Royal Catering RC-SPR01 User Manual Download Page 4

UWAGA! 

Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku  lub  odniesienia  obrażeń  w  trakcie  pracy 

z  urządzeniem.  Zaleca  się  zachowanie  ostrożności 

i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Wirówka do sałaty służy do osuszania warzyw.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

DANE TECHNICZNE

1. OGÓLNY OPIS

Instrukcja  przeznaczona  jest  do  pomocy  w  bezpiecznym 

i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 

i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 

użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 

zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ 

INSTRUKCJĘ.

Dla  zapewnienia  długiej  i  niezawodnej  pracy  urządzenia 

należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację 

zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane 

techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 

aktualne.  Producent  zastrzega  sobie  prawo  dokonywania 

zmian związanych z podwyższeniem jakości. 

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

UWAGA!

  Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu produktu.

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

UWAGA!

  Przeczytać  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Opis parametru

Wartość parametru

Nazwa produktu

Wirówka do sałaty

Model

RC-SPR01

RC-SRG01

Wymiary [Szerokość

x Głębokość

x Wysokość; mm]

340x450

430x530

Ciężar [kg]

2,2

3,4

Pojemność [l]

12

25

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuacje (ogólny znak 

ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do WIRÓWKI DO SAŁATY.

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub 

stwierdzenia  uszkodzenia  należy  skontaktować  się 

z serwisem producenta.

c) 

Naprawę  produktu  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

d) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

e) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

f) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

g) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

h) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji  obsługi. 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym

i) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

j) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

k) 

Aby 

zapewnić 

zaprojektowaną 

integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

l) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

m)  Urządzenie nie jest zabawką. Zabrania się ingerowania 

w  konstrukcję  urządzenia  celem  zmiany  jego 

parametrów lub budowy.

n) 

Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

o) 

Należy  pamiętać,  że  w  urządzeniu  nie  mogą 

znajdywać się inne przedmioty niż sama folia. Mogą 

one przeszkadzać w jej rozwijaniu.

p) 

Nie wsadzać na siłę rolki z folią, która jest za szeroka. 

Należy uważać na ząbki tnące folię, aby uniknąć ryzyka 

skaleczenia dłoni.

1. 

handle

2. 

crank

3. 

rack

4. 

lid

5. 

strainer

6. 

water container

Disassemble the device and all its components and clean 

them before the first use.

3.2. DEVICE USE 

1. 

Place the drain hose on a sink or another place where 

the water can be drained.

2. 

Open the lid and place the vegetables in the strainer.

3. 

Cover with the lid.

4. 

Keep turning the crank handle until the vegetables are 

dry.

3.3. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

b) 

Use  only  mild,  food-safe  detergents  to  wash  the 

device.

c) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

d) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

e) 

Use a soft, damp cloth for cleaning.

f) 

Do not use sharp and/or metal objects for cleaning 

(e.g.  a  wire  brush  or  a  metal  spatula)  because  they 

may damage the surface material of the appliance.

g) 

Do  not  clean  the  device  with  an  acidic  substance, 

agents  of  medical  purposes,  thinners,  fuel,  oils  or 

other  chemical  substances  because  it  may  damage 

the device.

EN

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

PL

6

Rev. 19.08.2021

7

Rev. 19.08.2021

Summary of Contents for RC-SPR01

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RC SPR01 RC SRG01 SALAD SPINNER...

Page 2: ...chweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen Halten Sie das Ger t stets in einem einwandfreien Zustand Halten Sie das Ger t au erhalb der Reich...

Page 3: ...dance with this user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes associa...

Page 4: ...producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie d Zachowa instrukcj u ytkowania w celu jej p niejszego u ycia W razie gdyby urz dzenie mia o zosta przekazane osobom trzecim to wraz z nim nale y prze...

Page 5: ...c V robek m e opravovat pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami d N vod k obsluze uschovejte za elem jeho pozd j ho pou it V p pad p ed n n za zen t et m osob m mus b t spolu se za zen m p ed n...

Page 6: ...d veloppement du film o Ne forcez pas un rouleau avec le film alimentaire trop large p Soyez prudent avec les dents de coupe du film pour viter le risque de vous couper les mains 1 DESCRIPTION G N RAL...

Page 7: ...p Fare attenzione alle lame di taglio della pellicola per evitare il rischio di lesioni alle mani 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il pr...

Page 8: ...nga cuidado con los dientes de corte para evitar el riesgo de cortarse 1 DESCRIPCI N GENERAL Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable El producto ha sido estrictamente di...

Page 9: ...vas b Utilizar nicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies en contacto con alimentos c Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar...

Page 10: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 18 Rev 19 08 2021 19 Rev 19 08 2021...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: