Rowenta TT 6180 Prelude User Manual Download Page 15

15

I

Norme di sicurezza

Precauzioni importanti:

n

  La sicurezza del presente apparecchio è conforme alle 

seguenti normative vigenti.

 In conformità alla notifi  ca del CSC del 2/12/04, 

questo prodotto è dotato di un dispositivo 
meccanico che distacca il sistema di espulsione 
del pane dall’elemento di interruzione 
dell’alimentazione elettrica.

n

  Verifi cate che la tensione della rete corrisponda a quella 

riportata sull’apparecchio 

(solo corrente alternata)

.

n

  Tenendo in considerazione le diverse normative 

vigenti, qualora l’apparecchio venga utilizzato in un 
paese diverso da quello in cui è stato acquistato, si 
consiglia di farlo visionare da un centro assistenza 
autorizzato 

(vedere l’elenco allegato)

.

n

  Accertatevi che la presa elettrica sia conforme alle 

normative vigenti e che sia in grado di supportare la 
potenza dell’apparecchio.

n

  Collegate sempre l’apparecchio ad una presa dotata di 

messa a terra.

n

  Utilizzate una prolunga in buono stato, con una presa 

dotata di messa a terra, e un fi lo conduttore di sezione 
e di lunghezza pari a quello fornito in dotazione.

Prevenzione degli incidenti domestici

Durante l’utilizzo di apparecchiature elettriche è 
opportuno osservare le seguenti regole:

Cosa fare:

n

  Leggete attentamente e seguite scrupolosamente le 

istruzioni per l’uso.

n

  L’apparecchio dev’essere sempre in posizione 

verticale, mai di lato, inclinato o capovolto.

n

  Prima di ogni utilizzo, verifi cate che il cassetto raccogli-

briciole si trovi all’interno del suo alloggiamento.

 Togliete  sempre  le  briciole  dal  raccoglitore  o 

dal cassetto raccogli-briciole.

n

  Quando collegate o scollegate l’apparecchio il pulsante 

di comando del carrello dev’essere in posizione 
sollevata.

n

  In caso di funzionamento anomalo scollegate 

l’apparecchio.

n

  Scollegate l’apparecchio se non lo utilizzate e prima di 

effettuare la pulizia. Fatelo raffreddare prima di pulirlo 
o rimetterlo a posto.

n

  Al termine del funzionamento, se tra le griglie restano 

dei residui di pane, scollegate l’apparecchio e lasciatelo 
raffreddare prima di eliminare i residui.

n

  Utilizzate un piano di lavoro stabile lontano da schizzi 

d’acqua e che non si trovi in un incavo della cucina.

Cosa non fare:

n

  Evitate di mettere il cavo o la presa tra le griglie 

dell’apparecchio.

n

  Non scollegate l’apparecchio tirando il cavo.

n

  Evitate di muovere o spostare l’apparecchio mentre 

è in uso.

n

  Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte 

di bambini o, in caso di mancata sorveglianza, da altre 
persone le cui abilità fi siche, sensoriali o mentali non 
ne consentano un utilizzo in tutta sicurezza.

 Sorvegliare i bambini per evitare che giochino 

con l’apparecchio.

n

  Utilizzate l’apparecchio esclusivamente in casa. Evitate 

i luoghi umidi.

n

  Non fate mai funzionare l’apparecchio senza alcun 

controllo e soprattutto ad ogni prima tostatura o 
cambio d’impostazione.

n

  Utilizzate l’apparecchio solo ed esclusivamente per 

l’uso a cui è preposto.

n

  Non toccate le parti metalliche o quelle calde 

dell’apparecchio quando è in funzione.

n

  Non aggiungete al tostapane accessori sconsigliati dal 

produttore al fi ne di evitare eventuali pericoli.

 

Non cuocete all’interno dell’apparecchio 
pane che potrebbe fondersi 

(con glassatura)

 o 

sciogliersi, poichè potrebbero derivarne danni 
o rischi di incendio.

 

Non inserite nell’apparecchio fette di pane 
troppo grandi che potrebbero far inceppare il 
meccanismo del tostapane.

n

  Non utilizzate l’apparecchio se:
  -  il cavo è difettoso,
  -  in seguito ad una caduta l’apparecchio mostri danni 

visibili o segnali di mal funzionamento. Per tutti questi 
casi e per evitare qualsiasi pericolo, si consiglia di 
portare l’apparecchio al centro assistenza tecnica 
autorizzato più vicino. Leggete la garanzia.

n

  Non mettete il tostapane su superfi ci calde, o a 

contatto con fonti di calore.

n

  Non coprite l’apparecchio mentre è in funzione.

 Il pane potrebbe bruciarsi; l’apparecchio non 

deve quindi essere installato o utilizzato 
nelle vicinanze di tende o altro materiale 
infi ammabile 

(ripiani, mobili...)

. Sorvegliare 

l’apparecchio durante il funzionamento.

n

  Non mettete mai carta, cartone o plastica dentro, 

sopra o sotto l’apparecchio.

 

Se alcune parti dell’apparecchio dovessero 
prendere fuoco, non tentate di spegnerle mai 
con dell’acqua. Scollegate l’apparecchio e 
spegnete le fi amme con un panno umido.

n

  Non togliete mai il pane se la tostatura non è ancora 

terminata.

n

  Non utilizzate il tostapane come fonte di calore o di 

asciugatura.

n

  Non utilizzate il tostapane per cuocere, tostare, 

riscaldare o scongelare alimenti surgelati.

n

  Non utilizzate l’apparecchio contemporaneamente per 

tostare il pane e riscaldare brioches etc.

n

  Non utilizzate l’apparecchio per tostare il pane e 

riscaldare contemporaneamente la piccola pasticceria.

n

  Il supporto metallico è molto caldo. Evitate di toccarlo. 

Utilizzate dei guanti o una pinza per il pane.

n

  Per la manutenzione, non utilizzate prodotti aggressivi 

(decapanti a base di soda, prodotti per la pulizia dei 
metalli, varechina, ecc.)

, né utensili metallici, spugne 

metalliche o tamponi abrasivi.

n

  Per gli apparecchi con fi nitura metallizzata: Evitate 

di utilizzare prodotti specifi ci per la pulizia dei metalli 

(inox, rame...)

, ma servitevi di un panno morbido 

imbevuto di un detergente per vetri.

n

  Questo apparecchio è concepito esclusivamente 

per un uso domestico, pertanto qualsiasi utilizzo 
professionale non appropriato o non conforme alle 
istruzioni per l’uso invaliderà sia la responsabilità che la 
garanzia del produttore.

    Partecipiamo alla protezione

dell’ambiente!

 

 

Il vostro apparecchio è composto da diversi 
materiali che possono essere riciclati.

 

  Lasciatelo  in  un  punto  di  raccolta  o  presso  un 

Centro Assistenza Autorizzato.

Leggete attentamente

le seguenti indicazioni

Prelude - Ref 3314190.indd   15

Prelude - Ref 3314190.indd   15

07/12/2006   15:43:39

07/12/2006   15:43:39

Summary of Contents for TT 6180 Prelude

Page 1: ...www rowenta com F NL D GB I E P DK S N FIN AR FA Prelude Ref 3314190 indd 1 Prelude Ref 3314190 indd 1 07 12 2006 15 42 34 07 12 2006 15 42 34...

Page 2: ...h Modell Depending on model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afh ngig af model Beroende p modell P enkelte modeller Mallista riippuen Prelude Ref 3314190 indd 2 Prelude Ref 3314190 i...

Page 3: ...3 x3 Maxi Maxi 1 2 3 4 5 6 Prelude Ref 3314190 indd 3 Prelude Ref 3314190 indd 3 07 12 2006 15 42 45 07 12 2006 15 42 45...

Page 4: ...4 Prelude Ref 3314190 indd 4 Prelude Ref 3314190 indd 4 07 12 2006 15 42 50 07 12 2006 15 42 50...

Page 5: ...5 Stop Eject Prelude Ref 3314190 indd 5 Prelude Ref 3314190 indd 5 07 12 2006 15 42 54 07 12 2006 15 42 54...

Page 6: ...6 30 sec Prelude Ref 3314190 indd 6 Prelude Ref 3314190 indd 6 07 12 2006 15 42 57 07 12 2006 15 42 57...

Page 7: ...7 Prelude Ref 3314190 indd 7 Prelude Ref 3314190 indd 7 07 12 2006 15 43 05 07 12 2006 15 43 05...

Page 8: ...8 10 min 2 Maxi 2 Maxi 30 sec H Prelude Ref 3314190 indd 8 Prelude Ref 3314190 indd 8 07 12 2006 15 43 12 07 12 2006 15 43 12...

Page 9: ...9 10 min Prelude Ref 3314190 indd 9 Prelude Ref 3314190 indd 9 07 12 2006 15 43 20 07 12 2006 15 43 20...

Page 10: ...10 Prelude Ref 3314190 indd 10 Prelude Ref 3314190 indd 10 07 12 2006 15 43 26 07 12 2006 15 43 26...

Page 11: ...utilisation n N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en m tal qui pourraient provoquer des courts circuits cuill re couteau n N ajoutez pas au grille pain des accessoires...

Page 12: ...is Vermijd daarbij vochtige ruimtes n Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand n Gebruik het app...

Page 13: ...darf nur zu den daf r vorgesehenen Zwecken ver wendet werden n Ber hren Sie w hrend des Betriebs des Ger ts nicht die Metall und hei en Teile n Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgr nden...

Page 14: ...g children should be supervised to ensure they do not play with the appliance Do not leave the appliance within the reach of children n Do not use outdoors Avoid humid environments n Do not use the ap...

Page 15: ...i prima tostatura o cambio d impostazione n Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui preposto n Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell apparecchio quando in funzion...

Page 16: ...las partes met licas o calientes del aparato mientras se est utilizando n No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cuchara cuchillo n No a adi...

Page 17: ...ncia e mais especi camente quando for utilizado para torrar p o pela primeira vez ou no caso de altera o das de ni es de tostagem n N o utilize o aparelho para qualquer outro uso que n o aquele para...

Page 18: ...et udend rs Undg fugtige omgivelser n Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og is r ved f rste ristning eller efter en ndring af indstilling n Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den det...

Page 19: ...a platser n L t aldrig apparaten fungera utan tillsyn i synnerhet vid den f rsta rostningen eller vid ndring av inst llningen n Anv nd inte apparaten f r n got annat ndam l n vad den r avsedd f r n R...

Page 20: ...ikke leker med apparatet n Bruk ikke apparatet utend rs eller p fuktige steder n La aldri apparatet fungere uten tilsyn s rlig ved f rste risting eller n r innstillingen endres n Bruk ikke apparatet...

Page 21: ...paahdat sill ensimm ist kertaa tai kun olet muuttanut s t n l k yt laitetta muuhun kuin sille varattuun k ytt n n l koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen ollessa k yt ss n l liit leiv...

Page 22: ...f _ e L F b O W s L M Z _ D U M W M t F L q L I U i I H U C l D F U r J O d D F U L K H u U H u q L O M O u A u J U O s L o w L U W _ p b V b F I W N d U z O W d o F L q u U O W r M B N U B M l L M Z...

Page 23: ...r U d e U u U U F U d d b c s U A t t J d u d U d O e d t u d u M U M O b c s J t U u J U U u d O e u M O b u L U d v U U g u u q d J t U e U U d b b D u U M E r q d d O e M O b d L J s X U Y U U L K...

Page 24: ...www rowenta com Ref 33 14 190 FD Graphic 12 2006 Prelude Ref 3314190 indd 24 Prelude Ref 3314190 indd 24 07 12 2006 15 43 52 07 12 2006 15 43 52...

Reviews: