Steel Shelf WS50
5x
5x
¾"
Leg Cross Bar WS24-XX01
Traverse de patte WS24-XX01
Page/Página 2/2
rousseau.com
1-800-463-4271
Anaquel de acero WS50
The
w
ork
station
must
be
on
its
side
Debe apoyarse el banco de trabajo
sobre uno de sus lados.
Per
shelf
Por anaquel
4x
5/8
"
12"
12"
27"
Stringer WS22
Larguero WS22
Posicionar el larguero y
fijarlo en ambos extremos.
Position the stringers and fasten
them at each end.
8x
8x
¾"
Colocar y fijar el apoyapies en
ambos extremos.
Colocar un perno en el centro del
apoyapies para fijar su largo.
Fasten the footrest at each
end.
Secure the length of the
footrest with a bolt in the
center.
Apoya pies ajustable WS23
Adjustable Footrest WS23
Listo!
Para el montaje de otros
componentes, consultar
las guías respectivas.
That's it!
To assemble other
components, consult the
respective assembly guide.
Un apoyapies ajustable
DEBE SER INSTALADO en
todos los bancos de trabajo
móviles, salvo si aquellos
que tienen anaqueles fijos o
escuadras, ambos en las
patas.
Mobile work stations
MUST BE EQUIPPED
with adjustable footrest or
assembled shelves on
legs or corner gussets for
legs.
Workstation Levelling (if necessary)
Nivelación de la mesa (si necesario)
One person at one end of the table.
Hold the corners of the table and alternate
moving each side up and down.
It may take more than one ''twisting
motion''.The top sould be level afterwards.
Una persona en un extremo de la mesa.
Tomar las dos esquinas de la mesa y
rotarla aplicando una fuerza moderada en
ambas.
Podría necesitarse más de un movimiento
de rotación. La superficie debería quedar
nivelada.
4x
¾"
4x
4x
¾"
4x