background image

— Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation,

l’emploi du four et son entretien.

— Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures.
— Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet.
— Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.

ATTENTION

Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement du collant
des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments.
Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude, les éléments chauffants sont brûlants, nous
recommandons donc de ne pas y toucher. Eloigner les jeunes enfants.
Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention.

Plaque signalétique
(située sur le côté de
l'enveloppe extérieure)

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instructions fournies dans la notice.

INSTRUCTIONS GENERALES

1 FR

• Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour

retirer un plat du four.

• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes

(notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans 
connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne 
soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par
une personne responsable de leur sécurité.

• Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec

l’appareil.

RECOMMANDATIONS

• Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui

favorisera le nettoyage parfait du four.

• Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium

ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium
ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé,
r isque de fondre et de détér iorer l'émail du moufle.

• Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les

fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recommandons
de ne pas utiliser le four à tr op for te température.
Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser
un peu la température.

• En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons

de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistants à
de très hautes températures (ex. en terre).

 INSTALLATION

La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le
constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une
mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une
mauvaise installation peut provoquer des dommages aux
personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité
du constructeur ne peut être engagée.

IMPORTANT:

L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE REALISEE PAR UN
INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFI-
CATION SIMILAIRE.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé
en matériaux résistant à une température minimale de 70°C.

Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou
enchâssé sous un plan de travail.

Avant sa fixation

: il est indispensable d'assurer une bonne

aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne
circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement
et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les
ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR
UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALI-
FICATION SIMILAIRE.
• L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect
de cette exigence.

DECLARATION DE CONFORMITÉ:

Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des
substances alimentaires sont conformes à la prescription de
la Dir. CEE 89/109.

Cet appareil est compatible avec les Directives Européennes
73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacées  par 2006/95/EC et
2004/108/EC, et les modifications successives.

CONSIGNES DE SECURITE

Cet appareil est conçu pour cuire des aliments.
Tout autre utilisation (exemple chauffage d’appoint) doit être
considéré comme impropre.
Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas
de dommages liés à une mauvaise utilisation ou à des
modifications techniques du produit.
L’emploi d’un appareil électrique nécessite quelques règles de
sécurité.
- Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
- Ne pas toucher l’appareil avec les pieds ou les mains mouillés.
- Evitez d’utiliser l’appareil pieds nus.
- Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipuler le four.
L’utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre
appareil est fortement déconseillé. En cas de panne ou de mauvais
fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En
cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en
suivant les indications suivantes: ôtez le fil d’alimentation électrique
et remplacez-le par un (du type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2F)
adapté à la puissance de l’appareil. Vous veillerez à ce que cette
opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour
l’utilisateur c’est la certitude d’obtenir des pièces de rechange
d’origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la
sécurité de l’appareil.
• Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques

techniques définies et en aucun cas vous ne pourrez apporter
des modifications sur cet appareil.

• Votre four est équipé d'une porte intégrant plusieurs vitrages

permettant d'éviter tout risque de brûlure en fonctionnement.
Néanmoins nous recommandons d'éloigner les jeunes enfants,
notamment lors de cycles de nettoyage Pyrolyse.

• Avant de réaliser une pyrolyse, enlever les débordements

importants ou les gros déchets. En effet, des résidus gras en
quantité élevée sont susceptibles de s'enflammer sous l'action
de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.

• Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour

le nettoyage du four.

• Si votre four présente un défaut quelconque, ne pas le brancher

ou le débrancher de l'alimentation générale et faire appel
directement à un service technique agréé ROSIERES.

• Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils

pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire du
four.

• Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la

porte du four.

Summary of Contents for OV1453

Page 1: ...NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES USER INSTRUCTIONS OVENS ...

Page 2: ...eut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail Avant sa fixation il est indispensable d assurer une bonne aération dans la niche d encastrement afin de permettre la bonne circulation de l air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs Pour cela réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d encastrement dernière page RACCORDEME...

Page 3: ... à rotir il en résulterait des dégagements de fumée des projections de graisse et un encrassement rapide du four TEMPS DE CUISSON Dans les pages 6 7 8 un tableau récapitulatif indique les temps de cuisson et les températures selon les préparations FOUR AUTONETTOYANT PAR CATALYSE selon modèle Les panneaux autonettoyants à émail microporeux disponibles en option évite le nettoyage manuel du four Pen...

Page 4: ...rès ces vérifications adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli avec la date d achat du four Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002 96 CE sur les déchets des équipements électriques et électroniq...

Page 5: ... la manette des fonctions sur off ou régler le temps de cuisson sur 00 00 en plaçant la manette sur la position Durée de cuisson et en utilisant la touche Permet de régler un temps de cuisson Quand le temps de cuisson est réglé positionner la manette sur off pour repasser à l heure du jour Pour visualiser le temps de cuisson sélectionné tourner la manette sur la position Durée de cuisson Sélection...

Page 6: ...ets à cuire directement sur la grille au centre du four à un niveau moyen Glisser le récolte sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses S assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir Retourner la pièce à cuire à mi cuisson Gril l utilisation du grilloir se fait porte fermée Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance Succès assuré pour les gr...

Page 7: ... 160 C 1 15 20 minutes 6 pièces Recettes Mode de cuisson Quantité C cuisson Temps de cuisson Conseils 3 mins pour toaster un côte 4 mins avec crottin Conv naturelle Choux braisés Conv naturelle 6 pers 200 220 C 180 200 C 1 h Pâté en croûte 200 220 C 1 heure kg Endives au gruyère 6 pers 25 30 mins Soufflé salé sucré 180 200 C 50 60 minsØ 22 Pommes de Terre en robe 200 220 1 heure kg 6 pers Chaleur ...

Page 8: ...s en cours de cuisson ni lorsque vous les retournez leur jus s écoulerait et la grillade serait sèche Bœuf aux carottes Conv naturelle 6 personnes 200 220 C 160 180 C 4 h environ Canard Conv naturelle 1 5 kg 200 220 C 1 h 30 mins Dinde 5 6 kg 2 h 30 3 h Gigot d agneau 200 220 C 15 mins livre Oie 160 180 C 2 2h30 mins 3 4 kg Conv naturelle Conv naturelle Conv naturelle Poulet rôti Conv naturelle 1 ...

Page 9: ...sserie finisse de cuire sans brûler Cake Conv naturelle 1 5 kg 180 200 C 200 220 C 50 60 mins Clafoutis fruits Conv naturelle 6 pers 200 220 C 40 50 mins Quatre quarts 1 5 kg 45 50 mins Brioche 200 C 45 50 mins Tarte garnie 200 220 C 45 50 mins 6 pers Conv naturelle Conv naturelle Chaleur brassée Gâteau de Savoie Chaleur brassée 180 200 C 190 C 35 40 mins Génoise Chaleur brassée 180 200 C 30 35 mi...

Page 10: ...s assistance is not covered by the guarantee The installation instructions for professionally qualified personnel must be followed Incorrect installation may cause harm or injury to people animals or belongings The manufacturer cannot be held responsible for such harm or injury The kitchen unit in which the oven is to be fitted must be made of material resistant to temperatures of at least 70 C Th...

Page 11: ...EANING OVEN WITH CATALYTIC according to the model Special self cleaning panels covered in a micro porous coating are available as optional extras for all models If they are fitted the oven no longer needs to be cleaned by hand The fat that is splattered onto the sides of the oven during roasting is eliminated by the microporous coating which breaks the fat down by catalysis and transforms it into ...

Page 12: ...r sales service Before calling the Service Centre remember to make a note of the serial number on the serial number specifications plate The oven is supplied with a guarantee certificate that ensures that it will be repaired free of charge by the Service Centre whilst under guarantee This appliance is marked according to the European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipmen...

Page 13: ...the function selector to OFF to go back to actual time To view the cooking time selected turn the left function selector to Cooking Time duration Turn the right function selector to a cooking function Rotate the left function selector to the position Cooking Time Duration Set the time of cooking by using the setting button and Lighting Auto appears COOKING TIME DURATION Enables you to turn off the...

Page 14: ...de the drip tray under the shelf to collect the juices Make sure that the food is not too close to the grill Turn the food over halfway through cooking GRILL use the grill with the door closed The top heating element is used alone and you can adjust the temperature Five minutes preheating is required to get the elements red hot Success is guaranteed for grills kebabs and gratin dishes White meats ...

Page 15: ... fillets 275 C 4 2x5 min Fillet of sole 160 C 1 15 20 min 6 pieces Recipes Cooking method Quantity Cooking C Cooking time Shelf level Conv cooking Braised cabbage Conv cooking for 6 200 220 C 180 200 C 1 hour Pâté en croûte 200 220 C 1 hour kg Chicory with gruyere for 6 25 30 min Soufflé savoury sweet 180 200 C 50 60 min Potatoes in their jackets 200 220 about 1 hour for 6 Fan cooking Fan cooking ...

Page 16: ...h more pepper and herbs thyme etc During cooking Never pierce the food during cooking even when you turn it This lets the juice out and it becomes dry Recipes Cooking method Quantity Cooking C Cooking time Tips Beef with carrots Conv cooking for 6 200 220 C 160 180 C about 1 hours Duck Conv cooking 1 5 kg 200 220 C 1 hours Turkey 5 6 kg 2 3 hours Leg of lamb 200 220 C 15 min pound Goose 160 180 C ...

Page 17: ... so that it is finished off without burning St Honoré Recipes Cooking method Quantity Cooking C Cooking time Tips Cake Conv cooking 1 5 kg 180 200 C 200 220 C 50 60 min Fruit tart in batter Conv cooking for 6 200 220 C 40 50 min Pound cake 1 5 kg 45 50 min Brioche 200 C 40 40 min Filled pie 200 220 C 40 45 min for 6 Conv cooking Conv cooking Fan cooking Sponge cake Fan cooking 180 200 C 190 C 35 4...

Page 18: ...sont accessibles ils sont situés de chaque côté des montants latéraux Utiliser les vis fournies pour fixer le four Inside the oven is a bag with four fixing screws Fixing when the oven door is open holes are accessible they are located on each side Use the screws provided to fix the oven 596 557 560 Si le meuble est équipé d un fond à l arrière prévoir une ouverture pour le passage du câble d alim...

Reviews: