Royal Catering RCIF-10DB User Manual Download Page 16

PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN        

1. 

Botón / piloto „Llenar de aceite“-  el  piloto  se  ilumina,  cuando  se  enciende  el  aparato. Se realizará 
una comprobación del nivel de aceite y emitirá una señal acústica si es necesario rellenarlo. Después 
de comprobar que el nivel de aceite es correcto, presione el botón (1) para activar el modo normal 

de funcionamiento. Compruebe el nivel de aceite regularmente. El usuario es responsable de los daños 

derivados de un uso con insuficiente de aceite.

2,3.  Botones para el ajuste de la temperatura y el tiempo - la temperatura se puede regular en un rango de 

150 a 190°C.

4. 

TEMPORIZADOR - el tiempo se puede regular tras encender el aparato, a través de los botones 2 
y 3. El tiempo se puede ajustar de 0 a 15 minutos, en intervalos de 30 segundos.Tras ajustar el valor 
deseado, el tiempo empieza a contar. El tiempo restante se mostrará en la pantalla y una vez finalizado 

se emitirá una señal acústica.

5. 

Interruptor principal

6. 

HEATING- calentamiento - Este piloto indica el calentamiento del aceite hasta que se alcance la tem-
peratura seleccionada. Durante este proceso el piloto KEEP WARM  está apagado.

7. 

KEEP WARM  - mantenimiento del calor - Este piloto indica que la temperatura del aceite ha alcanzado 

el valor seleccionado por el usuario y se mantendrá constante. En este momento está el piloto HEA

-

TING apagado.

8. 

Pantalla - indica la temperatura. En caso de que el temporizador esté activado, la pantalla mostrará el 
tiempo restante. Durante el calentamiento la pantalla indica el valor y el tiempo restante alternativa

-

mente.

INSTRUCCIONES DE USO
1.   Antes del primer uso, limpie el aparato con un trapo húmedo, impregnado con agua caliente.

2.   Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del equipo, para garantizar una óptima ventilación. 

Tenga especial atención a no poner ningún objeto bajo la freidora (papeles, etc.), que pueda ser aspirado 
por el sistema de ventilación. Los ventiladores refrigeran el sistema eléctrico del dispositivo, así como 
el componente (pieza n° 6) en su parte posterior, donde también es necesario mantener una distancia 
de separación.

3.   Asegúrese antes de cada uso de que ningún objeto bloquee las ranuras de ventilación.
4.   Compruebe siempre que el grifo de desagüe esté cerrado.
5.   Verifique siempre el nivel de aceite y rellene la cuba si fuera necesario para garantizar que esté siempre 

entre las marcas de MIN. y MAX.

6.   Conecte el equipo a la corriente. 

7.   Pulse  el  botón  (5),  la  freidora  comprobará  el  nivel  de  aceite,  el  piloto  de  „rellenar  de  aceite“  se 

iluminará y se emitirá una señal acústica. Si el nivel de aceite es correcto, presione el botón 1 „rellenar 
de aceite“ y la freidora estará operativa.

8. 

Con los botones (2/3) podrá ajustar la temperatura. El piloto HEATING de calentamiento (6) se 

encenderá. Cuando el aceite haya alcanzado la temperatura seleccionada el piloto HEATING (6) se 
apagará y el de KEEP WARM de mantenimiento de la temperatura se iluminará.

1

2

3

4

5

6
7

8

30

Rev. 01.02.2017

9.   Podrá empezar a cocinar los alimentos.

10.   Una vez finalizado de cocinar hay que apagar la freidora desde el interruptor principal. Espere a que el 

aceite se haya enfriado. 

 

Una vez que el aceite esté frío tendrá que vaciar el aparato y proceder con su limpieza, que se deberá 

realizar tras cada uso para garantizar un correcto funcionamiento del equipo. Durante la limpieza evite 

mojar los componentes electrónicos para evitar cortocircuitos y descargas eléctricas. Para ello, utilice 

un trapo húmedo.

12.   Tenga en cuenta las condiciones de almacenaje si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo 

de tiempo. Para que el polvo no se acumule en el interior del aparato, garantice una estancia seca y a 

ser posible cúbralo.

13.   Desconecte el equipo del suministro eléctrico si no lo va a utilizar.

IX. TRANSPORTE Y ALMACENAJE

Para transportar el dispositivo protéjalo tanto de sacudidas como de caídas y evite colocar objetos en la 
parte superior. Almacénelo en un espacio bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.

X. LIMPIEZA ESTÁNDAR

Recomendaciones generales
• 

Antes de la limpieza o si el equipo no se utiliza, asegúrese de desenchufarlo.

• 

El equipo se debe limpiar por lo menos una vez por día.

• 

Limpie a fondo todos los elementos, independientemente si están en contacto o no con los alimentos.

• 

Evite mojar el dispositivo. Para la limpieza no utilice cepillos o utensilios que puedan dañar la superficie 

del aparato.

XI. REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO
Compruebe periódicamente que los componentes del dispositivo no estén deteriorados. Dado el caso, no 

continúe utilizando el aparato. Contacte directamente con su distribuidor para que realice las reparaciones 
correspondientes.

¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:

• 

Número de factura y número de serie (este último lo encontrará en la placa de características técnicas).

• 

En caso necesario, incluya una foto de la pieza defectuosa.

• 

El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea 
la descripción. Por ejemplo, frases como „el aparato no calienta“ pueden dar lugar a ambigüedades y 

entenderse de dos formas: que el equipo calienta poco, o que no calienta en absoluto,  lo que son, sin 

embargo, averías diferentes. Cuanto más detallada y precisa sea la información, más rápido podremos 
ayudarle.

ATENCIÓN: Nunca intente reparar o abrir el aparato sin consultar previamente con el servicio técnico. 
¡Esto puede conllevar la extinción de la garantía!

31

Rev. 01.02.2017

Summary of Contents for RCIF-10DB

Page 1: ...WWW CATERINGROYAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it RCIF 10EB RCIF 10DB...

Page 2: ...Sie ihn durch einen qualifizierten Fachmann berpr fen Benutzen Sie niemals ein defektes Stromkabel ffnen Sie dieses Ger t nicht in feuchter oder nasser Umgebung ebenso nicht mit nassen oder feuchten H...

Page 3: ...an die Taste Mit l f llen zu dr cken Der normale Betrieb wird eingeschaltet berpr fen Sie den lstand im Beh lter regelm ig Der Benutzer haftet f r alle Sch den infolge des Betriebs ohne l im Beh lter...

Page 4: ...erden Lagern Sie es in einer gut durchl fteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase X STANDARDREINIGUNG Allgemeine Anmerkungen Vor dem Reinigen oder wenn das Ger t nicht benutzt wird de...

Page 5: ...vaporate and that a good aeration is provided Some parts of the device can get extremely hot To avoid any injuries be careful whenever you come into contact with the device The meals which are heated...

Page 6: ...il 1 should be pushed the fryer shall switch into normal working mode 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Rev 01 02 2017 8 Set the desired temperature using the buttons 2 3 the HEATING indicator 6 will light up After...

Page 7: ...miejscu tak aby nikt nie m g nadepn na kabel przewr ci si o niego i lub uszkodzi go Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y wyci gn wtyczk sieciow a do czyszczenia u ywa jedynie wilgotne...

Page 8: ...enie nale y umiejscowi w taki spos b by w dowolnej chwili mo na si by o dosta do wtyczki sieciowej 15 Rev 01 02 2017 PANEL STEROWANIA 1 Przycisk kontrolka nape nianie olejem Kontrolka zapala si w mome...

Page 9: ...ane powinno by suche a w miar mo liwo ci nale y r wnie przykry urz dzenie 13 Zaleca si od czenie urz dzenia od dop ywu pr du gdy nie jest ono u ywane IX TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu u...

Page 10: ...se m e p i prvn m pou it uvol ovat z vnit ku za zen kou z topn ch l nk Je to zcela norm ln jev Postarejte se pouze o vhodn v tr n N kter sou sti za zen se mohou siln zah vat Abyste se nepop lili bu te...

Page 11: ...a zazn zvukov sign l Pokud je hladina oleje v norm stiskn te tla tko napln n olejem 1 frit ze se p epne do re imu norm ln pr ce 8 Tla tky 2 3 nastavte po adovanou teplotu kontrolka HEATING zah v n 6 s...

Page 12: ...urarsi di aver staccato il cavo di alimentazione dalla presa Per compiere le operazioni di pulizia utilizzare un panno umido Evitare l utilizzo di detersivi e assicurarsi che nessun liquido penetri al...

Page 13: ...re sia esatto premere il tasto riempire con l olio Il dispositivo si avvier normalmente Esaminare regolarmente il livello di olio nel contenitore La responsabilit per tutti i danni a seguito del funzi...

Page 14: ...arte superiore Conservare l apparecchio in un luogo ben ventilato asciutto e privo di gas corrosivi X PULIZIA STANDARD Note generali Prima di pulire l apparecchio o se non viene utilizzato rimuovere l...

Page 15: ...o de humo proveniente de las resistencias situadas en el interior del dispositivo Este proceso es totalmente normal solo hay que asegurarse de que el espacio est ventilado adecuadamente Algunas partes...

Page 16: ...operativa 8 Con los botones 2 3 podr ajustar la temperatura El piloto HEATING de calentamiento 6 se encender Cuando el aceite haya alcanzado la temperatura seleccionada el piloto HEATING 6 se apagar y...

Page 17: ...iter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez toujours d brancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide po...

Page 18: ...avec de l huile Le fonctionnement normal est alors activ V rifiez r guli rement le niveau d huile dans le r cipient L utilisateur est tenu pour seul responsable en cas de dommages ayant eu lieu lors d...

Page 19: ...scription pr cise du probl me aidera votre conseiller en identifier la cause Les formulations trop g n rales comme p ex l appareil ne chauffe pas sont proscrire l appareil ne chauffe pas du tout Ou pa...

Page 20: ...te nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la pre...

Page 21: ...ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen die R cknahme und die umwe...

Reviews: