background image

3

2

1

4

5

6
7
8

9

12

Rev. 31.03.2021

1. 

Lejek

2. 

Pokrywa

3. 

Uchwyt pokrywy

4. 

Przełącznik „1/0” (włącz/wyłącz)

5. 

Korpus

6. 

Uchwyt

7. 

Kontrolka grzania (świeci się, gdy urządzenie grzeje)

8. 

Podstawa zasilająca

9. 

Dno czajnika

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  40°C 

a  wilgotność  względna  nie  powinna  przekraczać  85%. 

Urządzenie  należy  ustawić  w  sposób  zapewniający  dobrą 

cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 

cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać 

z  dala  od  wszelkich  gorących  powierzchni.  Urządzenie 

należy  zawsze  użytkować  na  równej,  stabilnej,  czystej, 

ognioodpornej  i  suchej  powierzchni  i  poza  zasięgiem 

dzieci  oraz  osób  ograniczonych  funkcjach  psychicznych, 

sensorycznych i umysłowych. Urządzenie należy umiejscowić 

w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać 

do  wtyczki  sieciowej.  Należy  pamiętać  o  tym,  by  zasilanie 

urządzenia  energią  odpowiadało  danym  podanym  na 

tabliczce  znamionowej!  Przed  pierwszym  użyciem,  zaleca 

się wyczyścić urządzenie poprzez jednorazowe zagotowanie 

w  nim  wody,  a  następnie  wylanie  jej.  Powierzchnię  należy 

wytrzeć wilgotną szmatką.

UWAGA:  Nie  przekraczać  maksymalnej  pojemności 

urządzenia podanej w tabeli danych technicznych.

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

1. 

Ustawić podstawę urządzenia na równej powierzchni.

2. 

Aby napełnić czajnik, zdjąć go z podstawy i otworzyć 

pokrywę,  napełnić  czajnik  żądaną  ilością  wody, 

a następnie zamknąć pokrywę. Alternatywnie czajnik 

można napełniać przez lejek.

3. 

Ustawić czajnik na podstawie.

4. 

Podłączyć  wtyczkę  do  gniazdka  elektrycznego. 

Ustawić przełącznik w pozycji „1”, kontrolka grzania 

zaświeci  się.  Urządzenie  zacznie  gotować  wodę, 

a  po  zagotowaniu  przełącznik  automatycznie 

powróci  z  pozycji  „1”  do  „0”.  Możliwe  jest  ręczne 

wyłączenie  zasilania  za  pomocą  przełącznika  „1/0” 

podczas  gotowania.  Jeśli  potrzebne  jest  ponownie 

zagotowanie  wody,  należy  ustawić  przełącznik  do 

pozycji „1”.

• 

pokoje gości w hotelach, motelach i innych obiektach 

noclegowych,

• 

jadalnie itp.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

RC-

HKS01

1. 

Wyjmowana tacka

2. 

Wyjmowana siatka filtrująca

3. 

Korpus

4. 

Lejek

5. 

Pokrywa

6. 

Przycisk „1/0” (włącz/wyłącz)

7. 

Uchwyt

8. 

Kontrolka zasilania (świeci się, gdy urządzenie grzeje)

9. 

Podstawa zasilająca

RC-EK02

1. 

Lejek 

2. 

Pokrywa

3. 

Uchwyt pokrywy

4. 

Uchwyt czajnika

5. 

Przełącznik „1/0” (włącz/wyłącz)

6. 

Korpus

7. 

Dno czajnika 

8. 

Kontrolka grzania (świeci się, gdy urządzenie grzeje)

9. 

Podstawa zasilająca

RC-EK03

5

6

7

8
9

4

3

2

1

7

5

1

2

3

4

6

8

9

13

Rev. 31.03.2021

5. 

Zdjąć  czajnik  z  podstawy  zasilającej,  a  następnie 

nalać wodę z czajnika do naczynia.

6. 

Urządzenie  zagotuje  wodę  ponownie  dopiero  po 

ponownym  naciśnięciu  przycisku  „1/0”.  Czajnik 

można  przechowywać  na  podstawie,  gdy  nie  jest 

używany.

OCHRONA PRZED GOTOWANIEM NA SUCHO

Jeśli  urządzenie  zostanie  przypadkowo  uruchomione  bez 

wody,  zabezpieczenie  automatycznie  wyłączy  zasilanie. 

Jeśli tak się stanie, należy poczekać, aż urządzenie ostygnie 

i dopiero po ostygnięciu można je ponownie używać.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Przed  każdym  czyszczeniem,  regulacją,  wymianą 

osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, 

należy  wyciągnąć  wtyczkę  sieciową  i  całkowicie 

ochłodzić urządzenie.

b) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

c) 

Do  czyszczenia  urządzenia  wolno  stosować 

tylko  łagodne  środki  czyszczące  przeznaczone 

do  czyszczenia  powierzchni  mających  styczność 

z żywnością.

d) 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

e) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

f) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

g) 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

h) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/lub 

metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub 

metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą  one  uszkodzić 

powierzchnię  materiału,  z  którego  wykonane  jest 

urządzenie.

i) 

Nie myć urządzenia w automatycznej zmywarce.

USUWANIE KAMIENIA

Osady  mineralne  w  wodzie  wodociągowej  mogą  tworzyć 

kamień  wewnątrz  urządzenia,  co  obniża  wydajność  jego 

pracy.  Czajnik  należy  regularnie  odkamieniać.  Proces 

odkamieniania  można  wykonać  zgonie  z  poniższymi 

instrukcjami, używając białego octu.

1. 

Napełnić  czajnik  trzema  szklankami  białego  octu, 

a  następnie  dodać  wodę  tak,  aby  całkowicie 

zakryła dno czajnika. Pozostawić roztwór w czajniku 

elektrycznym na noc.

2. 

Następnie wylać mieszaninę, napełnić czajnik czystą 

wodą, zagotować i wylać wodę. Powtarzać kilka razy, 

aż  zapach  octu  zniknie.  Wszelkie  plamy  wewnątrz 

czajnika  można  usunąć  przecierając  wilgotną 

szmatką.

PL

PL

Summary of Contents for RC-EK02

Page 1: ...de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones HOTEL ELECTRIC TEA KETTLE TRAY RC HKS01 RC EK02 RC EK03 CORDLESS ELECTRIC...

Page 2: ...tzt werden g Tauchen Sie Kabel Stecker bzw das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten um einen Stromschlag zu vermeiden Verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen Oberfl chen h ACHTUNG LEBENSGE...

Page 3: ...r nicht ordnungsgem funktioniert Ger te die nicht ber den Schalter gesteuert werden k nnen sind gef hrlich und m ssen repariert werden b Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung bevor Sie mit der...

Page 4: ...current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock f Do not use the device if the power cord is damaged or shows obvious signs of wear A damaged power cord shoul...

Page 5: ...s parameters or construction n Keep the device away from sources of fire and heat o The device may only be used with the supplied base p The base of the device may only be used as intended q Be carefu...

Page 6: ...wych element w zabezpieczaj cych u ytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obra e w trakcie pracy z urz dzeniem Zaleca si zachowanie ostro no ci i rozs dku podczas jego u yt...

Page 7: ...eci si gdy urz dzenie grzeje 9 Podstawa zasilaj ca RC EK02 1 Lejek 2 Pokrywa 3 Uchwyt pokrywy 4 Uchwyt czajnika 5 Prze cznik 1 0 w cz wy cz 6 Korpus 7 Dno czajnika 8 Kontrolka grzania wieci si gdy urz...

Page 8: ...uchov vejte mimo dosah d t a osob kter nejsou sezn meny se za zen m nebo n vodem k obsluze Za zen jsou nebezpe n v rukou nezku en ch u ivatel d Za zen udr ujte v dobr m technick m stavu Kontrolujte p...

Page 9: ...ation de la fiche originale et d une prise lectrique adapt e diminue les risques de chocs lectriques b vitez de toucher aux composants mis la terre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r f...

Page 10: ...un jouet Les enfants doivent demeurer sous la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas avec l appareil e N ins rez ni les mains ni tout autre objet dans l appareil lorsqu il fonctionne 2 4 U...

Page 11: ...cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se non possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale Un in...

Page 12: ...tenzione e usare il buon senso quando si utilizza il dispositivo Un momento di disattenzione durante il lavoro pu causare gravi lesioni d Questo dispositivo non un giocattolo I bambini devono essere s...

Page 13: ...evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemplazados por un electricista o por el servicio del fabricante g Para evitar electrocutarse no se debe sumergir el cable los enchufes ni el propio...

Page 14: ...L APARATO a No utilice la unidad si el interruptor ON OFF no funcionara correctamente no enciende o apaga Los aparatos que no pueden ser controlados por interruptores son peligrosos Estos pueden y deb...

Page 15: ...ara limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas c Utilizar nicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies en contacto con alimentos d Desp...

Page 16: ...31 Rev 31 03 2021 NOTES NOTIZEN 30 Rev 31 03 2021 NOTES NOTIZEN...

Page 17: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Reviews: