background image

14

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué? Nettoyer le filtre à charpie. 
Vérifier le mouvement de l’air.

La charge est-elle bien triée? Séparer les articles causant la 
charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la 
charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en 
fonction des couleurs.

La charge est-elle trop grosse ou trop lourde? Sécher des 
charges plus petites de sorte que la charpie puisse être 
dirigée vers le filtre à charpie.

La charge a-t-elle été surséchée? Utiliser le réglage correct 
de la sécheuse selon le type de charge. Le surséchage peut 
causer de l’électricité statique qui attire la charpie. Voir 
“Descriptions des programmes de séchage” (feuille séparée). 

A-t-on laissé du papier ou un mouchoir de papier dans les 
poches? 

Est-ce que l’on méprend le boulochage pour de la 
charpie? 
Le boulochage (duvet à la surface) est causé par 
l’usure normale et le lavage.

Taches sur la charge ou décoloration 

L’assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été bien 
utilisé? 
Ajouter les feuilles d’assouplissant de tissus au début 
du programme. Les feuilles d’assouplissant de tissus ajoutées 
à une charge partiellement sèche peuvent tacher les 
vêtements.

Des articles étaient-ils souillés quand ils ont été mis dans 
la sécheuse? 
Les articles doivent être propres avant d’être 
séchés.

Les articles ont-ils été bien triés? Séparer les couleurs pâles 
des couleurs foncées. Séparer les articles grand teint des 
articles qui déteignent.

Rétrécissement des articles

La sécheuse a-t-elle été surchargée? Faire sécher des 
charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée? Vérifier l’étiquette 
d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au 
type de charge. 

Charges avec faux plis

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du 
programme?

La sécheuse a-t-elle été surchargée? Faire sécher des 
charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée? Vérifier l’étiquette 
d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au 
type de charge. 

Odeurs

Avez-vous récemment employé peinture, teinture ou 
vernis dans la pièce où est installée votre sécheuse?
Dans ce cas, aérer l'espace. Après l'élimination des odeurs et 
des émanations de la pièce, laver de nouveau le linge et 
ensuite le faire sécher.

Si la sécheuse est électrique, est-elle utilisée pour la 
première fois? 
Le nouvel élément de séchage électrique peut 
émettre une odeur. L’odeur disparaîtra après le premier 
programme.

Endommagement des vêtements

Vérifier ce qui suit : 
Les fermetures à glissière, les boutons-pression et les 
crochets ont-ils été laissées ouvertes?

Les cordons et les ceintures ont-ils été attachés pour 
empêcher l’emmêlement?

A-t-on suivi les instructions de l’étiquette d’entretien?

Les articles ont-ils été endommagés avant le séchage?

Summary of Contents for RED4000SW

Page 1: ...ou must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it Yo...

Page 2: ...t have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not...

Page 3: ...tend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complet...

Page 4: ...moved from the dryer as soon as it stops Turn the PUSH TO START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 6 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions sep...

Page 5: ...damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint screen is located on...

Page 6: ...de exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outside exhaust hood to check air movement If you do not feel air movement clean exha...

Page 7: ...osts for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized...

Page 8: ...tte information est donn e sur la plaque signal tique indiquant les num ros de mod le et de s rie situ e dans le logement de la porte l int rieur de la s cheuse Nom du marchand _______________________...

Page 9: ...cheuse o elle sera expos e aux intemp ries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour liminer la statique moins qu ils ne soient recommand...

Page 10: ...quement le conduit d vacuation selon l utilisation mais au moins tous les 2 ans ou lors de l installation de la s cheuse un nouvel endroit Apr s le nettoyage veuillez suivre les instructions d install...

Page 11: ...sir Suivre les instructions sur l emballage 8 Appuyer sur la touche PUSH TO START Arr t et remise en marche On peut arr ter la s cheuse tout moment au cours d un programme Pour arr ter la s cheuse Ouv...

Page 12: ...ncer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouill e s enl ve difficilement 2 Remettre le filtre charpie en le poussant fermement en place Nettoyage au besoin 1 Enlever la charpie du fi...

Page 13: ...ctionn un programme de s chage l air Choisir le bon programme pour les types de v tements s cher Pour les s cheuses gaz le robinet de la conduite d alimentation est il ouvert Bruits inhabituels La s c...

Page 14: ...s ch s Les articles ont ils t bien tri s S parer les couleurs p les des couleurs fonc es S parer les articles grand teint des articles qui d teignent R tr cissement des articles La s cheuse a t elle t...

Page 15: ...llation fournies CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONS...

Page 16: ...Tous droits r serv s Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licenci par Whirlpool C...

Reviews: