Rowenta TT 6180 Prelude User Manual Download Page 16

16

Consignas de seguridad

Precauciones importantes:

n

  La seguridad de este aparato es conforme a las reglas 

técnicas y a las normas en vigor.

 Conforme a la advertencia de la CSC del 2/12/

04, este producto está equipado con un diseño 
mecánico que permite separar el sistema de 
expulsión del pan del elemento de corte de la 
alimentación eléctrica.

n

  Compruebe que la tensión de la red corresponde a 

la  tensión  indicada  en  el  aparato 

(corriente alterna 

solamente)

.

n

  Teniendo en cuenta la diversidad de las normas 

vigentes, si este aparato se utiliza en un país diferente 
del país donde ha sido comprado, hágalo comprobar 
por un taller autorizado 

(véase lista adjunta)

.

n

  Asegúrese de que la instalación eléctrica está 

conforme con las normas vigentes y es sufi ciente para 
alimentar un aparato de esta potencia.

n

  Conecte siempre el aparato a un enchufe con toma 

de tierra.

n

  Utilice solamente un alargador en buen estado, con 

una toma de tierra y con hilos conductores con una 
sección al menos igual al cable suministrado con el 
aparato.

Para prevenir accidentes:

Durante la utilización de aparatos eléctricos, existe 
un cierto número de reglas que deben respetarse, 
especialmente las siguientes:

Lo que se debe hacer:

n

  Leer por completo el modo de empleo y seguir 

atentamente las instrucciones de uso.

n

  El aparato debe estar únicamente de pie, nunca 

recostado, inclinado o al revés.

n

  Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-

migas está correctamente colocado.

 Retirar regularmente las migas

del recoge-migas.

n

  El botón de mando del pulsador debe estar en la 

posición alta cuando enchufe o desenchufe el aparato.

n

  Desenchufe el aparato si se produjera cualquier 

anomalía en su funcionamiento.

n

  Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes 

de limpiarlo. Esperar a que enfríe para limpiarlo o 
guardarlo.

n

  Al fi nal del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan 

entre las rejillas, desenchufe y espere a que el aparato 
se enfríe antes de sacar el pan.

n

  Utilizar una superfi cie de trabajo estable protegida del 

agua y en ningún caso empotre el aparato en un hueco 
de la cocina.

Lo que debe cuidar para evitar riesgos:

n

  No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del 

aparato.

n

  No desconectar el aparato tirando del cable.

n

  No manipular o desplazar el aparato durante su 

utilización.

n

  Este aparato no puede ser utilizado sin asistencia 

o supervisión, por niños u otras personas cuyas 
capacidades físicas, sensoriales o mentales les 
impidan utilizar el aparato con total seguridad.

 Hay que vigilar a los niños para asegurarse de 

que no jueguen con el aparato. 

n

  Utilizar el aparato sólo dentro de casa. Evitar los 

lugares húmedos.

n

  No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia 

y especialmente en cada primer tostado o cambio de 
programación.

n

  No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no 

sea para el que se ha diseñado.

n

  No tocar las partes metálicas o calientes del aparato 

mientras se está utilizando.

n

  No  utilizar  ni  introducir  en  el  tostador  utensilios  de 

metal que pudieran provocar cortocircuitos 

(cuchara, 

cuchillo...)

.

n

  No añadir al tostador accesorios que no estén 

recomendados por el fabricante, porque podría ser 
peligroso.

n

  Con el fi n de evitar las descargas eléctricas, no 

introduzca  el  cable  eléctrico,  la  toma  de  corriente  o 
todo el aparato en agua.

 

No tostar pan que pueda derretirse 

(con 

glaseado)

 o hundirse en el fondo del tostador, 

esto podría causar daños o riesgo de fuego.

 

No introducir en el aparato rebanadas 
demasiado gruesas que pudieran atascar el 
mecanismo del tostador.

n

  No utilizar el aparato si:
  -  este tiene un cable defectuoso,
  -  el aparato se ha caído y presenta daños visibles o 

anomalías de funcionamiento. En cada uno de estos 
casos, se debe enviar el aparato al servicio técnico 
autorizado post-venta más cercano con el fi n de evitar 
cualquier peligro. Consultar la garantía.

n

  No dejar el cable colgando o tocando alguna superfi cie 

que queme.

n

  No  poner  el  tostador  en  superfi cies  calientes,  ni 

demasiado cerca de un horno caliente.

n

  No cubrir el aparato durante su funcionamiento.

 El pan puede quemarse, por lo tanto el aparato 

no debe utilizarse cerca o debajo de las cortinas 
y otros materiales combustibles 

(estanterías, 

muebles...)

. El aparato debe utilizarse bajo 

vigilancia.

n

  No poner nunca papel, cartón o plástico dentro, sobre 

o debajo del aparato.

 

Si algunas partes del aparato llegaran a 
prenderse fuego, no intente nunca apagarlas 
con agua. Desenchufe el aparato y apague las 
llamas con un paño húmedo.

n

  No intente nunca sacar el pan cuando el ciclo de 

tostado esté activado.

n

  No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o 

de secado.

n

  No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o 

descongelar platos congelados.

n

  No utilizar el aparato simultáneamente para tostar pan 

y calentar bollos.

n

  No utilice el aparato simultáneamente para tostar pan 

y calentar bollería.

n

  El soporte metálico está muy caliente. Evite tocarlo. 

Utilice guantes o una pinza para el pan.

n

  Para el mantenimiento, no utilice productos abrasivos 

(decapante a base de sosa, producto de mantenimiento 
de los metales, lejía etc.)

, utensilios metálicos, 

estropajos metálicos ni abrasivos.

n

  Para los aparatos con acabado metálico: No utilice 

productos específi cos de mantenimiento para metales 

(acero inoxidable, cobre…)

, sino un paño suave con un 

producto limpia cristales.

n

  Este aparato está únicamente diseñado para uso do-

méstico, cualquier utilización profesional, no apropiada 
o no conforme al modo de empleo no compromete ni la 
responsabilidad ni la garantía del fabricante.

    ¡¡Participe en la conservación

del medio ambiente!!

 

 

Su electrodoméstico contiene materiales recu-
perables y/o reciclables.

 

  Entréguelo al fi nal de su vida útil, en un Centro 

de Recogida Específi co o en uno de nuestros 
Servicios Ofi ciales Post Venta donde será tra-
tado de forma adecuada.

Guardar cuidadosamente

estos consejos

E

Prelude - Ref 3314190.indd   16

Prelude - Ref 3314190.indd   16

07/12/2006   15:43:40

07/12/2006   15:43:40

Summary of Contents for TT 6180 Prelude

Page 1: ...www rowenta com F NL D GB I E P DK S N FIN AR FA Prelude Ref 3314190 indd 1 Prelude Ref 3314190 indd 1 07 12 2006 15 42 34 07 12 2006 15 42 34...

Page 2: ...h Modell Depending on model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afh ngig af model Beroende p modell P enkelte modeller Mallista riippuen Prelude Ref 3314190 indd 2 Prelude Ref 3314190 i...

Page 3: ...3 x3 Maxi Maxi 1 2 3 4 5 6 Prelude Ref 3314190 indd 3 Prelude Ref 3314190 indd 3 07 12 2006 15 42 45 07 12 2006 15 42 45...

Page 4: ...4 Prelude Ref 3314190 indd 4 Prelude Ref 3314190 indd 4 07 12 2006 15 42 50 07 12 2006 15 42 50...

Page 5: ...5 Stop Eject Prelude Ref 3314190 indd 5 Prelude Ref 3314190 indd 5 07 12 2006 15 42 54 07 12 2006 15 42 54...

Page 6: ...6 30 sec Prelude Ref 3314190 indd 6 Prelude Ref 3314190 indd 6 07 12 2006 15 42 57 07 12 2006 15 42 57...

Page 7: ...7 Prelude Ref 3314190 indd 7 Prelude Ref 3314190 indd 7 07 12 2006 15 43 05 07 12 2006 15 43 05...

Page 8: ...8 10 min 2 Maxi 2 Maxi 30 sec H Prelude Ref 3314190 indd 8 Prelude Ref 3314190 indd 8 07 12 2006 15 43 12 07 12 2006 15 43 12...

Page 9: ...9 10 min Prelude Ref 3314190 indd 9 Prelude Ref 3314190 indd 9 07 12 2006 15 43 20 07 12 2006 15 43 20...

Page 10: ...10 Prelude Ref 3314190 indd 10 Prelude Ref 3314190 indd 10 07 12 2006 15 43 26 07 12 2006 15 43 26...

Page 11: ...utilisation n N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en m tal qui pourraient provoquer des courts circuits cuill re couteau n N ajoutez pas au grille pain des accessoires...

Page 12: ...is Vermijd daarbij vochtige ruimtes n Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand n Gebruik het app...

Page 13: ...darf nur zu den daf r vorgesehenen Zwecken ver wendet werden n Ber hren Sie w hrend des Betriebs des Ger ts nicht die Metall und hei en Teile n Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgr nden...

Page 14: ...g children should be supervised to ensure they do not play with the appliance Do not leave the appliance within the reach of children n Do not use outdoors Avoid humid environments n Do not use the ap...

Page 15: ...i prima tostatura o cambio d impostazione n Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui preposto n Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell apparecchio quando in funzion...

Page 16: ...las partes met licas o calientes del aparato mientras se est utilizando n No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cuchara cuchillo n No a adi...

Page 17: ...ncia e mais especi camente quando for utilizado para torrar p o pela primeira vez ou no caso de altera o das de ni es de tostagem n N o utilize o aparelho para qualquer outro uso que n o aquele para...

Page 18: ...et udend rs Undg fugtige omgivelser n Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og is r ved f rste ristning eller efter en ndring af indstilling n Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den det...

Page 19: ...a platser n L t aldrig apparaten fungera utan tillsyn i synnerhet vid den f rsta rostningen eller vid ndring av inst llningen n Anv nd inte apparaten f r n got annat ndam l n vad den r avsedd f r n R...

Page 20: ...ikke leker med apparatet n Bruk ikke apparatet utend rs eller p fuktige steder n La aldri apparatet fungere uten tilsyn s rlig ved f rste risting eller n r innstillingen endres n Bruk ikke apparatet...

Page 21: ...paahdat sill ensimm ist kertaa tai kun olet muuttanut s t n l k yt laitetta muuhun kuin sille varattuun k ytt n n l koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen ollessa k yt ss n l liit leiv...

Page 22: ...f _ e L F b O W s L M Z _ D U M W M t F L q L I U i I H U C l D F U r J O d D F U L K H u U H u q L O M O u A u J U O s L o w L U W _ p b V b F I W N d U z O W d o F L q u U O W r M B N U B M l L M Z...

Page 23: ...r U d e U u U U F U d d b c s U A t t J d u d U d O e d t u d u M U M O b c s J t U u J U U u d O e u M O b u L U d v U U g u u q d J t U e U U d b b D u U M E r q d d O e M O b d L J s X U Y U U L K...

Page 24: ...www rowenta com Ref 33 14 190 FD Graphic 12 2006 Prelude Ref 3314190 indd 24 Prelude Ref 3314190 indd 24 07 12 2006 15 43 52 07 12 2006 15 43 52...

Reviews: