background image

9

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE E CONSERVARE

2- MOLTO IMPORTANTE :

• ATTENZIONE: Per evitare i rischi di surriscaldamento, NON COPRIRE MAI L'APPARECCHIO.
• Mai utilizzare il radiatore nelle immediate vicinanze di oggetti e di prodotti infiammabili (tende, aerosol, solventi, ecc..)
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato in locali umidi.
• Mai utilizzare l’apparecchio inclinato o coricato.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di vasca da bagno, doccia, lavabo, piscina.
• MAI LASCIARE L’ACQUA INTRODURSI NELL’APPARECCHIO.
• Non toccare l’apparecchio con le mani umide.
• In caso di assenza prolungata : mettere il selettore A sulla posizione

e staccare il cavo.

• L’impianto elettrico della stanza, l’installazione dell’apparecchio e la sua utilizzazione devono essere tuttavia conformi alle norme in vigore. 

3- TENSIONE ELETTRICA

• Prima della prima utilizzazione, verificare che la tensione della installazione elettrica corrisponda a quella indicata sull’apparecchio e che l’installazione elet-
trica sia adatta alla potenza indicata sull’apparecchio.
• Il vostro apparecchio può funzionare con una spina di corrente elettrica senza la terra. E’ un apparecchio di classe II (doppio isolamento elettrico

    ).

4- SICUREZZA

Sicurezza termica

• In caso di surriscaldamento anomalo, un dispositivo di sicurezza interrompe il funzionamento dell’apparecchio e poi lo ripristina automaticamente previo 
raffreddamento. Se il difetto persiste o si amplifica, un fusibile termico arresta definitivamente l’apparecchio, e questo deve essere portato in un centro di ser-
vizio autorizzato.

5- FUNZIONAMENTO

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, verificare che :

- Il posizionamento dell’apparecchio descritto nel presente manuale sia correttamente rispettato 
- Le griglie di entrata e di uscita dell’aria siano totalmente libere
- L'apparecchio sia posto su un piano orizzontale e stabile

• Scelta della funzione :  

Selezionare la funzione desiderata, con il pulsante A, posizionando il contrassegno del pulsante di fronte al simbolo : 

   : Spento

   : Ventilazione fredda

   : “Silence” 1000W (SO2020) o 1200W (SO2035) 

      : 2000W  (SO2020) o 2400W (SO2035)    

• Spia luminosa :

Spia luminosa di collegamento alla rete elettrica C, essa è accesa a partire dal momento in cui l’apparecchio è collegato alla
rete elettrica.

• Termostato : 

La regolazione della temperatura viene effettuata in funzione della vostra sensazione di comfort girando il selettore B.

• Posizione non gelo

:

Questa posizione vi permette di mantenere automaticamente la temperatura al di sopra di 0°C in un locale normalmente isolato ed il cui volume corrisponde
alla potenza del vostro apparecchio.
Collegare l’apparecchio e girare la manopola B per mettere il contrassegno della manopola di fronte al simbolo “

” e girare la manopola A per selezionare

una delle seguenti funzioni : 

   o 

   

• Posizione ventilazione fredda

  :  

Essa vi permette di utilizzare il vostro termoconvettore, come ventilatore ausiliare d’estate.

1- AVVERTIMENTI 

E’ essenziale leggere attentamente il presente manuale ed osservar ne le raccomandazioni :
• Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica,
Ambiante…).
• Prima di ogni utilizzazione, verificate le buone condizioni generali dell’apparecchio, della spina e del cavo.
• Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio, anche se per disinserire la spina di corrente dalla presa murale.
• Svolgere completamente il cavo prima di ogni utilizzazione.
• Non introducete mai oggetti all’interno dell’apparecchio (per esempio : aghi...).
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive
di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
preliminari relative all’uso dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Non fate funzionare il vostro apparecchio in un locale eccessivamente impolverato oppure in un locale che presenti rischi di incendio.
• Il presente apparecchio è destinato unicamente ad utilizzazione domestica. Dunque, non può essere utilizzato per applicazioni industriali. 
• La garanzia sarà annullata in caso di eventuali danni dovuti ad erronea utilizzazione.
• Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, esso deve immediatamente essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio post-vendita oppure da una
persona debitamente qualificata per evitare eventuali pericoli.
• Non posizionare mai l’apparecchio immediatamente sotto una presa di corrente elettrica. 

IT

NC00021201 SO2020-2035_NC00021201  22/04/11  09:15  Page9

Summary of Contents for SPRINTO SILENCE

Page 1: ...NC00021201 03 15 10 NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page1...

Page 2: ...www rowenta com NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page2...

Page 3: ...ell aria F Impugnatura di trasporto G Clip cavo IT A Bot n de selecci n de las funciones B Bot n de regulaci n de temperatura Termostato C Indicador luminoso de corriente D Rejilla de entrada de aire...

Page 4: ...ju izv les poga B Temperat ras regul anas poga termostats C Darba lampi a D Re is gaisa iepl anai E Re is gaisa izpl anai F Rokturis ier ces p rn s anai G Vada fiksators LV A Prekida za izbor funkcije...

Page 5: ...Ne jamais utiliser l appareil inclin ou couch Ne pas toucher l appareil avec les mains humides Ne jamais laisser de l eau s introduire dans l appareil En cas d absence prolong e placer le bouton A sur...

Page 6: ...reil et de clipper l extr mit dans le clip cordon G Lorsque vous n utilisez pas l appareil celui ci doit tre plac dans un local l abri de l humidit 8 EN CAS DE PROBLEME Ne d montez jamais votre appare...

Page 7: ...s oder eines Schwimmbads benutzen ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GER T EINDRINGEN Das Ger t nicht mit feuchten H nden anfassen Bei l ngerer Abwesenheit Stellen Sie den Schalter A auf die Anfangsstellun...

Page 8: ...eil wickeln und das Ende mit dem Kabelclip G festklemmen Wenn Sie das Ger t nicht benutzen mu es in einem vor Feuchtigkeit gesch tzten Raum aufbewahrt werden 8 BEI ST RUNGEN Nehmen Sie das Ger t niema...

Page 9: ...ne stand of liggend gebruiken Dit apparaat niet gebruiken in de nabijheid van een badkuip douche wastafel zwembad GEEN WATER IN HET APPARAAT LATEN LOPEN Het apparaat niet met natte handen aanraken Zet...

Page 10: ...raat rollen en het uiteinde m b v de snoerklem vastklemmen G Indien u het apparaat niet gebruikt dient dit in een vochtvrij vertrek tewerden geplaatst 8 PROBLEMEN Demonteer het apparaat nooit zelf Een...

Page 11: ...ENETRATE THE APPLIANCE Do not touch the appliance with wet hands In the event of a long absence turn the button A to the initial setting and unplug the appliance However the electrical installation in...

Page 12: ...toring your appliance you can wind the lead around the stand and clip the end into the lead clip G When you are not using your appliance store it in a dry place 8 IN THE EVENT OF PROBLEMS Never disman...

Page 13: ...Termostato La regolazione della temperatura viene effettuata in funzione della vostra sensazione di comfort girando il selettore B Posizione non gelo Questa posizione vi permette di mantenere automat...

Page 14: ...dino dell apparecchio e fissare l estremit al fissa cavo G Quando non utilizzate l apparecchio questi deve essere conservato in un locale al riparo dall umidit 8 IN CASO DI PROBLEMA Non smontate mai l...

Page 15: ...o piscina NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS En caso de ausencia prolongada ponga el motor A en la posici n inicial y desconecte Para ello la in...

Page 16: ...ilice el aparato ste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad 8 EN CASO DE PROBLEMA No desarme nunca usted mismo su aparato Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario A...

Page 17: ...a utilize o aparelho inclinado ou deitado N o utilize este aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavabos ou piscinas N O DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO Em caso de aus ncia prolongada coloque o bot o...

Page 18: ...fixar a extremidade com a mola para prender o cabo G Quando o aparelho n o estiver a ser utilizado dever guard lo num local ao abrigo da humidade 8 EM CASO DE PROBLEMA Nunca desmonte o aparelho Um apa...

Page 19: ...ldrig enheten i n rheten av badkar dusch handfat vask eller swimmingpool L T ALDRIG VATTEN TR NGA IN I FL KTEN Vidr r aldrig fl kten med fuktiga h nder Vid l ng fr nvaro vrid knappen A till initiall g...

Page 20: ...rvaring kan du linda elkabeln runt st llningen och f sta nden i elkabelkl mman G N r du inte anv nder fl kten ska den f rvaras p ett torrt st lle 8 OM PROBLEM UPPST R Montera aldrig sj lv is r fl kten...

Page 21: ...ilf lde af at apparatet ikke bruges i en l ngere periode b r stikket tages ud af stikkontakten og knap A indstilles p Rummets el installation samt apparatets installation og anvendelse skal dog overho...

Page 22: ...ikles omkring den nederste del af apparatet og s ttes i klemme i ledningsklemmen G N r apparatet ikke er i brug b r det opbevares p et t rt sted 8 I TILF LDE AF PROBLEMER Skil aldrig selv apparatet ad...

Page 23: ...saa k ytt kylpyammeen suihkun pesualtaan tai uima altaan l heisyydess ON VARMISTETTAVA ETTEI LAITTEESEEN P SE VETT Laitetta ei saa koskea kostein k sin Pitk n poissaolon ajaksi K nnet n valitsin A al...

Page 24: ...n s ilytykseen sen johto kierret n laitteen ymp ri ja johdonpitimen p G leikataan irti Kun laite ei ole k yt ss sit s ilytet n kuivassa paikassa 8 ONGELMATAPAUKSESSA Laitetta ei saa koskaan hajottaa i...

Page 25: ...er vann inn i apparatet Ved lengre tids frav r sett knappen A i posisjon og kople fra apparatet Den elektriske installasjonen i rommet installasjonen av apparatet og bruken av det m imidlertid v re i...

Page 26: ...dningen rundt apparatets sokkel og deretter klipse enden til ledningsklipset G N r apparatet ikke er i bruk skal det oppbevares p et t rt sted 8 VED PROBLEMER Pr v aldri demontere apparatet selv Et d...

Page 27: ...23 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page23...

Page 28: ...24 CS NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page24...

Page 29: ...25 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page25...

Page 30: ...26 PL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page26...

Page 31: ...27 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page27...

Page 32: ...28 HR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page28...

Page 33: ...29 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page29...

Page 34: ...30 SK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page30...

Page 35: ...31 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page31...

Page 36: ...32 SL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page32...

Page 37: ...33 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page33...

Page 38: ...34 RO NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page34...

Page 39: ...35 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page35...

Page 40: ...36 HU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page36...

Page 41: ...37 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page37...

Page 42: ...38 BG NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page38...

Page 43: ...39 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page39...

Page 44: ...40 TR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page40...

Page 45: ...41 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page41...

Page 46: ...42 EL NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page42...

Page 47: ...43 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page43...

Page 48: ...44 RU NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page44...

Page 49: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 3 i i i i i i i i i i i i 4 i i i i i i i i i i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Silence 1000 SO2020 1200 SO2035 2000 SO2020 2400 SO203...

Page 50: ...46 6 i i i i i i i i i i i i 7 i i i i i i G i i i 8 i i i i i i i i i i i i i i i i i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i UK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page46...

Page 51: ...47 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page47...

Page 52: ...48 HK NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page48...

Page 53: ...etatuna rge puudutage seadet niiskete k tega J lgige et seadmesse ei satuks mitte mingil juhul vett Juhul kui seadet ei kasutata pikemaajaliselt suunake l liti A asendisse ja hendage seade vooluv rgus...

Page 54: ...G Seadme kasutamisperioodide vahelisel ajal tuleb seadet hoida niiskuse eest kaitstud ruumis 8 T RKE KORRAL SEADME T S rge asuge kunagi seadet oma j ul lahti monteerima Mitte n uetekohaselt parandatu...

Page 55: ...Niekada nenaudokite aparato kai jis yra pasvir s arba paguldytas horizontaliai Nelieskite aparato dr gnomis rankomis Niekada neleiskite kad vanduo patekt aparato vid Jei aparato nenaudosite ilgesn la...

Page 56: ...laid aplink aparato pad ir laido gal prispausti laido spaustuku G Kai aparato nenaudojate laikykite j nuo dr gm s apsaugotoje patalpoje 8 SUTRIKUS VEIKIMUI Niekada patys neardykite aparato Blogai pat...

Page 57: ...toru viegli uzliesmojo u objektu vai vielu tuvum aizkari aerosoli din t ji un tml Nekad nedarbiniet ier ci ja t novietota sl pi vai gu us Nepieskarieties ier cei ar mitr m rok m Nepie aujiet dens iek...

Page 58: ...or G Ja nelietojat ier ci novietojiet to glab anai saus viet 8 PROBL MU GAD JUM Nekad nem iniet pa i izjaukt ier ci Nekvalitat vi salabota ier ce var apdraud t t s lietot ja vesel bu Pirms sazin ties...

Page 59: ...koristiti u blizini kupatila tu a slivnika ili bazena NIKADA NEMOJTE DOZVOLITI DA VODA PRODRE U APARAT Aparat nemojte dodirivati mokrim rukama U slu aju dugog odsustva dugme A stavite u polo aj i izvu...

Page 60: ...titi aparat obmotajte kabl oko postolja a njegov kraj zaka ite kop om G Aparat koji ne koristite dr ite na suhom mjestu 8 U SLU AJU PROBLEMA Aparat nikada nemojte rastavljati sami Neadekvatno popravlj...

Page 61: ...stiti u nagnutom ili horizontalnom polo aju Nikada nemojte dozvoliti da voda prodre u aparat Aparat nemojte dodirivati mokrim rukama U slu aju dugog odsustva dugme A stavite u polo aj i izvucite utika...

Page 62: ...a odlo ite aparat obmotajte kabl oko postolja a njegov kraj zaka ite kop om G Aparat koji ne koristite dr ite na suvom mestu 8 U SLU AJU PROBLEMA Aparat nikada nemojte sami da rastavljate Neadekvatno...

Page 63: ...59 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page59...

Page 64: ...60 AR NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page60...

Page 65: ...61 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page61...

Page 66: ...62 FA NC00021201 SO2020 2035_NC00021201 22 04 11 09 15 Page62...

Reviews: