background image

Steel Shelf WS50

5x

5x

 ¾"

Leg Cross Bar WS24-XX01

Traverse de patte WS24-XX01

Page/Página 2/2

rousseau.com

1-800-463-4271

Anaquel de acero WS50

The

 w

ork

 

station

 

must

 

be

 

on

 

its

 

side

Debe apoyarse el banco de trabajo
sobre uno de sus lados.

Per

 

shelf

Por anaquel

4x

  5/8

"

12"

12"

27"

Stringer WS22

Larguero WS22

Posicionar el larguero y
fijarlo en ambos extremos.

Position the stringers and fasten

 

 

 

 

 

them at each end.

   

 

8x

8x

 ¾"

Colocar y fijar el apoyapies en
ambos extremos.
Colocar un perno en el centro del
apoyapies para fijar su largo.

Fasten the footrest at each 
end.
Secure the length of the 
footrest with a bolt in the 
center.

Apoya pies ajustable WS23

Adjustable Footrest WS23

Listo!

Para el montaje de otros

componentes, consultar

las guías respectivas.

That's it!
To assemble other
components, consult the
respective assembly guide.

Un apoyapies ajustable
DEBE SER INSTALADO en
todos los bancos de trabajo
móviles, salvo si aquellos
que tienen anaqueles fijos o
escuadras, ambos en las
patas.

Mobile work stations 
MUST BE EQUIPPED 
with adjustable footrest or 
assembled shelves on 
legs or corner gussets for 
legs.

Workstation Levelling (if necessary)

Nivelación de la mesa (si necesario)

One person at one end of the table.

Hold the corners of the table and alternate 
moving each side up and down.

It may take more than one ''twisting 
motion''.The top sould be level afterwards.

Una persona en un extremo de la mesa.

Tomar las dos esquinas de la mesa y 
rotarla aplicando una fuerza moderada en 
ambas.

Podría necesitarse más de un movimiento 
de rotación. La superficie debería quedar 
nivelada.

4x

 ¾"

4x

4x

 ¾"

4x

Reviews: