21
LES DENNE BRUKSANVISNINGEN OG ALLE SIKKERHETSFORSKRIFTER NØYE FØR BRUK.
1- ADVARSLER
Det er svært viktig å lese denne bruksanvisningen nøye, og å merke seg følgende anbefalinger:
• For din sikkerhet overholder dette apparatet alle gjeldende normer og regelverk (lavspenningsdirektivet, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet, miljø, osv.)
• Før apparatet tas i bruk, sjekk dets generelle tilstand, samt tilstanden for støpselet og ledningen.
• Dette apparatet er ikke beregnet på å skulle brukes av personer (deriblant barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som
ikke har den nødvendige erfaring eller kunnskap, med mindre disser personene er under overvåking av en ansvarlig person som kan garantere for deres sik-
kerhet, eller denne personen har gitt dem de nødvendige instruksjoner før bruk. Påse at ikke barn leker med apparatet.
• Dette apparatet er kun beregnet på privat bruk i hjemmet, og kan altså ikke brukes til industrielle formål.
• Apparatet må ikke brukes i støvfylte lokaler eller lokaler der det foreligger brannfare.
• Ikke stikk gjenstander inn i apparatet (f.eks. nåler…)
• Ikke sett apparatet rett under en veggkontakt.
• Ikke dra i apparatets ledning eller i selve apparatet, selv om det er for å ta støpselet ut av veggkontakten.
• Vikle ledningen helt ut før hver bruk.
• Garantien oppheves ved skader som skyldes feilbruk av apparatet.
• Dersom ledningen er skadet, skal den skiftes ut av fabrikanten, i et av fabrikantens servicesentre eller av en annen kvalifisert person for å hindre at det opp-
står fare.
2 – VELDIG VIKTIG
• Viktig: For å unngå overoppheting må du IKKE DEKKE TIL APPARATET.
• Apparatet må ikke brukes i nærheten av et badekar, en dusj, en vask
eller et svømmebasseng.
• Apparatet må ikke brukes i et fuktig lokale.
• Radiatoren skal ikke brukes i nærheten av brennbare gjenstander eller produkter (gardiner, sprayflasker, oppløsningsmidler, osv.)
• Bruk aldri apparatet på skrå eller liggende.
• Ikke berør apparatet med fuktige hender.
• Påse at det ikke trenger vann inn i apparatet.
• Ved lengre tids fravær: sett knappen A i posisjon
og kople fra apparatet.
• Den elektriske installasjonen i rommet, installasjonen av apparatet og bruken av det, må imidlertid være i overensstemmelse med gjeldende
regler i ditt land.
3 - SPENNING
• Før apparatet tas i bruk første gang, kontroller at spenningen i din elektriske installasjon svarer til den spenningen som står oppført på apparatet, og at effek-
ten i installasjonen er tilpasset den effekten som står oppført på apparatet.
• Apparatet kan fungere med en stikkontakt som ikke er jordet. Dette apparatet er i klasse II (dobbelt elektrisk isolasjon
).
4 - SIKKERHET
Overopphetingssikkerhet:
• Dersom apparatet varmes unormalt opp finnes det en sikkerhetsanordning som slår apparatet automatisk av, og som slår det automatisk på igjen når det er
blitt avkjølt. Dersom feilen vedvarer eller forverrer seg, vil en termosikring slå apparatet definitivt av. Apparatet må da tas med til et godkjent servicesenter.
5 - FUNKSJON
Før bruk bør du sjekke følgende på apparatet:
- At apparatet er riktig installert i henhold til beskrivelsen i bruksveiledningen,
- At ristene for luftinntak og luftuttak ikke er tildekket,
- At apparatet er plassert på en vannrett og stabil overflate.
• Valg av funksjon:
Velg ønsket funksjon ved hjelp av knappen A, ved å plassere merket på knappen rett overfor symbolet:
: av
: kaldluftventilasjon
: “Stillegående funksjon” 1000W (SO2020) eller 1200W (SO2035)
: 2000W (SO2020) eller 2400W (SO2035)
• Lampe:
Lampe for strømtilførsel C. Denne lampen lyser med en gang apparatet får tilført strøm.
• Termostat :
Reguleringen av temperaturen gjøres i forhold til din følelse av hva som er komfortabelt. Dette gjøres ved å dreie på knappen B.
• Over frysepunkt-posisjon
:
Denne posisjonen gjør det mulig å holde temperaturen automatisk over 0°C i et normalt isolert lokale med et volum som svarer til den effekten som gis av
apparatet.
Kople til apparatet og drei på knapp B slik at merket befinner seg foran symbolet «
».
Drei på knapp A for å velge en av følgende funksjoner:
eller .
• Kaldluftventilasjon «
»:
Denne posisjonen gjør det mulig å bruke radiatoren som ekstravifte på varme sommerdager.
NO
NC00021201 SO2020-2035_NC00021201 22/04/11 09:15 Page21
Summary of Contents for SPRINTO SILENCE
Page 1: ...NC00021201 03 15 10 NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page1...
Page 2: ...www rowenta com NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page2...
Page 27: ...23 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page23...
Page 28: ...24 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page24...
Page 29: ...25 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page25...
Page 30: ...26 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page26...
Page 31: ...27 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page27...
Page 32: ...28 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page28...
Page 33: ...29 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page29...
Page 34: ...30 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page30...
Page 35: ...31 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page31...
Page 36: ...32 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page32...
Page 37: ...33 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page33...
Page 38: ...34 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page34...
Page 39: ...35 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page35...
Page 40: ...36 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page36...
Page 41: ...37 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page37...
Page 42: ...38 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page38...
Page 43: ...39 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page39...
Page 44: ...40 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page40...
Page 45: ...41 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page41...
Page 46: ...42 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page42...
Page 47: ...43 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page43...
Page 48: ...44 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page44...
Page 51: ...47 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page47...
Page 52: ...48 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page48...
Page 63: ...59 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page59...
Page 64: ...60 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page60...
Page 65: ...61 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page61...
Page 66: ...62 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page62...