4 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ a Zařízení nepřetěžujte b Zařízení nepoužívejte pokud spínač pro zapnutí a vypnutí zařízení nefunguje správně Zařízení které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí být opraveno c Před každým seřízením čištěním a údržbou odpojte zařízení od n...

Page 9: ...ar le biais de surfaces trempées et d un environnement humide La pénétration d eau dans l appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques c Ne touchez pas l appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées d N utilisez pas le câble d une manière différant de son usage prévu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l appareil Tenez...

Page 10: ... à utiliser l appareil b Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques sensorielles ou mentales sont limitées enfants y compris ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates à moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées...

Page 11: ... il dispositivo b In presenza di un danno o un difetto il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata c Se non si è sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore d Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore Non eseguire le riparazioni da soli e In caso di incend...

Page 12: ...e gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini i Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali 2 3 SICUREZZA PERSONALE a Non è consentito l uso del dispositivo in uno stato di affaticamento malattia sotto l influenza di alcol droghe o farmaci se questi limitano la capacità di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo no...

Page 13: ...l aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b Este aparato no debe ser utilizado por personas entre ellas niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por una persona responsable de s...

Page 14: ...ses dependiendo de la intensidad del trabajo Pasado este tiempo póngase en contacto con el proveedor CABLE DE ALIMENTACIÓN Compruebe periódicamente el estado cable de alimentación Póngase en contacto con el proveedor en caso de que esté dañado 7 6 4 3 2 1 5 8 1 Recipiente 2 Tapa 3 Palanca 4 Carcasa del aparato 5 Patas de goma 6 Botones de control 7 Regulador de velocidad 8 Chiusura a scatto per il...

Page 15: ... Modelo Voltaje Potencia 6 7 8 9 DE Phase Frequenz Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Phase Frequency Production Year Serial No PL Faza Częstotliwość Rok produkcji Numer serii CZ Fáze Frekvence Rok výroby Sériové číslo FR Phase Fréquence Année de production Numéro de serie IT Fase Frequenza Anno di produzione Numero di serie ES Fase Frecuencia Año de producción Número de serie Product name Kitchen ...

Page 16: ...30 31 Rev 14 02 2022 Rev 14 02 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 17: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews: