background image

18

L’aria  che  respiriamo  contiene  particelle  potenzialmente
allergeniche:  larve  ed  escrementi  di  acaro,  muffe,  polline,
escrementi e residui di animali (peli, pelle, saliva, urina). Le
particelle più fini penetrano a fondo nell’apparato respiratorio
dove possono provocare infiammazioni e alterare in generale
la funzione respiratoria.
I  filtri  (H)EPA  (High)  Efficiency  Particulate  Air  Filter,  ovvero
filtri  ad  elevata  efficienza  per  la  depurazione  dell’aria,
consentono di trattenere le particelle più fini.
Grazie  al  filtro  (H)EPA,  l’aria  reimmessa  nella  stanza  è  più
pulita dell’aria respirata.

1 • Sostituzione del sacchetto

L’indicatore di sacchetto pieno indica che il sacco è saturo e va
sostituito. Se l’efficacia dell’apparecchio diminuisce, regolare
la  potenza  al  massimo  e  tenere  il  terminale  di  aspirazione
sollevato dal pavimento. Se l’indicatore resta rosso, sostituire
il sacchetto.

a) Se l’aspirapolvere è fornito di un sacchetto Wonderbag *
(18a):

I  sacchetti  Wonderbag*  UNIVERSAL  (Classic,
Freshline,  Endura  rif.  WB4xxx)  sono  disponibili
presso  il  proprio  rivenditore  o  presso  i  centri  di
assistenza autorizzati.

Aprire il coperchio dell’aspirapolvere (fig.14).
Estrarre il supporto per sacchetto dal vano portasacco (fig. 15).
Estrarre il sacchetto Wonderbag* dal supporto per sacchetto
(fig. 16).
Gettare il sacchetto Wonderbag* nella spazzatura (fig. 17).
Inserire  un  nuovo  sacchetto  Wonderbag*  nel  supporto
utilizzando l’apposito anello (fig. 18).
Collocare  il  supporto  per  sacchetto  nel  vano  portasacco
inserendo il sacchetto all’interno del vano (fig. 19).
Assicurarsi  che  il  sacchetto  sia  correttamente  posizionato

prima di richiudere il coperchio.

b) Se l’aspirapolvere è fornito di un sacchetto di stoffa* (18b):

I sacchetti di stoffa* (rif. RS-RT2274) sono disponibili
presso i centri di assistenza autorizzati.

Aprire il coperchio dell’aspirapolvere (fig.14).
Estrarre il supporto per sacchetto dal vano portasacco (fig. 20).
Estrarre il sacchetto di stoffa* dal supporto per sacchetto (fig.
21).
Aprire  il  sacchetto  di  stoffa*  utilizzando  la  lampo  (fig.  22),
quindi vuotarlo nella spazzatura (fig. 23).
Assicurarsi che la lampo sia ben chiusa prima di rimettere il
sacchetto (fig. 24).
Collocare  il  sacchetto  di  stoffa*  sul  supporto  per  sacchetto
utilizzando il cartoncino (fig. 25), quindi collocare il supporto
per  sacchetto  nel  vano  portasacco  inserendo  il  sacchetto
all’interno del vano (fig. 26).
Assicurarsi  che  il  sacchetto  sia  correttamente  posizionato
prima di richiudere il coperchio.

2 • Sostituzione della cassetta del

filtro (H)EPA* (rif. ZR 0029 01*) (per

gli apparecchi dotati di sacchetto

Wonderbag*)

La  cassetta  del  filtro  (H)EPA  rif.  ZR  0029  01*  è  disponibile
presso  il  proprio  rivenditore  o  presso  i  centri  di  assistenza
autorizzati.

Aprire  il  coperchio  dell’aspirapolvere  (fig.14).  Estrarre  il
supporto per sacchetto dal vano portasacco (fig. 15), quindi
estrarre la cassetta del filtro (H)EPA* (fig.27) e gettarla nella
spazzatura (fig.28).

PULIZIA E MANUTENZIONE

IMPORTANTE  Prima  di  qualsiasi  operazione  di
manutenzione,  arrestare  e  scollegare  sempre
l’aspirapolvere.

IMPORTANTE Sostituire il sistema di filtraggio una
volta l’anno.

IMPORTANTE 

Non 

fare 

mai 

funzionare

l’aspirapolvere senza sacchetto.
A  questo  scopo,  l’apparecchio  è  dotato  di  un
sistema  di  sicurezza  per  garantire  la  presenza  del
sacchetto (non è possibile chiudere il coperchio se
non è installato un sacchetto).

Regolare la potenza di aspirazione:

mediante il variatore elettronico di potenza (fig. 8):

• Posizione           (MIN)  per  l’aspirazione  di  tessuti  delicati

(tendaggi, tessili).

• Posizione           (media) per l’aspirazione quotidiana di ogni

tipo  di  pavimento,  in  presenza  di  poca
sporcizia.

• Posizione           (MAX) per l’aspirazione di pavimenti duri e

di  tappeti  o  moquette  particolarmente
sporchi.

mediante il variatore meccanico di potenza sull’asta:

Con  il  cursore,  regolare  manualmente  l’apertura  per
diminuire manualmente la potenza d’aspirazione ed evitare

che  terminale  di  aspirazione  resti  “incollato”  alla  superficie
aspirata (fig. 9), ad esempio tendaggi, superfici fragili…

3 • Come riporre e trasportare

l’apparecchio

Dopo l’utilizzo, arrestare l’aspirapolvere premendo il pedale
Avvio/Arresto  e  scollegarlo  (fig.10).  Riavvolgere  il  cavo
premendo  sul  pedale  dell’avvolgicavo  (fig.11).  Collocare  il
terminale  di  aspirazione  in  posizione  di  stazionamento
verticale (fig.12).
In tal modo sarà possibile trasportare e riporre l’aspirapolvere
in posizione di stazionamento (fig.13).

ATTENZIONE I sacchetti Wonderbag* COMPACT non
possono essere utilizzati su questo apparecchio. Un
loro eventuale utilizzo danneggerebbe l’apparecchio
e annullerebbe la garanzia.

* Secondo il modello: si tratta di accessori opzionali o di
apparecchiature in dotazione a modelli specifici.

IT

Summary of Contents for Silence Force Extreme Compact RO56 Series

Page 1: ...www rowenta com 746290 38 12 RO56xx RO57 series ...

Page 2: ...23 24 29 25 27 28 21 21a 21b 26 17b 20a 20b 20c 20 19 18a 17a 18b 22 22a 22b 6 5 4 8 9 3 10a 7 8 10b 2 7 8 5 1 11 3 14 4 16 15 12 13 2 ...

Page 3: ...PUSH 1 2 CLICK fig 1 fig 2 fig 4 fig 3 fig 5 fig 6 fig 8 fig 7 fig 9 fig 10 fig 12 fig 11 fig 13 fig 14 fig 16 fig 15 fig 17 fig 18 fig 20 fig 19 fig 21 fig 22 fig 24 fig 23 CLICK MAX MIN 2 1 1 1 2 1 2 ...

Page 4: ...fig 25 fig 26 fig 28 fig 27 fig 29 fig 30 fig 32 fig 31 fig 33 CLICK CLICK 2 1 ...

Page 5: ...ngement d accessoires avant chaque nettoyage entretien ou changement de filtre N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé L ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Rowenta car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation afin d éviter un danger 3 Réparations Les réparations ne doivent être effe...

Page 6: ... déboîter appuyez sur le bouton de verrouillage du tube et retirez le Emboîtez le suceur tous sols 22 à l extrémité du tube télescopique métal jusqu à ce que vous entendiez un clic de verrouillage fig 3 pour le déboîter appuyez sur le bouton de verrouillage du suceur et retirez le Réglez le tube télescopique métal à la longueur désirée à l aide du système télescopique TELESCOPIC SYSTEM fig 4 Emboî...

Page 7: ... cartonnette fig 25 placez le support de sac dans le compartiment sac et déployez le sac à l intérieur du compartiment fig 26 Assurez vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle 2 Changez la cassette filtre H EPA réf ZR 0029 01 pour les appareils équipés d un sac Wonderbag La cassette filtre H EPA réf ZR 0029 01 est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service A...

Page 8: ...ement bouché débouchez l accessoire ou le flexible Le sac est plein ou saturé par des poussières fines remplacez le sacWonderbag 18a ou videz le sac textile 18b Le système de filtration est saturé changez la cassette filtre H EPA réf ZR002901 et replacez la dans son logement ou nettoyez la cassette filtre H EPA réf ZR005201 selon la procédure Le variateur mécanique de puissance 20c est ouvert ferm...

Page 9: ...ube Suceur parquet rectangulaire Pour les sols fragiles Emboîtez le suceur parquet à l extrémité du tube Suceur parquet DELTA Pour les sols fragiles Emboîtez le suceur parquet DELTA à l extrémité du tube Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur les tissus d ameublement Emboîtez la mini turbo brosse à l extrémité du tube Turbobrosse Pour enlever les fils et poils d animaux incrustés dans les ta...

Page 10: ...hange the accessories before cleaning maintaining or changing the filter Do not use the appliance if the power cord is damaged The power cord winder and the power cord of your vacuum cleaner must be replaced by an Approved Rowenta Service Centre because every type of repair requires special tools to avoid any danger 3 Repairs Repairs should only be carried out by specialists using original replace...

Page 11: ...to release it push the locking button on the tube and remove it Push the all floor type nozzle 22 into the end of the metal telescopic tube until you hear a locking click Fig 3 to release it push the locking button on the nozzle and remove it Adjust the telescopic metal tube to the required length using the telescopic system TELESCOPIC SYSTEM Fig 4 Fit the appropriate accessory to the end of the m...

Page 12: ...g 25 place the bag support in the bag compartment and fit the bag inside the compartment Fig 26 Make sure that the bag is correctly positioned before closing the cover 2 Changing the H EPA filter cassette ref ZR 0029 01 for all appliances fitted with a Wonderbag bag The H EPA filter cassette ref ZR 0029 01 is available from all retail outlets and at approved Service Centres Open the cover to your ...

Page 13: ...e whistles An accessory or the flexible hose is partially blocked unblock the accessory or the flexible hose The bag is full or saturated with fine dust replace the Wonderbag bag 18a or empty the synthetic bag 18b The filtration system is saturated change the H EPA filter cassette ref ZR002901 and put it back into its housing or clean the H EPA filter cassette ref ZR005201 as indicated in the proc...

Page 14: ...losed international guarantee card Upholstery brush For cleaning furniture Fix the upholstery brush to the end of the nozzle Upholstery nozzle For cleaning furniture Fit the upholstery nozzle to the end of the nozzle or the tube Telescopic crevice tool To get into corners and places that are hard to reach Fit the telescopic crevice tool to the end of the nozzle or the tube Rectangular parquet nozz...

Page 15: ...emWechsel von Zubehör vor jeder Reinigung Wartung oder jedem Filterwechsel Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Stromkabel beschä digt ist Der gesamte Aufwickler und das Kabel Ihres Staubsaugers müssen unbedingt von einem Kundendienstzentrum von Ro wenta ausgetauscht werden da aus Sicherheitsgründen Spe zialwerkzeuge erforderliche sind um Reparaturen durchzufüh ren 3 Reparaturen Reparaturen dürf...

Page 16: ...knopf des Rohrs und ziehen Sie es heraus um es zu entfernen Stecken Sie die Düse für alle Bodenarten 22 in das Ende des Teleskop Saugrohrs aus Metall bis Sie die Verriegelung einrasten hören fig 3 Drücken Sie auf den Verriegelungsknopf der Düse und ziehen Sie sie heraus um sie zu entfernen Stellen Sie dasTeleskop Saugrohr aus Metall mit Hilfe des Teleskop Systems TELESCOPIC SYSTEM auf die gewünsch...

Page 17: ...nieren Sie den Beutel im Innern des Fachs fig 26 Achten Sie darauf dass der Beutel richtig positioniert ist bevor Sie den Deckel schießen 2 Auswechseln der HEPA Filter kassette Ref ZR 0029 01 für mit ei nem Wonderbag Beutel ausgestat tete Geräte Die HEPA Filterkassette Ref ZR 0029 01 ist bei Ihrem Händ ler oder in den Kundendienstzentren erhältlich Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers fig 14 E...

Page 18: ...rch feinen Staub verstopft Ersetzen Sie denWonderbag Beutel 18a oder leeren Sie den Textilbeutel 18b Der Filter ist voll Wechseln Sie die HEPA Filterkassette Ref ZR002901 aus und je nach Verfahren setzen Sie eine neue Kassette in das Fach oder reinigen Sie die HEPA Filterkassette REF ZR005201 Der Fehlluftregler 20c ist offen Schließen Sie den Fehlluftregler des Griffs Die Anzeige zum Auswechseln d...

Page 19: ...e Servicezentren von Rowenta Eine Liste der zugelassenen Servicezentren erhalten Sie vom Verbraucherdienst von Rowenta dessen Daten Sie auf der beiliegenden internationalen Garantiekarte finden Polsterbürste Zum Reinigen von Möbeln Stecken Sie die Polster bürste auf das Ende des Griffs Polsterdüse Zum Reinigen von Möbeln Stecken Sie die Polster düse auf das Ende des Griffs oder des Rohrs Teleskop ...

Page 20: ...pulizia manutenzione o sostituzione del filtro Non utilizzare l apparecchio se il cavo è danneggiato Il gruppo avvolgicavo cavo dell aspirapolvere deve essere sostituito solo e unicamente da un centro di assistenza autorizzato Rowenta poiché qualsiasi intervento di riparazione richiede l impiego di utensili speciali per evitare pericoli 3 Riparazioni Le riparazioni devono essere eseguite solo da s...

Page 21: ...sul tubo ed estrarlo Inserire terminale di aspirazione universale nell estremità del tubo telescopico in metallo e spingerlo fino a sentire un clic fig 6 per sfilarlo premere il pulsante di bloccaggio sulla spazzola ed estrarlo Regolare la lunghezza del tubo telescopico in metallo sulla lunghezza desiderata utilizzando il sistema telescopico TELESCOPIC SYSTEM fig 4 Inserire l accessorio idoneo nel...

Page 22: ...oncino fig 25 quindi collocare il supporto per sacchetto nel vano portasacco inserendo il sacchetto all interno del vano fig 26 Assicurarsi che il sacchetto sia correttamente posizionato prima di richiudere il coperchio 2 Sostituzione della cassetta del filtro H EPA rif ZR 0029 01 per gli apparecchi dotati di sacchetto Wonderbag La cassetta del filtro H EPA rif ZR 0029 01 è disponibile presso il p...

Page 23: ...sorio o il flessibile sono parzialmente otturati eliminare l otturazione dall accessorio o dal flessibile Il sacchetto è pieno o saturo di polveri fini sostituire il sacchetto Wonderbag 18a oppure svuotare il sacchetto di stoffa 18b Il sistema di filtraggio è saturo sostituire la cassetta del filtro H EPA rif ZR 0029 01 e rimetterla nel suo alloggiamento oppure pulire la cassetta del filtro H EPA ...

Page 24: ...enza autorizzati contattare il servizio consumatori al recapito indicato nel certificato di garanzia internazionale allegato Spazzola arredamento Pulizia dei mobili Fissare la spazzola arredamento all estremità dell asta Terminale di aspirazione mobili Pulizia dei mobili Inserire il terminale di aspirazione mobili all estremità dell asta o del tubo Bocchetta lancia Pulizia degli angoli e dei punti...

Page 25: ...enrollador y el cable de su aspiradora deben ser cambiados obligatoriamente por un Centro de Servicio Autorizado Rowenta puesto que es necesario emplear herramientas especiales para efectuar cualquier tipo de reparación y evitar cualquier riesgo 3 Reparaciones Las reparaciones únicamente deben efectuarlas especialistas con piezas de recambio originales El hecho de que el usuario repare por sí mism...

Page 26: ...lo pulse el botón de bloqueo del tubo y retírelo Encaje la boquilla para todo tipo de suelos 22 en el extremo del tubo telescópico de metal hasta que oiga un clic de bloqueo Fig 3 para desencajarla pulse el botón de bloqueo de la boquilla y retírela Ajuste el tubo telescópico de metal a la longitud deseada mediante el sistema telescópico TELESCOPIC SYSTEM Fig 4 Encaje el accesorio adecuado en el e...

Page 27: ... correspondiente mediante el área de cartón Fig 25 coloque el soporte de la bolsa en el compartimento y despliéguela dentro del mismo Fig 26 Compruebe que esté bien colocada antes de cerrar la tapa 2 Cambio de casete del filtro H EPA ref ZR 0029 01 para los aparatos que incorporan una bolsa Wonderbag El casete del filtro H EPA ref ZR 0029 01 estará disponible en su tienda habitual o en los Centros...

Page 28: ... está llena o saturada por polvos finos cambie la bolsa Wonderbag 18a o vacíe la bolsa textil 18b El sistema de filtración está saturado cambie el casete del filtro H EPA ref ZR002901 y sustitúyalo en su ubicación o limpie el casete del filtro H EPA ref ZR005201 según el procedimiento El variador mecánico de potencia 20c está abierto cierre el variador mecánico de potencia de la tobera Si el indic...

Page 29: ...póngase en contacto con Atención al Consumidor de Rowenta cuyos datos encontrará en la tarjeta de garantía internacional adjunta Cepillo para muebles Para limpiar los muebles Fije el cepillo para muebles en el extremo de la tobera Boquilla para muebles Para limpiar los muebles Encaje la boquilla para muebles en el extremo de la tobera o del tubo Boquilla con ranura telescópica Para acceder a los r...

Page 30: ... evitar qualquer tipo de perigo o conjunto do enrolador e do cabo do seu aspirador deve sempre ser substituído por um Serviço de AssistênciaTécnica autorizado Rowenta uma vez que são necessárias ferramentas especiais para efectuar qualquer reparação ao aparelho 3 Reparações As reparações devem ser realizadas somente por especialistas e com peças Rowenta A reparação do aparelho pelo utilizador pode...

Page 31: ...tipos de pavimentos na extremidade do tubo telescópico metálico até ouvir um clique de bloqueio Fig 3 para a desencaixar pressione o botão de bloqueio da escova e retire a Regule o tubo telescópico metálico para o comprimento desejado com a ajuda do sistema telescópico TELESCOPIC SYSTEM Fig 4 Encaixe o acessório pretendido na extremidade do tubo telescópico metálico ou da pega Para tapetes e alcat...

Page 32: ...depois coloque o saco dentro do compartimento do saco e desdobre o saco no interior do compartimento Fig 26 Certifique se de que o saco está correctamente colocado antes de fechar a tampa 2 Substituição da cassete filtro H EPA ref ZR 0029 01 para aparelhos equipados com um saco Wonderbag A cassete filtro H EPA ref ZR 0029 01 está disponível no seu revendedor ou nos Serviços de Assistência Técnica ...

Page 33: ...ado com poeiras finas substitua o saco Wonderbag 18a ou esvazie o saco de tecido 18b O sistema de filtração está saturado troque a cassete filtro H EPA ref ZR002901 e coloque a no respectivo compartimento ou limpe a cassete filtro H EPA ref ZR005201 conforme o procedimento O variador mecânico de potência 20c está aberto feche o regulador mecânico de potência da pega O indicador de substituição do ...

Page 34: ... o Serviço de Clientes Rowenta cujos dados de contacto encontrará no cartão de garantia internacional incluído Escova para móveis Para limpar os móveis Encaixe a escova para móveis na extremidade da pega Escova para móveis Para limpar os móveis Encaixe o bocal para móveis na extremidade da pega ou do tubo Tubo telescópico para frestas e rodapés Para aceder aos cantos e locais de difícil acesso Enc...

Page 35: ...ήρηση ή αλλαγή φίλτρου Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήαντοκαλώδιότηςέχειυποστείζημία Το σύνολο του μηχανισμού περιέλιξης και του καλωδίου της ηλεκτρικής σας σκούπας πρέπει να αντικατασταθει υποχρεωτικά από ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Rowenta καθώς απαιτούνται ειδικά εργαλεία για να πραγματοποιηθεί οποιαδήποτε επισκευή προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 3 Επισκευές Οι επισκευές πρέπει να πραγ...

Page 36: ...ιδώματος Fig 2 για να τον αποσυνδέσετε πατήστε το κουμπί κλειδώματος του σωλήνα και αφαιρέστε τον Συνδέστε το πέλμα για όλα τα δάπεδα 22 στο άκρο του μεταλλικού τηλεσκοπικού σωλήνα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ κλειδώματος Fig 3 για να τον αποσυνδέσετε πατήστε το κουμπί κλειδώματος του σωλήνα και αφαιρέστε τον Ρυθμίστετομεταλλικότηλεσκοπικόσωλήναστοεπιθυμητόμήκοςμε τη βοήθεια του τηλεσκοπικού συστήμα...

Page 37: ...πριν να ξαναβάλετε τη σακούλα στη θέση της Fig 24 Τοποθετήστε την υφασμάτινη σακούλα επάνω στο υποστήριγμα σακούλας χρησιμοποιώντας το χαρτόνι της Fig 25 τοποθετήστε το υποστήριγμα της σακούλας εντός του διαμερίσματος σακούλας και ξεδιπλώστε τη σακούλα εντός του διαμερίσματος Fig 26 Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε σωστά τη σακούλα πριν να ξανακλείσετε το καπάκι 2 Αλλαγή κασέτας φίλτρου H EPA ref ZR 0...

Page 38: ...βο σφυρίζει Ένα εξάρτημα ή ο εύκαμπτος σωλήνας είναι φραγμένος απελευθερώστε το εξάρτημα ή το σωλήνα Η σακούλα είναι γεμάτη ή φραγμένη από λεπτές σκόνες αντικαταστήστε τη σακούλα Wonderbag 18a ή αδειάστε την υφασμάτινη σακούλα 18b Τοσύστημαφίλτρουείναιαποκλεισμένο αλλάξτετηνκασέταφίλτρου H EPA ref ZR002901 και τοποθετήστε την ξανά στη θέση της ή καθαρίστετηνκασέταφίλτρου H EPA refZR005201 σύμφωναμ...

Page 39: ...υπηρέτησης επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών τα στοιχεία επικοινωνίας του οποίου μπορείτε να βρείτε στη διεθνή κάρτα εγγύησης που εσωκλείεται Βούρτσα επίπλων Για τον καθαρισμό των επίπλων Τοποθετήστε τη βούρτσα επίπλων στο άκρο της λαβής Πέλμα επίπλων Για τον καθαρισμό των επίπλων Συνδέστε το πέλμα επίπλων στο άκρο της λαβής ή του σωλήνα Πέλμα με σχισμή με τηλεσκοπική λαβή Για πρόσβασ...

Page 40: ...gen telkens voor het wisselen van accessoires telkens voor het reinigen onderhoud of vervangen van het stoffilter Het apparaat niet gebruiken als het snoer is beschadigd Het snoeropwindmechanisme van uw stofzuiger mag alleen door een erkend Rowenta service center worden vervangen omdat er speciaal gereedschap nodig is voor het veilig uitvoeren van reparaties 3 Reparaties Reparaties mogen alleen do...

Page 41: ...e vergrendelknop drukken en buis lostrekken Steek de zuigmond voor alle vloeren 22 over het uiteinde van de metalen telescopische buis tot u deze hoort vastklikken Fig 3 om te verwijderen op de vergrendelknop drukken en zuigmond lostrekken Stel de gewenste lengte van de metalen telescopische buis in met behulp van het telescopisch systeem TELESCOPIC SYSTEM Fig 4 Plaats het geschikte accessoire op ...

Page 42: ...r de stofzak en verdeel de stofzak goed in het vak Fig 26 Controleer of de stofzak goed is geplaatst voordat u het deksel opnieuw sluit 2 Het H EPA cassettefilter vervangen ref ZR 0029 01 voor de apparaten voorzien van een Wonderbag stofzak Het H EPA cassettefilter réf ZR 0029 01 is verkrijgbaar bij uw retailer of in de erkende service centers Open het deksel van uw stofzuiger Fig 14 Trek de zakho...

Page 43: ...flexibele zuigslang De stofzak is vol of bijna verzadigd door fijne stofdeeltjes vervang de Wonderbag stofzak 18a of maak de stoffen stofzak 18b leeg Het filtersysteem zit vol vervang het H EPA cassettefilter ref ZR002901 en plaats het terug in de daarvoor voorziene uitsparing of reinig het H EPA cassettefilter ref ZR005201 volgens de beschreven procedure De mechanische vermogensregeling 20c staat...

Page 44: ...tendienst indien u de lijst van Er kende Service Centra wilt raadplegen U vindt de contactgegevens van deze dienst op de bijge voegde internationale garantiekaart Borstel voor meubels Reinigen van meubels Bevestig de meubelborstel op de handgreep Zuigmond voor meubels Reinigen van meubels Plaats de meubelzuig mond op de handgreep of de buis Zuigmond telescopisch spleetaccessoire Voor het bereiken ...

Page 45: ...41 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 46: ...42 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 47: ...43 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 48: ...44 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 49: ...45 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 50: ...AR 46 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W ...

Page 51: ...47 ºV Luœ q OLU FKo U LFb ªUÅÒW Fi Luœ ö Ë LÔK IU ùî OU W AR ...

Page 52: ...48 FA FA ...

Page 53: ...49 FA ...

Page 54: ...50 FA ...

Page 55: ...51 FA ...

Page 56: ...52 FA ...

Page 57: ...53 ...

Page 58: ...54 ...

Page 59: ...55 ...

Page 60: ...56 ...

Page 61: ...57 ...

Page 62: ...Notes ...

Reviews: