background image

3

Vor der Benutzung aufmerksam durchlesen und aufbewahren.

1 - HINWEISE 

Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch, und beachten Sie die folgenden Empfehlungen :
• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den anwendbaren Normen und Bestimmungen (Bestimmungen über Niederspannung, elektro-
magnetische Verträglichkeit und Umweltschutz).
• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Gerät, den Stecker und das Kabel auf einwandfreien Zustand.
• Den Stecker weder am Gerät noch am Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.
• Das Netzkabel vor jeder Benutzung vollständig abwickeln.
• Stecken Sie niemals Gegenstände (z.B.: Nadeln...) in das Gerät hinein.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. 
Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerät vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in staubigen Räumen oder in Räumen mit Brandgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich Haushaltszwecken vorbehalten. Es darf nicht für industrielle Verwendungen benutzt werden. 
• Bei Beschädigungen durch unsachgemäße Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
•  Ist das Stromkabel beschädigt, muß es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, in dessen Kundendienstwerkstaff oder von einer Person mit entsprechender
Qualifikation durch ein Neues ersetzt werden.
• Bringen Sie das Gerät nicht direkt unterhalb einer Steckdose an. 

     2 - SEHR WICHTIG

• ACHTUNG: Um Überhitzungen zu vermeiden, DARF DAS GERÄT NIEMALS ABGEDECKT WERDEN.
• Benutzen Sie den Heizkörper niemals in der Nähe von brennbaren Gegenständen oder Produkten
(Vorhänge, Spraydosen, Lösungsmittel usw.)
• Dieses Gerät darf nicht in einem feuchten Raum benutzt werden.
• Betreiben Sie das Gerät niemals in geneigtem oder liegendem Zustand.
• Dieses Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, Dusche, eines Waschbeckens oder eines Schwimmbads benutzen.
• ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GERÄT EINDRINGEN.
• Das Gerät nicht mit feuchten Händen anfassen.
• Bei längerer Abwesenheit: Stellen Sie den Schalter A auf die Anfangsstellung 

und ziehen Sie den Stecker heraus.   

• Die elektrische Installation des Raums, die Installation des Geräts und dessen Verwendungs-zweck müssen mit den in Ihrem Land geltenden Normen übe-
reinstimmen.

3 - SPANNUNG

• Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, dass die Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht und dass Ihre
Elektroinstallation für die auf dem Gerät angegebene Leistung geeignet ist.
• Das Gerät kann an eine nicht geerdete Steckdose angeschlossen werden. Es entspricht der Klasse II (doppelte elektrische Isolation 

    ). 

4 - SICHERHEIT

Überhitzungssicherung
• Bei Überhitzung schaltet die Sicherheitsvorrichtung des Geräts aus und setzt es automatisch wieder in Gang, wenn es abgekühlt ist. Sollte der defekt erneut
auftreten oder sich verschlimmern, wird das Gerät durch eine Schmelzsicherung definitiv ausgeschaltet. Das Gerät muss in diesem Fall zu einer zugelassenen
Kundendienststelle gebracht werden.

5 - BETRIEB

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Geräts, dass:

- die in dieser Anleitung beschriebene Position des Geräts eingehalten wird.
- die Gitter für Lufteinlass und Luftauslass vollkommen frei sind.
- sich das Gerät auf einer stabilen horizontalen Ebene befindet.

• Auswahl einer Funktion :  

Wählen Sie die gewünschte Funktion mit Hilfe des Schalters A, indem Sie die Markierung des Schalters auf eines der folgenden Symbole drehen : 

   : Aus

   : Gebläse Katluft

   : “Silence” 1000W (SO2020) oder 1200W (SO2035) 

   : 2000W  (SO2020) oder 2400W (SO2035)    

• Anzeigeleuchte :

Kontrollleuchte C: leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

• Thermostat :

Die Einstellung de Temperatur erfolgt nach Ihrem Wunsch durch Drehen des Schalters B.

• Frostschutz-Stellung 

  : 

In dieser Funktion kann die Temperatur in einem normal isolierten Raum mit einer der Geräteleistung entsprechenden Größe automatisch über 0°C gehalten
werden.
Schalten Sie Ihr Gerät ein und stellen Sie den Knopf B auf das Symbol “ 

  ” .

Drehen Sie den Schalter A, um eine der folgenden Funktionen auszuwählen : 

oder 

• Stellung nur Lüften 

:  

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung des Heizlüfters als Ventilator im Sommer.

DE

NC00021201 SO2020-2035_NC00021201  22/04/11  09:15  Page3

Summary of Contents for SPRINTO SILENCE

Page 1: ...NC00021201 03 15 10 NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page1...

Page 2: ...www rowenta com NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page2...

Page 3: ...ell aria F Impugnatura di trasporto G Clip cavo IT A Bot n de selecci n de las funciones B Bot n de regulaci n de temperatura Termostato C Indicador luminoso de corriente D Rejilla de entrada de aire...

Page 4: ...ju izv les poga B Temperat ras regul anas poga termostats C Darba lampi a D Re is gaisa iepl anai E Re is gaisa izpl anai F Rokturis ier ces p rn s anai G Vada fiksators LV A Prekida za izbor funkcije...

Page 5: ...Ne jamais utiliser l appareil inclin ou couch Ne pas toucher l appareil avec les mains humides Ne jamais laisser de l eau s introduire dans l appareil En cas d absence prolong e placer le bouton A sur...

Page 6: ...reil et de clipper l extr mit dans le clip cordon G Lorsque vous n utilisez pas l appareil celui ci doit tre plac dans un local l abri de l humidit 8 EN CAS DE PROBLEME Ne d montez jamais votre appare...

Page 7: ...s oder eines Schwimmbads benutzen ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GER T EINDRINGEN Das Ger t nicht mit feuchten H nden anfassen Bei l ngerer Abwesenheit Stellen Sie den Schalter A auf die Anfangsstellun...

Page 8: ...eil wickeln und das Ende mit dem Kabelclip G festklemmen Wenn Sie das Ger t nicht benutzen mu es in einem vor Feuchtigkeit gesch tzten Raum aufbewahrt werden 8 BEI ST RUNGEN Nehmen Sie das Ger t niema...

Page 9: ...ne stand of liggend gebruiken Dit apparaat niet gebruiken in de nabijheid van een badkuip douche wastafel zwembad GEEN WATER IN HET APPARAAT LATEN LOPEN Het apparaat niet met natte handen aanraken Zet...

Page 10: ...raat rollen en het uiteinde m b v de snoerklem vastklemmen G Indien u het apparaat niet gebruikt dient dit in een vochtvrij vertrek tewerden geplaatst 8 PROBLEMEN Demonteer het apparaat nooit zelf Een...

Page 11: ...ENETRATE THE APPLIANCE Do not touch the appliance with wet hands In the event of a long absence turn the button A to the initial setting and unplug the appliance However the electrical installation in...

Page 12: ...toring your appliance you can wind the lead around the stand and clip the end into the lead clip G When you are not using your appliance store it in a dry place 8 IN THE EVENT OF PROBLEMS Never disman...

Page 13: ...Termostato La regolazione della temperatura viene effettuata in funzione della vostra sensazione di comfort girando il selettore B Posizione non gelo Questa posizione vi permette di mantenere automat...

Page 14: ...dino dell apparecchio e fissare l estremit al fissa cavo G Quando non utilizzate l apparecchio questi deve essere conservato in un locale al riparo dall umidit 8 IN CASO DI PROBLEMA Non smontate mai l...

Page 15: ...o piscina NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS En caso de ausencia prolongada ponga el motor A en la posici n inicial y desconecte Para ello la in...

Page 16: ...ilice el aparato ste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad 8 EN CASO DE PROBLEMA No desarme nunca usted mismo su aparato Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario A...

Page 17: ...a utilize o aparelho inclinado ou deitado N o utilize este aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavabos ou piscinas N O DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO Em caso de aus ncia prolongada coloque o bot o...

Page 18: ...fixar a extremidade com a mola para prender o cabo G Quando o aparelho n o estiver a ser utilizado dever guard lo num local ao abrigo da humidade 8 EM CASO DE PROBLEMA Nunca desmonte o aparelho Um apa...

Page 19: ...ldrig enheten i n rheten av badkar dusch handfat vask eller swimmingpool L T ALDRIG VATTEN TR NGA IN I FL KTEN Vidr r aldrig fl kten med fuktiga h nder Vid l ng fr nvaro vrid knappen A till initiall g...

Page 20: ...rvaring kan du linda elkabeln runt st llningen och f sta nden i elkabelkl mman G N r du inte anv nder fl kten ska den f rvaras p ett torrt st lle 8 OM PROBLEM UPPST R Montera aldrig sj lv is r fl kten...

Page 21: ...ilf lde af at apparatet ikke bruges i en l ngere periode b r stikket tages ud af stikkontakten og knap A indstilles p Rummets el installation samt apparatets installation og anvendelse skal dog overho...

Page 22: ...ikles omkring den nederste del af apparatet og s ttes i klemme i ledningsklemmen G N r apparatet ikke er i brug b r det opbevares p et t rt sted 8 I TILF LDE AF PROBLEMER Skil aldrig selv apparatet ad...

Page 23: ...saa k ytt kylpyammeen suihkun pesualtaan tai uima altaan l heisyydess ON VARMISTETTAVA ETTEI LAITTEESEEN P SE VETT Laitetta ei saa koskea kostein k sin Pitk n poissaolon ajaksi K nnet n valitsin A al...

Page 24: ...n s ilytykseen sen johto kierret n laitteen ymp ri ja johdonpitimen p G leikataan irti Kun laite ei ole k yt ss sit s ilytet n kuivassa paikassa 8 ONGELMATAPAUKSESSA Laitetta ei saa koskaan hajottaa i...

Page 25: ...er vann inn i apparatet Ved lengre tids frav r sett knappen A i posisjon og kople fra apparatet Den elektriske installasjonen i rommet installasjonen av apparatet og bruken av det m imidlertid v re i...

Page 26: ...dningen rundt apparatets sokkel og deretter klipse enden til ledningsklipset G N r apparatet ikke er i bruk skal det oppbevares p et t rt sted 8 VED PROBLEMER Pr v aldri demontere apparatet selv Et d...

Page 27: ...23 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page23...

Page 28: ...24 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page24...

Page 29: ...25 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page25...

Page 30: ...26 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page26...

Page 31: ...27 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page27...

Page 32: ...28 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page28...

Page 33: ...29 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page29...

Page 34: ...30 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page30...

Page 35: ...31 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page31...

Page 36: ...32 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page32...

Page 37: ...33 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page33...

Page 38: ...34 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page34...

Page 39: ...35 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page35...

Page 40: ...36 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page36...

Page 41: ...37 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page37...

Page 42: ...38 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page38...

Page 43: ...39 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page39...

Page 44: ...40 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page40...

Page 45: ...41 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page41...

Page 46: ...42 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page42...

Page 47: ...43 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page43...

Page 48: ...44 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page44...

Page 49: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 3 i i i i i i i i i i i i 4 i i i i i i i i i i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Silence 1000 SO2020 1200 SO2035 2000 SO2020 2400 SO203...

Page 50: ...46 6 i i i i i i i i i i i i 7 i i i i i i G i i i 8 i i i i i i i i i i i i i i i i i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i UK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page46...

Page 51: ...47 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page47...

Page 52: ...48 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page48...

Page 53: ...etatuna rge puudutage seadet niiskete k tega J lgige et seadmesse ei satuks mitte mingil juhul vett Juhul kui seadet ei kasutata pikemaajaliselt suunake l liti A asendisse ja hendage seade vooluv rgus...

Page 54: ...G Seadme kasutamisperioodide vahelisel ajal tuleb seadet hoida niiskuse eest kaitstud ruumis 8 T RKE KORRAL SEADME T S rge asuge kunagi seadet oma j ul lahti monteerima Mitte n uetekohaselt parandatu...

Page 55: ...Niekada nenaudokite aparato kai jis yra pasvir s arba paguldytas horizontaliai Nelieskite aparato dr gnomis rankomis Niekada neleiskite kad vanduo patekt aparato vid Jei aparato nenaudosite ilgesn la...

Page 56: ...laid aplink aparato pad ir laido gal prispausti laido spaustuku G Kai aparato nenaudojate laikykite j nuo dr gm s apsaugotoje patalpoje 8 SUTRIKUS VEIKIMUI Niekada patys neardykite aparato Blogai pat...

Page 57: ...toru viegli uzliesmojo u objektu vai vielu tuvum aizkari aerosoli din t ji un tml Nekad nedarbiniet ier ci ja t novietota sl pi vai gu us Nepieskarieties ier cei ar mitr m rok m Nepie aujiet dens iek...

Page 58: ...or G Ja nelietojat ier ci novietojiet to glab anai saus viet 8 PROBL MU GAD JUM Nekad nem iniet pa i izjaukt ier ci Nekvalitat vi salabota ier ce var apdraud t t s lietot ja vesel bu Pirms sazin ties...

Page 59: ...koristiti u blizini kupatila tu a slivnika ili bazena NIKADA NEMOJTE DOZVOLITI DA VODA PRODRE U APARAT Aparat nemojte dodirivati mokrim rukama U slu aju dugog odsustva dugme A stavite u polo aj i izvu...

Page 60: ...titi aparat obmotajte kabl oko postolja a njegov kraj zaka ite kop om G Aparat koji ne koristite dr ite na suhom mjestu 8 U SLU AJU PROBLEMA Aparat nikada nemojte rastavljati sami Neadekvatno popravlj...

Page 61: ...stiti u nagnutom ili horizontalnom polo aju Nikada nemojte dozvoliti da voda prodre u aparat Aparat nemojte dodirivati mokrim rukama U slu aju dugog odsustva dugme A stavite u polo aj i izvucite utika...

Page 62: ...a odlo ite aparat obmotajte kabl oko postolja a njegov kraj zaka ite kop om G Aparat koji ne koristite dr ite na suvom mestu 8 U SLU AJU PROBLEMA Aparat nikada nemojte sami da rastavljate Neadekvatno...

Page 63: ...59 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page59...

Page 64: ...60 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page60...

Page 65: ...61 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page61...

Page 66: ...62 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page62...

Reviews: