background image

 

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 Mode d’emploi  

○ 

 Istruzioni per l’uso  

○ 

 Instruction for use 

18 

meiden, dass sie glänzend werden, (mit einem Tuch) nur in eine Richtung mit leich-

tem Druck bügeln. Das Bügeleisen sollte dabei auf dem zu bügelnden Gewebe ständig 

in Bewegung gehalten werden.  

o

 

Gerade Stücke: Legen Sie das Wäschestück normal auf das Bügelbrett. Solange Sie 

Knitter erkennen, betätigen Sie die Dampftaste einfach mit dem Zeigefinger. Sind die 

Knitter entfernt, bügeln Sie noch einmal trocken nach. Wenn Sie das Wäschestück 

doppelt legen, dann erst mit Superdampf (Dampftaste ziehen) und danach solange 

trocken nachbügeln, bis keine Feuchtigkeit mehr vorhanden ist.  

o

 

Gezogene Ärmel (Puffärmel): Stellen Sie das Bügeleisen hoch. Hängen Sie den gezo-

genen Ärmel mit der Naht über die Spitze des Bügeleisens. Drücken Sie die Dampf-

taste solange, bis der Ärmel glatt ist.  

o

 

Die zweite Hand nie vor das Gerät halten da der Dampf sehr heiß austritt!  

o

 

Hosen bügeln: Hosenbein auf das Brett legen. Bug einbügeln. Bei der Naht Gerät an-

heben und mit Dampf abdampfen. Oberteil senkrecht abdampfen.  

o

 

Hängend bügeln: Geben Sie das Bekleidungsstück auf einen Kleiderbügel. Hängen Sie 

diesen so, dass das Kleidungsstück frei hängt (keine Wand oder Ähnliches dahinter). 

Halten Sie mit einer Hand den Teil, den Sie bügeln, damit das Wäschestück nicht hin 

und her schwingen kann. Die Sohle des Gerätes muss den Stoff ganz berühren. Jetzt 

Dampftaste betätigen und solange dampfen, bis die Wäsche glatt ist.  

 

 

NACH DEM BÜGELN  

o

 

Den Wassertank nach JEDEM Gebrauch IMMER VOLLSTÄNDIG LEEREN!  

o

 

Um eine Bildung von Kalkresten zu vermeiden, den Heizkessel nach Gebrauch entlee-

ren. Vor dem Entleeren das Gerät abschalten und den Stecker aus der Steckdose zie-

hen. 

o

 

Schalter (7) auf „0“ stellen.  

o

 

Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.  

o

 

Durch Drücken der Dampftaste (4) den Druck ablassen.  

o

 

Achtung! Das Bügeleisen abkühlen lassen (ca. 2 Std.).  

o

 

Den Sicherheitsverschluss (1) mit der entsprechenden Schraubvorrichtung (3) ab-

schrauben, das Bügeleisen umdrehen, um das im Heizkessel verbliebene Wasser zu 

entleeren (Fig. E). Vorsichtig vorgehen, weil das Wasser kochend heiß ist. Dieser ein-

fache Entleerungsvorgang hilft auch dabei das Innere des Heizkessels immer sauber 

zu halten.  

o

 

Nach dem Bügeln den Sicherheitsverschluss (1) nie vollständig, sondern nur mit 3-4 

Umdrehungen schließen. 

o

 

Den Dampfregler (2) bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen.  

 

Summary of Contents for STEAMIRONPROFEXTRA981EU4-5

Page 1: ...EU4 5 Dampfbügeleisen mit Edelstahlsohle Fer à vapeur avec semelle en acier inoxydable Ferro da stiro con piastra in acciaio inossidabile Steam iron with stainless steel soleplate Professional Extra U981EU4 schwarz noir nero black U981EU5 rot rouge rosso red GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...évis sage 3 Accessorio a vite 3 Cap screw 4 Dampftaste 4 Bouton de vapeur 4 Pulsante del vapore 4 Steam button 5 Kontroll Lampe 5 Témoin lumineux 5 Spia di controllo 5 Control light 6 Anschlusskabel 6 Cordon d alimenta tion 6 Cavo di alimenta zi one 6 Power cord 7 Ein Ausschalter 7 Interrupteur mar che arrêt 7 Interruttore di ac censione spegni mento 7 ON OFF switch 8 Bügelfläche 8 Semelle 8 Piast...

Page 3: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 3 ...

Page 4: ...éristiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 230 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 800 W Nenneingangsleistung Puissance d entrée nominale Potenza nominale Rated input power ...

Page 5: ...n während des Bügelns 17 Tipps 17 Nach dem Bügeln 18 Reinigung und Pflege 19 Reinigung der Bügelsohle 19 Reinigung des Bügeleisens 19 Leeren und Reinigen des Heizkessels 20 Entkalken 20 Welches Wasser ist geeignet 20 Welches Wasser ist nicht geeignet 21 Entsorgung 22 Garantie 23 2 Jahre Garantie 23 5 Jahre Garantie 23 Garantieausschluss 24 Verkaufsstellen 25 Verkauf und Service in Deutschland Pole...

Page 6: ...ne de la chaudière 37 Détartrage 38 Quelle eau convient 38 Quelle eau ne convient pas 38 Élimination 39 Garantie 40 2 ans de garantie 40 5 ans de garantie 40 Exclusion de la garantie 41 Points de vente 42 Vente et service après vente en l Allemagne Pologne Hollande et l Autriche 42 Vente et service après vente en Suisse 42 Italiano 43 Gentile cliente 43 Avvertenze di sicurezza 44 Uso previsto 52 R...

Page 7: ... 59 Esclusione della garanzia 60 Punti di vendita 61 Reparto vendita e servizio clienti per Germania Polonia Olanda e Austria 61 Reparto vendita e servizio clienti in Svizzera 61 English 62 dear customer 62 Safety instructions 63 Tended use 69 Filling the Boiler with Water Prior to Use 69 Preparing to Use Your Iron 69 Turning on the Appliance 70 Steam Ironing 70 Filling with Water during Ironing 7...

Page 8: ...nstruction for use 8 What Kind of Water is not suitable 74 Disposal 75 Warranty 76 2 year warranty 76 5 year warrant 76 Excluded from warranty 77 Sales outlet 78 Sales and Service in Germany Poland Holland and Austria 78 Sales and Service in Switzerland 78 ...

Page 9: ...m Bügeln von Textilien aller Art nicht die möglichst grosse Hitze sondern ein hoher Dampfdruck die bes ten Ergebnisse bringt Dies hat das Gewerbe wie Wä schereien Hotels Pensionen Boutiquen und Schnei dereien bereits erkannt Durch den hohen Dampf druck ist es möglich mit einer Tempe ratureinstel lung alle Textilien wie Seide Wolle Leinen usw ohne Bügeltuch und ohne Angst etwas zu verbren nen zu pf...

Page 10: ...efahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten o Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen o Verbrennungsgefahr Die Konstruktionseigen schaf ten des Gerätes auf das sich die vorliegende Anlei tung bezieht machen ...

Page 11: ... Anleitung nicht vorgesehenen Einsatz des Bügeleisens o Wir empfehlen die Originalverpackung aufzubewah ren da ein Garantie Kundendienst nicht für Schäden vorgesehen ist die durch falsche Verpackung bei der Spedition zum Kundendienst entstehen o DIE GEBRAUCHSANWEISUNG GUT AUFBEWAHREN o Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustel len dass sie nicht mit dem Gerät spielen o Die Verpackungsteil...

Page 12: ...erätes mit Wasser füllen Vor dem Nachfüllen von Wasser stets den Stecker des Anschlusskabels aus der Steck dose ziehen o Benutzen Sie zum Wassereinfüllen immer den Trich ter 11 und den Messbecher 12 o Das Gerät nur am Arbeitsplatz einschalten o Beim ersten Gebrauch des Gerätes kann sich leichter Rauch bilden dies geschieht weil einige Teile leicht geschmiert wurden Diese Erscheinung wird sich nach...

Page 13: ...wenn Wasser austritt Um Gefahren zu vermei den müssen alle Reparaturen einschließlich Aus tausch des Anschlusskabels vom Kundendienst oder einem Fachelektriker ausgeführt werden o Niemals Kleidungsstücke bügeln welche bereits am Körper getragen werden o Die Metallteile das heisse Wasser oder den Dampf während des Betriebs und in den ersten Minuten nach dem Abschalten nicht anfassen da Verbren nung...

Page 14: ...warten bis alle Teile abgekühlt sind Das Gerät aus schließlich mit einem weichen und leicht feuchten Tuch reinigen Keine Lösungsmittel verwenden da diese die Plastikteile beschädigen o Der Dampferzeuger muss mindestens alle drei Mo nate von eventuellen Kalkresten gereinigt werden die den richtigen Gerätebetrieb beeinträchtigen könnten o Keinen Essig oder andere parfümierte Substanzen in den Heizke...

Page 15: ... und daher für einen indust riellen oder gewerblichen Einsatz ungeeignet Jeder andere Einsatz ist nicht vom Her steller vorgesehen Der Hersteller übernimmt daher keinerlei Haftung für jegliche Art von Schäden die durch einen ungeeigneten Einsatz des Gerätes verursacht werden Bei einem ungeeigneten Einsatz verfallen alle Garantieansprüche FÜLLEN DES HEIZKESSELS VOR DEM GEBRAUCH o Achtung Bevor das ...

Page 16: ...FBÜGELN o Das Dampfbügeln kann mit DAMPFSTÖßEN oder mit KONTINUIERLICHER DAMPFBIL DUNG erfolgen Zum Bügeln mit Dampfstößen die Dampftaste 4 Fig C je nach gewünschter Dampfstärke mehr oder weniger stark drücken Für die maximale Dampfmenge die Dampftaste ganz nach oben ziehen Die aus tretende Dampfmenge bleibt in jedem Fall je nach Tastendruck konstant Zum Bügeln mit kontinuierlicher Dampfbildung de...

Page 17: ...n Schalter 7 auf 0 stellen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Die Dampftaste 4 einfach mit dem Zeigefinger bis zum Anschlag ziehen und den Druck aus dem Inneren ablassen Den Sicherheitsverschluss 1 des Heizkessels abschrauben Zum einfacheren Ab schrauben die mitgelieferte Schraubvorrichtung 3 benutzen Die Schraubvor richtung greift besser am Deckel und schützt vor versehentlichen Verbrennun ...

Page 18: ...e das Bekleidungsstück auf einen Kleiderbügel Hängen Sie diesen so dass das Kleidungsstück frei hängt keine Wand oder Ähnliches dahinter Halten Sie mit einer Hand den Teil den Sie bügeln damit das Wäschestück nicht hin und her schwingen kann Die Sohle des Gerätes muss den Stoff ganz berühren Jetzt Dampftaste betätigen und solange dampfen bis die Wäsche glatt ist NACH DEM BÜGELN o Den Wassertank na...

Page 19: ...zur nächstgelegenen Kundendienststelle bringen und nur durch Fach personal auswechseln lassen REINIGUNG DER BÜGELSOHLE o Eventuelle Ablagerungen und andere Stoffreste auf der Bügelsohle können mit einem mit Wasser und Essig getränkten Tuch entfernt werden Die Bügelsohle immer mit einem trockenen Tuch trocknen o Keine Scheuermittel zum Reinigen der Bügelsohle verwenden Dafür sorgen dass die Bügelso...

Page 20: ...lken oder mit Wasser nach spülen Kalkrückstände lassen sich grundsätzlich mit einem handelsüblichen Entkal kungsmittel entfernen Wir empfehlen jedoch unseren Kunden wegen der best möglichen Schonung des Gerätes und auf Grund der optimalen Ergebnisse das Entkalkungsmittel Rotel CalcClean zu verwenden Den Messbecher im Verhältnis 1 2 mit 1 3 Entkalker und 2 3 Wasser füllen und in die Einfüllöffnung ...

Page 21: ...r o Regen bzw Teichwasser Die so genannte Biofäulnis verkeimt das Wasser und dies führt zu Verstopfungen im Wasserdurchlauf o Tauwasser aus dem Kühlschrank oder Kondenswasser aus dem Wäschetrockner Diese Wasserarten können Fremdkörper enthalten Hierbei wird der Wasser durchlauf ebenfalls unterbrochen o Batteriewasser Batteriewasser von Tankstellen kann nicht empfohlen werden da schon ge ringste Sä...

Page 22: ... zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestrichene Mülltonne erscheint auf allen Produkten um die Be sitzer an ihre Verpflichtung zur Mülltrennung zu erinnern Für weitere Informationen zur fachgerechten Entsorgung von Haushaltsgeräten setzen Sie sich bitte mit ihren lokalen Behörden ...

Page 23: ...t sich nur auf den Boiler und den Hochdruckkessel Die Garantiefrist beginnt mit dem Datum des Kaufvertrags oder des Auftrags zur Lieferung des ROTEL PROFESSIO NAL Dampfbügeleisens und läuft für die Dauer von fünf Jahren Im Garantiefall ist der Käufer verpflichtet den Mangel unverzüglich das heisst ohne schuldhaftes Zögern beim Garantiegeber schriftlich anzuzeigen Der Käufer hat im Garantiefall ein...

Page 24: ...ehen zu Lasten des Käufers Reparatur und oder Ersatz von Teilen während der Garantiezeit führen in keinem Fall zur Verlängerung der Garan tiefrist Eine Haftung für Folgeschäden kann nicht übernommen werden Garantieausschluss Schäden auf Grund unsachgemässer Behandlung oder Bedienung Schäden infolge Verkalkung oder Abnützung Verschleissteile und zerbrechliche Zubehörteile aus Kunststoff und Gummi F...

Page 25: ...o rotel buegeleisen com Verkauf und Service in der Schweiz Verkauf Servicestelle Thermofonte AG Rotel AG Schändrichstrasse 7 Parkstrasse 43 CH 9230 Flawil CH 5012 Schönenwerd Tel 0041 0 71 393 81 18 Tel 0041 0 62 787 77 00 Mail info thermofonte ch Mail office rotel ch Achtung Wenn Sie in der Schweiz wohnen müssen Sie das Bügeleisen für Reparaturen oder Garantiefälle unbedingt an die Rotel AG Schön...

Page 26: ...e soient les textiles à repasser la qualité du résultat dépend de la puissance de la vapeur dégagée et de l intensité de la chaleur de la semelle du fer Les professionnels actifs dans les blanchisseries hôtels homes boutiques et ateliers de couture le savent depuis longtemps Grâce à la forte pression de la vapeur ce fer permet de re passer tous les textiles soie laine lin etc à la même température...

Page 27: ...ques pouvant en résulter o Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants L appareil et son cordon d alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants o L appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu il est hors surveillance et avant son assem blage son désassemblage ou nettoyage o Risque de brûlures Les caractéristiques de cons truction de l appareil dont il est questio...

Page 28: ...e ou d usage autre que celui prévu dans ce livret o Il est conseillé de conserver l emballage d origine vu que la garantie ne couvre pas les dommages causés par un emballage du produit inadéquat lors de l ex pédition à un service après vente agréé o CONSERVER CE MODE D EMPLOI SOIGNEUSEMENT o Il faut surveiller les enfants pour être certain qu ils ne jouent pas avec l appareil o Les éléments de l e...

Page 29: ... avec les mains mouillées ou les pieds nus o Remplir la chaudière d eau avant de faire fonction ner l appareil Toujours débrancher le fer avant de rajouter de l eau dans le réservoir o Pour remplir la chaudière utilisez toujours l enton noir 11 et le gobelet doseur 12 fournis o N allumez l appareil que lorsqu il est à l endroit où vous allez repasser o La première fois que vous utilisez l appareil...

Page 30: ...soit arrivé à la température optimale il pourrait sortir de l eau par les trous de vapeur o L appareil ne doit pas être utilisé s il est tombé s il présente des signes visibles de détérioration ou s il perd de l eau Toutes les réparations y compris le remplacement du cordon d alimentation doivent être effectuées uniquement par le service après vente ou un réparateur agréé afin d éviter tout risque...

Page 31: ...s le fer à repasser chaud sur le cor don de branchement ou sur le cordon d alimenta tion et faites très attention à ce que ceux ci n en trent pas en contact avec la semelle chaude du fer o Ne débranchez pas le fer en tirant sur le cordon d alimentation o Une fois l appareil débranché et toutes les parties refroidies il sera possible de le nettoyer exclusive ment avec un chiffon doux et légèrement ...

Page 32: ...rouler le cordon d alimentation autour de la semelle lorsque le fer est encore chaud o Ne pas mettre la semelle en contact avec des sur faces métalliques o Ne pas exposer l appareil aux conditions météoro logiques pluie soleil etc o Note lors de la première mise en service le fer peut émettre un peu de fumée ou quelques gouttes d eau Ce phénomène est normal et cesse au bout de deux remplissages de...

Page 33: ... AVANT UTILISATION o Attention Assurez vous que le fer est débranché avant de le remplir d eau o Tenez le fer en position horizontale et remplissez la chaudière en utilisant le verre de mesure 12 et l entonnoir 11 fourni Fig B o IL EST PRIMORDIAL QUE LA QUANTITE D EAU VERSEE NE DE PASSE JAMAIS 300 cm ce qui correspond exactement à la quantité indiquée sur le verre de mesure Un excès de li quide da...

Page 34: ... constant et continu proportionnellement à la pression du doigt Pour obtenir une pulvérisation continue il faut tourner le bouton de réglage de vapeur 2 Fig D dans le sens des aiguilles d une montre On obtient ainsi un flux de vapeur constant et continu jusqu à l intensité maximum correspondant à la rotation complète Il est également possible d obtenir une plus grande intensité de vapeur pendant l...

Page 35: ...udière en 2 ou 3 fois pour provoquer la sortie de la vapeur puis remplissez normalement o N B rappelez vous que la quantité d eau que vous versez dans la chaudière pendant l utilisation ne doit pas dépasser les 300 cm indiqués sur le verre de mesure Pour être sûr de ne pas verser trop d eau videz toujours le fer avant d effectuer cette opé ration Revissez complètement le bouchon de sécurité Rebran...

Page 36: ...appareil doit adhérer au tissu Appuyer ensuite sur la touche vapeur et vaporiser jusqu à ce que le vêtement soit complètement repassé APRÈS LE REPASSAGE o TOUJOURS VIDER LE FER APRES CHAQUE UTILISATION o Pour éviter la formation de résidus de calcaire vider la chaudière après chaque utili sation après avoir éteint l appareil et débranché la prise de courant o Mettre l interrupteur marche arrêt 7 s...

Page 37: ...ntact avec les objets métalliques NETTOYAGE DU FER o Nettoyer les parties en plastique avec un linge humide non abrasif et les sécher avec un linge sec VIDAGE ET NETTOYAGE INTERNE DE LA CHAUDIERE o Attention A la fin du repassage éteindre l appareil et débrancher le cordon Avant de dévisser le bouchon de sécurité 1 faire sortir toute la vapeur presser à fond le bouton de vapeur puis patienter env ...

Page 38: ...ous recommandons pour ménager votre linge d utiliser de l eau bouil lie ou distillée dans un rapport de 1 1 o L eau déminéralisée Veuillez noter que l utilisation exclusive d eau déminéralisée peut compliquer la production de vapeur Dans ce cas des gouttelettes d eau peuvent s échapper de la semelle du fer L eau déminéralisée doit être mélangée avec de l eau du robinet à 1 1 ou il faut utiliser 3 ...

Page 39: ... déchets d équipements élec triques et électroniques DEEE les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux Les appareils hors d usage doivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l environnement Le sy...

Page 40: ...on o La garantie est valable malgré les droits légaux à la garantie et ne concerne que le chauffe eau et la chaudière à haute pression Le délai de garantie commence à la date du contrat de vente ou de la commande pour la livraison du fer à repasser va peur ROTEL PROFESSIONAL et s étend sur une durée de cinq ans En cas de sinistre l acheteur est tenu de signaler immédiatement le défaut par écrit au...

Page 41: ...a réparation et ou le remplace ment de pièces ne donnent en aucun cas lieu à une prolongation du délai de garantie Nous ne pouvons assumer une responsabilité pour des dommages indirects Exclusion de la garantie Dommages dus à un traitement ou une manipulation inappropriée Dommages suite à un entartrage ou à l usure Pièces d usure ou pièces d accessoires fragiles en plastique et ou caoutchouc Mauva...

Page 42: ... rotel buegeleisen com Vente et service après vente en Suisse Vente Service après vente Thermofonte AG Rotel AG Schändrichstrasse 7 Parkstrasse 43 CH 9230 Flawil CH 5012 Schönenwerd Tel 0041 0 71 393 81 18 Tel 0041 0 62 787 77 00 Mail info thermofonte ch Mail office rotel ch Attention Si vous êtes domicilié e en Suisse veuillez impérativement envoyer le fer à repas ser à Rotel AG Schönenwerd en ca...

Page 43: ...qualsiasi tipo di tessuto non è fondamentale avere grandi quantità di vapore bensì un elevata pressione dello stesso Si tratta di un concetto ormai noto nell ambito di attività quali lavanderie hotel pensioni boutique e sartorie Tramite una regolazione della temperatura l elevata pressione del vapore consente di prendersi cura di tutti i tipi di tessuti quali seta lana lino ecc senza interporre pa...

Page 44: ... apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elet trica ogniqualvolta lasciato incustodito nonché prima di essere montato smontato o pulito o Pericolo di bruciatura Le caratteristiche costrut tive dell apparecchio al quale si riferiscono le pre sen...

Page 45: ...triali o aziendali o Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di uso del ferro da stiro non corretto o non previsto in queste istruzioni o Raccomandiamo di conservare l imballaggio origi nale non essendo previsto un servizio di assistenza o di garanzia per danni avvenuti in seguito a un im ballaggio inappropriato per la spedizione al servizio clienti o CONSERVARE AL SICURO LE ISTRUZIONI PER ...

Page 46: ...e di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta del di spo sitivo o Collegare l apparecchio esclusivamente a prese messe a terra o NON IMMERGERE MAI L APPARECCHIO IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI o Non iniziare a stirare con le mani umide o a piedi nudi o Prima di mettere in funzione l apparecchio riempire il generatore di vapore con acqua Prima di aggiun gere acqua togliere sempre la spi...

Page 47: ...reve tempo non dimenticare di ruotare l interrut tore 7 sullo 0 e togliere la spina dalla presa di ali mentazione o Prima che il ferro da stiro raggiunga la temperatura ottimale è possibile che azionando l interruttore del vapore esca acqua dalle aperture per il vapore o Non utilizzare l apparecchio dopo che lo stesso è ca duto al suolo in caso di danni visibili allo stesso o in caso di fuoriuscit...

Page 48: ...svolgere sempre il cavo o Non usare acqua gassata con l aggiunta di anidride carbonica In caso di acqua particolarmente calca rea si raccomanda di decalcificarla prima dell uso vedere le indicazioni alla sezione Manutenzione o Non appoggiare mai il ferro da stiro caldo su cavi di collegamento o alimentazione e fare attenzione che gli stessi non tocchino la superficie di stiratura calda o Non estra...

Page 49: ... questo annullerebbe la garanzia o Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno alla piastra di stiratura con il ferro da stiro ancora caldo o Non posare la piastra di stiratura su superfici metal liche o Non lasciare esposto l apparecchio agli agenti atmo sferici pioggia sole ecc o Nota alla prima accensione dell apparecchio pos sono verificarsi lievi formazioni di fumo e un leggero gocciol...

Page 50: ...rmente calca rea si raccomanda di decalcificarla prima dell uso vedere le indicazioni alla sezione Manutenzione o Non appoggiare mai il ferro da stiro caldo su cavi di collegamento o alimentazione e fare attenzione che gli stessi non tocchino la superficie di stiratura calda o Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione o Per la manutenzione e la cura dell apparecchio to...

Page 51: ...stanza aro matica nella caldaia Questo annullerebbe la garan zia o Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno alla piastra di stiratura con il ferro da stiro ancora caldo o Non posare la piastra di stiratura su superfici metal liche o Non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmo sferici pioggia sole ecc o Nota Alla prima accensione dell apparecchio pos sono comparire un po di fumo e u...

Page 52: ...E LA CALDAIA PRIMA DELL USO o Attenzione Prima di riempire il ferro da stiro con acqua togliere la spina dalla presa di alimentazione o Sistemare il ferro da stiro in posizione orizzontale e riempire la caldaia con l ausilio del misurino 12 e dell imbuto 11 forniti in dotazione fig B o IN NESSUN CASO SI DOVRANNO SUPERARE I 300 cm3 DI ACQUA DI RIEMPIMENTO Questa quantità corrisponde a quella indica...

Page 53: ... come indicato In questo modo si ottiene un flusso di va pore uniforme e prolungato che diventa massimo ruotando completamente il regolatore Anche in caso di emissione continua di vapore si potrà utilizzare il pulsante del vapore 4 in questo caso per aumentare il getto In entrambi i casi stiratura con sbuffi di vapore o con emissione continua non appoggiare mai il ferro da stiro sulla testa né inc...

Page 54: ... di sicurezza 1 della caldaia Per semplificare questa opera zione utilizzare l accessorio a vite 3 fornito in dotazione L accessorio a vite as sicura una miglior presa sulla testa e protegge da scottature accidentali Immettere 2 o 3 volte una piccola quantità d acqua nella caldaia In questo modo si rimuove il vapore dalla caldaia A questo punto si può riempire normalmente la caldaia o Fare attenzi...

Page 55: ...i o simili dietro di sé Reggere con una mano la parte stirata in modo che il capo non possa oscillare avanti e indietro La piastra di stiratura deve entrare in pieno contatto con il tessuto A questo punto pre mere il pulsante del vapore e vaporizzare finché il capo è liscio DOPO LA STIRATURA o VUOTARE SEMPRE COMPLETAMENTE il serbatoio dell acqua dopo OGNI uso Per im pedire la formazione di resti d...

Page 56: ...tto con oggetti di metallo PULIZIA DEL FERRO DA STIRO o Per la pulizia delle parti in plastica usare un panno umido non abrasivo quindi asciu gare con un panno asciutto SVUOTAMENTO E PULIZIA DELLA CALDAIA o Attenzione Dopo la stiratura spegnere l apparecchio e togliere la spina dalla presa di alimentazione Prima di allentare il blocco di sicurezza 1 lasciare fuoriuscire comple tamente il vapore pr...

Page 57: ...a della sua acqua di rubinetto può rivolgersi alla società distributrice In caso di acqua di rubinetto particolarmente dura le raccomandiamo per proteggere i suoi capi di mischiare in rapporto 1 1 dell acqua bollita o distillata alla normale acqua di rubinetto o Acqua distillata Tenere conto che in caso di utilizzo esclusivo di acqua distillata la formazione del vapore diventa più difficoltosa e i...

Page 58: ...sistenza o alla ditta Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti usando il nor male ciclo di rifiuti solidi urbani Le apparecchiature dismesse vanno invece raccolte separatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina e...

Page 59: ...n vigore è limitata solamente al boiler e alla caldaia ad alta pressione Il pe riodo di garanzia della durata di cinque anni decorre a partire dalla data indicata sul contratto di vendita o sull ordine di consegna del ferro da stiro a vapore ROTEL PRO FESSIONAL Nei casi contemplati dalla garanzia l acquirente ha l obbligo di notificare eventuali difetti del prodotto in forma scritta e in maniera t...

Page 60: ...so di riparazione e o sostituzione dei componenti durante il periodo di validità della garanzia non è prevista in alcun modo una proroga della garanzia stessa Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti Esclusione della garanzia Danni causati da uso improprio del dispositivo Danni derivanti da calcificazione o usura Componenti soggetti a usura e accessori deteriorabili in plastica e...

Page 61: ...buegeleisen com Reparto vendita e servizio clienti in Svizzera Reparto vendita Assistenza Thermofonte AG Rotel AG Schändrichstrasse 7 Parkstrasse 43 CH 9230 Flawil CH 5012 Schönenwerd Tel 0041 0 71 393 81 18 Tel 0041 0 62 787 77 00 Mail info thermofonte ch Mail office rotel ch Attenzione Gli acquirenti residenti in Svizzera devono inviare il ferro da stiro per la riparazione o per i casi previsti ...

Page 62: ... results are achieved with high pressure steam and not by the greatest heat possible Business sectors such as laun dries hotels bed and breakfasts boutiques and tai lors have long since recognised this fact Thanks to the high pressure steam you can now iron textiles such as silk wool linen etc at the same temperature setting without an ironing cloth and without worry ing about burning something o ...

Page 63: ...pliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance must be disconnected from the mains during periods of no supervision and prior to assem bling disassembling or cleaning o Risk of burns The construction properties of the appliance referred to in this manual render it impos sible to protect the user against potential contact...

Page 64: ...s manual o We recommend saving the original packaging as customer service warranty is not foreseen for dam ages incurred during shipment to customer service due to using inadequate packaging o PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE o Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance o Keep all packaging away from children as it repre sents a source of danger o ...

Page 65: ...r with water prior to initial operation of the appliance Before refilling with water always disconnect the appliance by pulling the plug out of the socket o When filling with water always use the funnel 11 and the measuring cup 12 o Only turn the appliance on at the place you have set up to work o The first time you use the appliance it could emit a slight amount of smoke This occurs because sever...

Page 66: ... pressed o The appliance may not be used if it has fallen is vis ibly damaged or when it leaks water To avoid haz ardous risks all repairs including the replacement of the power cord must be carried out by our cus tomer service or and an authorised electrician o Never iron clothes while they are being worn o Do not touch the metal parts hot water or steam during operation and the first few minutes...

Page 67: ...e first pull the power cord plug out of the socket and wait until all parts have cooled off Subsequently clean the appliance using a soft non abrasive and slightly damp cloth Never use solvents as they will damage the plastic parts o The boiler must be cleaned at least every three months to remove any limescale which could pre vent the appliance from working properly o Do not pour vinegar or other...

Page 68: ...ode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 68 o Note When you first turn on the iron a slight amount of smoke and droplets of water could be emitted This is normal and will cease after approx imately 2 fillings ...

Page 69: ...ppliance Cases of unintended use shall void all warranty rights FILLING THE BOILER WITH WATER PRIOR TO USE Caution Unplug the iron before you fill it with water o Place the iron in a horizontal position and fill the boiler using the measuring cup 12 and funnel 11 provided Fig B o NEVER FILL IT WITH MORE THAN 300 cm3 OF WATER This amount corresponds to the quantity indicated on the measuring cup If...

Page 70: ...tinuous flow of steam which is at its strongest when the steam regulator is fully rotated o You can also increase the steam jet during continuous steam generation by pressing the steam button 4 o No matter whether you are ironing using the steam jet function or with continuous steam never turn the iron upside down or tilt it too far forward or to the side o It must be emphasized that steam is also...

Page 71: ...eeded the iron must first be emptied before it is refilled Completely retighten the safety cap Plug the power plug back into the socket Steam will be generated within a short time TIPS o You should iron pure woollen fabrics silk and synthetics either on their reverse sides or vertically to prevent shine marks on the materials For other fabrics particularly velvet you can prevent shine marks by iro...

Page 72: ...e free AFTER IRONING o COMPLETELY EMPTY the water tank after EACH use o To avoid limescale build up empty the boiler after each use Prior to emptying the appliance turn it off and pull the power plug out of the socket o Set the switch 7 to 0 o Pull the power plug out of the socket o Press the steam button 4 to release the pressure o Caution Let the iron cool down approx 2 hrs o Unscrew the safety ...

Page 73: ...ntact with metal objects CLEANING THE IRON o Clean the plastic parts with a damp non abrasive cloth and dry it using a dry cloth EMPTYING AND CLEANING THE BOILER o Caution Turn the appliance off after ironing and pull the power plug out of the socket Before you unscrew the safety cap 1 completely discharge the steam press the steam button all the way down and wait until the appliance has cooled do...

Page 74: ...ss degree Should your area have extremely hard tap water for the sake of your laundry we rec ommend adding boiled or distilled water to the tap water at a ratio of 1 1 o Distilled Water Please take into consideration that exclusively using distilled water could impede the generation of steam Water droplets could then drip out of the soleplate Distilled water should either be mixed with tap water a...

Page 75: ...Electronic Equip ment WEEE states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the ma chine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products t...

Page 76: ... the date of the purchase contract or contract for the delivery of the ROTEL PROFESSIONAL and is valid for five years In the case of a guarantee claim the purchaser shall be obligated to immediately inform the guarantor in writing oft he defect that is to say without any culpable delay In the event of a claim the pur chaser is obliged to inform the guarantor of the defects in writing immediately i...

Page 77: ...l packaging The purchaser shall bear the transport costs Repair and or re placement of parts during the warranty period do not in any case extend the term of warranty Liability for consequential damage will not be accorded Excluded from warranty Damage due to incorrect handling or operation Damage due to calcification or wear and tear Wear and tear parts and fragile accessory parts made of plastic...

Page 78: ...99 E mail info rotel buegeleisen com Sales and Service in Switzerland Sales Service Thermofonte AG Rotel AG Schändrichstrasse 7 Parkstrasse 43 CH 9230 Flawil CH 5012 Schönenwerd Tel 0041 0 71 393 81 18 Tel 0041 0 62 787 77 00 E mail info thermofonte ch E mail office rotel ch Note If you live in Switzerland it is imperative that you send in your iron for repairs or warranty claims to Rotel AG Schön...

Reviews: