background image

  Relâchez le volant manuel d’avance dès que deux 

ou trois pas de filet ont été coupés. 

  Rabattez lentement le levier prévu pour 

l’ouverture et la fermeture de la machine vers le 

haut lorsque la quantité souhaitée de filetages a 

été coupée, afin d’achever la coupe en ouvrant 

lentement les filières. 

Si les filières sont ouvertes brusquement, il pourra 

y avoir des dénivelés dans le dernier morceau du 

filetage, si bien que ce dernier sera défectueux! 
Lors de la coupe, ouvrez la cage de filière avant que 

celle-ci n’ait parcouru toute sa course ! Si la cage de 

filière entre en contact avec le bâti de la machine, 

celle-ci est soumise à une contrainte excessive, ce qui 

peut entraîner des dommages! 
Pour la cage de filière automatique: 
2 longueurs différentes sont utilisées au niveau du 

levier de blocage pour les filets NPT et BSPT. 
Ne vous penchez pas au dessus de la cage de filière 

en cours d’ouverture automatique: le levier de 

commande risque de vous sauter au visage lors de 

l’ouverture automatique de la cage de filière. 

  Placez la cage de filière sur la broche du porte-

outil et réglez la taille appropriée. 

  Poussez le levier de commande vers l’avant afin de 

tendre la bobine à ressort.

  Placez le commutateur principal sur «Couper» et 

démarrez la machine à l’aide de l’interrupteur à 

pédale, tournez le volant manuel d’avance dans 

le sens contraire des aiguilles d’une montre de 

manière à ce que les filières appuient sur la pièce 

à usiner. 

  Lâchez la poignée rotative lorsque deux ou trois 

pas de filetage ont été coupés. 

  Les filières s’ouvrent automatiquement via un 

levier de butée de chariotage quand la coupe du 

filetage est achevée. 

  Coupez la machine en retirant le pied de 

l’interrupteur à pédale de sécurité, puis placez 

également le levier de commande sur Arrêt. 

Extraction de la pièce usinée

   L’huile de filetage rend la pièce à usiner 

humide et glissante!  

 

Veillez bien à ce qu’elle ne vous glisse pas des 

mains lorsque vous la sortez de la machine et 

à ce qu’elle ne vous tombe pas sur les pieds! 

 

  Tournez le volant à main d’avance dans le sens 

des aiguilles d’une montre et faites reculer le 

chariot porte-outil. 

  Desserrez le mandrin de serrage excentrique. 

  Desserrez le mandrin de serrage concentrique et 

retirez la pièce usinée. 

Nettoyage après utilisation  

   Ne pas enlever les copeaux de métal et de 

plastique à l’air comprimé !  

 

Risque de blessure des yeux ainsi que de 

perte de la vue !  

 

Ne pas ramasser les copeaux de métal à 

arêtes vives avec les mains nues !  

 

Risque de blessure ! Porter des gants de 

protection ! 

 

  Enlevez les copeaux dispersés sur et autour de la 

machine. 

  Utilisez une brosse métallique pour dégager le 

mandrin de serrage excentrique, les filières de la 

cage de filière et l’ébarbeur interne des copeaux 

et les nettoyer. 

  Essuyez l’huile de filetage qui a giclé sur la 

machine et le poste de travail avec un chiffon. 

Maintenance et révision 

Toutes les machines sont soumises à une usure 

naturelle lors de leur utilisation.De temps en temps, 

elles doivent bénéficier d’une maintenance et des 

pièces d’usure doivent être remplacées. 
Seule une station de service après-vente agréée 

ROTHENBERGER est habilitée à effectuer ces travaux! 

Vous bénéficiez d’une garantie complète sur le 

matériel et la prestation! 

   Avant le nettoyage, la maintenance, la 

vérification ou la réparation de la machine, 

déconnecter absolument cette dernière 

et la débrancher (fonctionnement sans 

courant)! Evitez absolument tout démarrage 

incontrôlé de la machine! Risque de blessure 

et d’accident! 

Maintenance de l’huile de filetage: 

  Faites une vidange de l’huile toutes les 40 heures 

ou dès qu’elle est encrassée ! 

  Avant de laisser l’huile usagée s’écouler, veuillez 

placer un récipient approprié en dessous de la 

vis de vidange d’huile. Dévissez ensuite la vis de 

vidange d’huile. 

  Dès que toute l’huile s’est écoulée, nettoyez le 

carter d’huile avec un chiffon. 

  Enlevez tous les résidus sur le filtre à huile. 

  Revissez la vis de vidange d’huile et remplissez le 

carter avec 3-4 l. d’huile ROTHENBERGER. 

Glissière et engrenage du chariot porte-outil: 
Maintenez ces composants propres et lubrifiez-les 

régulièrement avec de l’huile à machine. 
Couronne d’entrée: 
Enlevez le recouvrement d’arbre tous les 6 mois 

55

ROTHENBERGER USA – CLASSIC 22A

Phone 800-545-7698  •  FAX 815-633-0879    •  www.rothenberger-usa.com 

FRANÇAIS

Summary of Contents for COLLINS CLASSIC 22A

Page 1: ...COLLINS CLASSIC 22A COLLINS CLASSIC 22A Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso ...

Page 2: ...Overview A Automatic Die Head B Standard Die Head I 10 7 11 5 1 3 2 4 6 8 9 4 2 3 1 5 1 2 3 4 5 6 Reaming D ...

Page 3: ...à un endroit sûr Ne pas le jeter La garantie est annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée Sous réserve de modifications techniques EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standards and guidelines stated DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que este producto cumple con las normas y...

Page 4: ...ORDERING SPARE PARTS To order Spare Parts please use the part numbers provided in this user manual ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A ENGLISH www rothenberger usa com Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 ...

Page 5: ...in Assembly 22 Standard 22A Spindle Assembly 24 Right and Left 22A Spindle Assembly 24 Pump and Oil Line Assemblies 25 Cutter Assembly R04200159R 26 22A Adjustable Cone Reamer Assembly 26 Standard 22A Carriage Assembly 27 Right and Left 22A Carriage Assembly 27 Oil Spout Assembly 27 Snap O Matic Die Head Assemblies 1 8 2 28 Uniquad Die Head Assembly 1 8 2 28 Automatic Die Head Type R 56052 29 22A ...

Page 6: ... the risk of electric shock and will damage the tool d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces t...

Page 7: ...aults unusual smell vibrations and unusual noises during work with the COLLINS CLASSIC 22A it is essential to immediately press the safety pedal and perform an EMERGENCY STOP of the machine If the machine is running it is prohibited to hold the workpieces manually or to perform similar work and to fit and remove parts such as filters valves pipe sections etc Wear safety clothing Wear a safety mask...

Page 8: ...rbox 100 rpm with optional high speed gearbox Right left three phase machine 60 rpm thread 1 120 rpm thread 2 Noise Level Single phase machines 84 dB max A scale slow response Three phase machines 81 dB max A scale slow response Gearbox Standard or right left single phase machine Helical gear construction with 13 1 1 reduction optional low speed gearbox has 16 7 1 and high speed gearbox has 9 6 1 ...

Page 9: ...and cools with thread oil a tool carriage guided on both sides with a toothed feed a chip collecting and oil trough a safety pedal a coasting restrictor Transporting the thread machine Bend at the knees when lifting the machine so as to protect your back against over stressing Fix the tool carriage so that it cannot move while the machine is being transported Hold the machine securely by its base ...

Page 10: ...tional switch The func tion of these switches are as follows The safety foot switch is designed to provide the operator with a rapid method of stopping electrical power to the machine if an emergency should occur Also it insures that the machine cannot be oper ated unless the operator is in proper position The THREAD OFF RELEASE switch is the main operat ing switch The THREAD position closes the j...

Page 11: ...flammation and allergic reactions When handling oil wear protective clothing and cover exposed skin areas If your skin comes into contact with oil wash it immediately with tap water and soap If thread oil burns onto hot workpiece or tool surfaces this can produce toxic vapors or gases e g chlorine gas when red oil burns If you have accidentally inhaled this oil mist or oil vapors go out into the f...

Page 12: ...ht pressure on carriage handle until a few threads have been cut after which the head will feed itself auto matically 5 Correct thread length is normally obtained when stock reaches the outside edge of dies When pipe is still rotating open head CAUTION While threading open die head before carriage reaches full length of travel If carriage strikes base excessive strain is put on the machine and dam...

Page 13: ...e to force reamer against pipe to remove burrs After reaming retract reamer 3 and turn T O R switch to off Place reamer in out of way position Removing and installing the thread jaws from and in the die head Wear gloves in order to prevent cut injuries to the hands caused by the thread jaws After changing the thread jaws check that they are secure After changing the die head or replacing the threa...

Page 14: ...ER or UNDER size mark on size selection bar 11 To install die head slip die head onto carriage die head pin Installing Dies in Snap O Matic Die Heads R H L H The Snap O Matic Die Heads Fig 10 are available in the following models and sizes Mono 1 8 Dual 1 4 3 8 1 2 3 4 1 11 4 11 2 2 Quad 1 2 One set of dies are required for each of the pipe size ranges shown above Bolt threading requires a separat...

Page 15: ...lling Dies in Automatic Opening Die Head R H L H The Automatic Die Head Fig 11 requires two sets of dies to thread pipe ranging from 1 2 through 2 One set of dies is required for each of the following pipe size ranges 1 2 and 3 4 and 1 through 2 Bolt threading requires a separate set of dies for each bolt size Figure 11 Automatic Die Head 1 Make sure trigger assembly is released 2 Disengage select...

Page 16: ...ngage the selector pin 3 Pull operating lever forward to cock the spring loaded plunger 4 Insert stock through the spindle from either the front or rear of the machine 5 After stepping on foot switch turn T O R switch to THREAD 6 Apply slight pressure on carriage handle until a few threads have been cut after which the head will automatically feed itself 7 When the correct thread length is obtaine...

Page 17: ...ngage operating lever from selector plate and push it back against the scroll plate stop to retract centering dies 4 Make certain the pipe end to be machined is positioned close to the front jaws 5 Chuck pipe in the machine as previously instructed and position die head over pipe by using carriage feed handle 6 Pull operating lever towards the operator in order to engage in proper size slot of sel...

Page 18: ...ck 00195 2 Chuck 00199 Shank for Nipple Max Chucks For the standard thread head Lower the thread head and move the opening and closing lever down towards you Turn T O R switch to thread and switch on the machine with the pedal turn the rotary handle clockwise so that the thread jaws press on the workpiece Release the rotary handle when two to three threads have been cut With the machine running sl...

Page 19: ...warranty on the material and workmanship If the machine is being cleaned maintained inspected or repaired it is essential to switch it off and to unplug Always avoid uncontrolled starting up of the machine Risk of injury and accidents Threading oil maintenance Change threading oil every 40 hours of use or when threading oil has become contaminated or dirty To drain oil position a container under d...

Page 20: ...d Correctly filled oil trough Adjust the oil screw if necessary Clean the oil tank if there are impurities in it Inspect the thread jaws pipe cutter and internal deburrer for any wear and replace parts if there is wear Clean the clamping jaws with a wire brush if they are dirty Check that the dowel screws are secure Tighten if necessary Remove dirt and chips from the machine regularly Apply anti r...

Page 21: ...s cleaning and rinsing agents cloths etc must be disposed of as special category waste by communal collecting points Waste that can be recycled must be separated on the basis of material groups and sent for suitable recycling Repair service Rothenberger USA has several Authorized Service Centers located throughout North America to assist you should there be a need for repair Please contact your re...

Page 22: ...Connector Wire two No 16 Bare Copper 81 2 long Covered with Flexible Glass SleevingNo 11 Four Pieces 4 long Soldered Connections Motor Lead Wire Belden 32516 16 long Black Lead to Switch DIRECTIONAL SWITCH Right and Left Machines Only OPERATING SWITCH MOTOR 18 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A ENGLISH www rothenberger usa com Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 ...

Page 23: ...Wiring Diagrams STD 22A SM2000 SM4000 115V 230V Single Phase 19 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 www rothenberger usa com ENGLISH ...

Page 24: ...Standard 22A Main Assembly 20 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A ENGLISH www rothenberger usa com Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 ...

Page 25: ...201071R Lock washer helical C 110 M spring 5 8 2 37 R04201088R Washer flat DA 103 W wide 5 16 2 39 R04201651R Oil pump ass y std 12276 1 43 01297 Switch ass y 1ph 22A 1221 1 see sub assembly B 47 R04201116R Screw cap soc hd F 108 20 x 11 4 2 48 R04201068R Lock washer helic spring C 109 HC 1 4 H C 2 50 R04201101R Screw cap soc flat hd E 105 1 4 20 x 3 4 6 51 R04201218R Screw self tap sltd 1 4 20 x ...

Page 26: ...Right and Left 22A Main Assembly 22 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A ENGLISH www rothenberger usa com Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 ...

Page 27: ...sories 46 see Optional Accessories 47 R04201116R Screw cap soc hd F 108 1 4 20 x 11 4 2 48 R04201068R Lock washer helic sprg C 109 HC 1 4 H C 2 see Optional Accessories 50 R04201101R Screw cap soc flat hd E 105 1 4 20 x 3 4 6 51 R04201218R Screw self tap sltd 1 4 20 x 1 2 NE 702 F 1 52 01229 R Rail Base Rear 22A 1 53 R04201257R Pin spring U 711 3 16 x 1 1 54 R04201382R Gear spur 12T 1623 22A carri...

Page 28: ...bl R L 12181 22A 4 3 R04201269R W 807 Key Woodruff 1 4 x 7 8 1218 22A 4 4 R04201306R Jaw shaft R L 22A 4 5 R04201293R Retaining ring 1212 22A spindle 2 6 R04201303R Lever pin ass y jaw 1230 1 right left 22A 4 7 R04201294R Spacer jaw lever 1213 4 22A spindle 4 8 R04201307R Lever link jaw R L 1236 22A 4 9 R04201308R Gear spindle R L 1237 1 22A spindle 1 10 R04201270R W 808 Key Woodruff 1 4 x 1 1217 ...

Page 29: ...y std 12293 1 16 12318R Cover oil pump housing std 22A 1 R04201630R Cover oil pump R L 12198 1 17 R04201118R Screw cap soc self lock f 112 S 1 4 20 x 21 4 1 18 R04201223R Screw self tap sltd PH 8 32 x 5 8 NG 405 D 1 19 R04201460R Elbow strainer slve nut 04058 incl sleeve nut 1 20 R04201370R Strainer ass y oil pump 1550 1 22A 1 21 R04201650R Plunger friction pump 12275 1 22 R04201651R Oil pump ass ...

Page 30: ...x 1 4 2 10 R04201600R Roller 22A cutter 10075 2 11 R04201599R Screw roller 10074 2 12 R04201597R Block roller 10072 1 13 R04201602R Plug wear 10077 1 14 R04201191R Screw shoulder hex soc 5 8 11x 75 1 502 S 1 Note This assembly replaces Part No 2140 Assembly 1 01894 Reamer cone 5 blade 13212 57011 1 2 R04201398R Holder cone reamer 1657 1 3 R04201408R Spacer cone reamer 2133 2 1 4 R04201190R Shoulde...

Page 31: ...holding 2132 22A carriage 1 3 R04201878R Plug pipe 1 8 13140 1 4 01571 Carriage 22A 1 5 R04201376R Oil line telesc 1565 3 8 1 6 R04201609R Knob switch handle 12021 7 R04202676R Pin locking LH die hd 1233 8 R04201373R Clamp loop oillin 1558 1 9 R04201222R Screw self tap dltd pan 10 24 x 1 2 NF 503 F 1 1 R04201526R Spout coolant non ctd 04657 flexible no coat 1 2 R04201527R Valve coolant spout 04658...

Page 32: ... 16 dia 13385 14 R04201636R Spring compression die 12220 head 15 R04201617R Plug expans 375 dia 12135 1 R04201361R Retainer scroll 1433 plate 1 2 die head 2 R04201360R Plate scroll Uniquad 1432 die head 3 R04201363R Lever operating Uniquad dhd 1437 die head 4 R04201232R Pin dowel 5 16 x11 2 0 407 5 R04201240R Pin dowel 1 2 x11 8 0 702 6 R04201411R Lever operating link 2183 Uniquad die head 7 R0420...

Page 33: ... pin 1 24 86042 locking lever 1 25 86043 hex nut 10 1 26 86044 die head body 1 27 85791 spring pin 8x32 1 28 86045 scale plate 50R 1 29 86040 spring 1 30 83622 plate tack 5 31 83923 spring washer 8 1 6 32 86047 spring pin 4x16 1 33 1500002194 Spring washer M2 1 34 84191 Locking Sleeve 6x20 1 35 83601 ball cap 1 Automatic Die Head Item Part No Description Qty Item Part No Description Qty IMPORTANT ...

Page 34: ...ph 22A 13 R04201265R W 405 Key Woodruff 1 8 x 5 8 1 14 R04201331R Blade armature fan 1 15 R04201325R Baffle retainer 1325 stator 1ph 22A 4 16 R04201328R Spacer slinger 1332 115 230V 1ph 22A 2 17 R04201329R Spacer armature 1333 115 230V 1ph 22A 1 18 R04201332R Gear helical armature 1336 20T 22A 1 19 R04201330R Nut hex 9 16 18 1334 armature shaft 22A 1 20 R04201324R Baffle stator 1ph 1323 22A 1 21 R...

Page 35: ...Pitch No 30 3 5 2715 32 1 5 2744 32 3 5 2716 36 4 2717 36 4 2718 40 1 5 2747 42 4 5 2719 45 4 5 2720 48 5 2721 50 1 5 2748 52 5 2722 Metric Metric Part Size Pitch No 20 2 5 2711 22 1 5 2740 22 2 5 2712 24 2 2741 24 3 2715 25 2 2745 25 1 5 2746 27 2 2742 27 3 2714 30 2 2743 Metric Metric Part Size Pitch No 11 1 5 2706 12 1 5 2735 12 1 75 2707 14 1 5 2736 14 2 2708 16 1 5 2737 16 2 2709 18 1 5 2738 ...

Page 36: ...654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 11 2 15 8 13 4 17 8 2 21 4 UNC 2514 2515 2516 2517 2518 2519 UNF 2534 2535 2536 2537 2538 BSW 2634 2635 2636 2637 2638 2639 BSF 2662 2663 2664 Centering 30º Reaming 10º Reaming 10º Reaming Dies 25º Chamfering 37 5º Chamfering 30º Chamfering Tool Tool Tool 13390 13310 13779 13944 Power Cord Length Wire Size 11V Below 50 12 3 50 100 10 3 220V below 50 14 3 1 Ph...

Page 37: ..._____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Page 38: ..._____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Page 39: ...iminación de desechos 45 Servico ténico 45 Index Marcas en este documento Peligro Este signo advierte contra el peligro de heridas personales Atentión Este signo advierte contra el peligro de daños a la propiedad y al medio ambiente Llamamiento a la acción 35 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 www rothenberger usa com ESPAÑOL ...

Page 40: ...sonas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad eléctrica a El enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admissible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respect...

Page 41: ...entas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones especiales de seguridad Leer y comprender las indicaciones generales de s...

Page 42: ...Descripción del funcionamiento Las roscadoras COLLINS CLASSIC 22 A sirven para cortar roscas en piezas a trabajar como tubos o barras La máquina está compuesta por Un motor de accionamiento que pone ambos platos de sujeción en movimiento rotativo Un plato de sujeción doble automático para sujeción de la pieza un cortatubos 1 para cortar la pieza a trabajar a la longitud deseada un desbarbador inte...

Page 43: ...e tipo de la máquina tiene que coincidir con la tensión proporcionada por la fuente de corriente En caso contrario la máquina podría calentarse demasiado producir humo incendiarse y quedar averiada Al conectar la máquina a la red eléctrica cerciorarse siempre de que el interruptor principal esté en la posición OFF En caso contrario se corre peligro de que la máquina arranque de manera inadvertida ...

Page 44: ...ceite esté lleno de este último En caso que la cantidad de aceite de roscado que pasa a través del cabezal roscador no cumpla los requisitos se debe corregir la cantidad suministrada con ayuda del tornillo de regulación de aceite 3 en la bomba de aceite 1 Para ello se debe retirar la cubierta del árbol Suelte la tuerca de fijación 2 del tornillo de ajuste Girando el tornillo de ajuste en el sentid...

Page 45: ...a y hacia atrás No colecte los tubos cortados en la tinaja Sáquelos de la tinaja inmediatamente después de haber acabado el proceso de corte Desbarbar la pieza a trabajar La punta cortante del desbarbador interior es muy afilada No la toque con las manos Peligro de cortadura y de lesión 2 3 1 4 6 Vuelque el estribo 1 del rebarbador interior 3 hacia abajo e introduzca el tubo siempre que este no se...

Page 46: ...de mordazas de roscado Coloque el cabezal de roscado con los números hacia arriba sobre el banco de trabajo Coloque la palanca de mando 1 en ABIERTO Afloje la palanca de bloqueo 2 aproximadamente 3 vueltas Deslice la palanca de mando 1 hasta el tope en dirección a la marca OVER sobre la marca 2 en el rótulo de la escala 3 Extraiga las mordazas de roscado del cabezal roscador 5 Las terrajas están n...

Page 47: ...giratoria en cuanto hayan sido roscados dos a tres filetes Las terrajas partidas se abren automáticamente a través de una palanca de tope longitudinal en cuanto toda la rosca haya sido cortada por la máquina Desconecte la máquina quitando el pie del interruptor de pie de seguridad y desconectando asimismo el interruptor principal Extracción de la pieza a trabajar La pieza a trabajar está húmeda y ...

Page 48: ... limitada Consulte para ello nuestro servicio de asistencia técnica v capítulo 8 Sistema central de lubricación El sistema de lubricación central posibilita una lubricación correcta de los cojinetes del husillo y de la banda de frenado par garantizar un servicio exento de anomalías y de larga vida útil Verifique el recipiente y en caso dado recargue por la entrada aceite lubricante hasta la marca ...

Page 49: ...e la UE No herramientas eléctricas en la basura En virtud de la directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación en la legislación nacional no deben ser más fáciles de utilizar herramientas eléctricas por separado y el medio ambiente el reciclado Aceites y lubricantes Exclusivamente empresas especializadas están autorizadas para la eliminación de ac...

Page 50: ...46 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A ESPAÑOL www rothenberger usa com Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 ...

Page 51: ...cuit diagram 58 Bürsten Diagramm Motorabschlussgehäuse wiring diagrams end bell 58 Index Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l environnement Nécessité d exécuter une action 47 ROTHENBERGER USA CLASSIC 22A Phone 800 545 7698 FAX 815 633 0879 w...

Page 52: ...dre le contrôle sur l appareil 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact ph...

Page 53: ...tils électroportatifs mal entretenus f Utilisez les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d appareil Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils electroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 ...

Page 54: ...INS CLASSIC 22 A des filetages sont coupés et ou tournés La machine est composée Un moteur d entraînement qui fait tourner les deux mandrins de serrage Un double mandrin de serrage automatique permettant de maintenir la pièce d un coupe tubes 1 pour la coupe à la longueur de la pièce à usiner d un ébarbeur interne 3 d une cage de filière 10 pour doter la pièce à usiner d un filetage d une pompe à ...

Page 55: ... réseau avec des mains mouillées Risque d électrocution La tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine doit absolument coïncider avec celle de la source de courant Sinon la machine pourrait chauffer dégager de la fumée prendre feu et être endommagée Lors du raccordement de la machine au réseau toujours veiller à ce que le commutateur soit placé sur ARRET Sinon la machine risque de dé...

Page 56: ...ien rempli d huile Si la quantité d huile de filetage fournie par la cage de filière ne correspond pas aux besoins elle doit être ajustée à l aide de la vis de réglage d huile 3 sur la pompe à huile 1 Pour ce faire il faut enlever le recouvrement de l arbre Desserrez le contre écrou 2 de la vis de réglage d huile La quantité d huile fournie est augmentée en tournant la vis de réglage d huile dans ...

Page 57: ...r la pièce à usiner Faites à nouveau pivoter le coupe tubes vers le haut et remettez le dans sa position initiale Ne collectez pas les tubes coupés dans la cavité Sortez les de la cavité aussitôt après la fin de la coupe Alésage des pièces à usiner La pointe coupante de l ébarbeur interne 3 est très acérée Ne la touchez pas avec les mains nues Risque de coupures et de blessures 2 3 1 4 6 Abaissez ...

Page 58: ...butée vers le repère OVER au delà du repère 2 de la plaque graduée 3 Enlevez la filière hors de la cage de filière 5 Les filières sont numérotées de 1 à 4 Les filières ne peuvent être mises en place dans la cage qu à l endroit portant le numéro correspondant Insérez les filières jusqu à ce que les chevilles s engagent dans les fentes à autocentrage Poussez le levier de commande 1 jusqu à ce que l ...

Page 59: ...ns le sens des aiguilles d une montre et faites reculer le chariot porte outil Desserrez le mandrin de serrage excentrique Desserrez le mandrin de serrage concentrique et retirez la pièce usinée Nettoyage après utilisation Ne pas enlever les copeaux de métal et de plastique à l air comprimé Risque de blessure des yeux ainsi que de perte de la vue Ne pas ramasser les copeaux de métal à arêtes vives...

Page 60: ...on sans défauts et durable de la machine Contrôlez le niveau du réservoir et faites si nécessaire l appoint en ajoutant de huile lubrifiante via l admission jusqu au repère max Avant chaque mise en service de la machine il faut actionner six fois le bouton de graissage le tirer vers le haut et le relâcher Dans le cadre d un fonctionnement normal il faut actionner le bouton de graissage quatre fois...

Page 61: ...ques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques usagés doivent faire l objet d une collecte sélective ainsi que d un recyclage respectueux de l environnement Huiles et lubrifiants Seules des entreprises spécialisées dans l élimination des huiles usagées sont agréées Les huiles usagées et les huiles contaminées doivent être conservés et éliminées da...

Page 62: ...____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Page 63: ..._____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Page 64: ..._____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Page 65: ...____________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________...

Page 66: ...12 16 8 10 1 024 26 3 4 1 041 26 44 14 14 3 4 1 046 26 57 14 14 1 063 27 3 00 2 00 1 102 28 1 1 8 1 125 28 57 7 12 8 7 9 1 181 30 3 50 2 00 1 1 4 1 25 31 75 7 12 8 16 7 9 1 26 32 1 50 1 50 1 299 33 3 50 1 1 308 33 23 11 5 11 5 1 1 309 33 25 11 11 1 3 8 1 375 34 92 6 12 8 6 8 1 378 35 THREAD SIZES AND SPECIFICATIONS DIMENSIONS U S STANDARD BRITISH STANDARD METRIC NOMINAL SIZE INCH SIZE THREADS PER ...

Page 67: ... 2 50 63 5 4 14 2 21 32 2 633 66 88 8 2 3 4 2 75 69 85 4 2 1 2 2 862 72 7 8 8 2 7 8 2 869 72 87 10 2 1 2 2 96 75 18 11 11 3 3 0 76 2 4 3 7 32 3 196 81 18 8 3 1 4 3 25 82 55 4 3 3 45 87 88 11 11 3 3 488 88 61 8 8 3 1 2 3 494 88 75 10 3 1 2 3 5 88 9 4 3 3 4 3 75 95 25 4 3 53 64 3 81 96 TT 8 3 1 2 3 95 100 33 11 11 3 1 2 3 988 101 36 8 8 4 4 0 101 6 4 4 4 45 113 03 11 11 4 1 2 4 475 113 66 8 4 1 2 4 ...

Page 68: ...ice centers No other warranty shall apply This warranty is in lieu of other warranties expressed or implied of merchantability fitness for a particular purpose performance or otherwise Products returned must be approved in advanced and returned freight prepaid to ROTHENBERGER Loves Park IL or to a ROTHENBERGER independent service center Hand tools should be returned to the place of purchase ROTHEN...

Reviews: