background image

12

2. Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de 

l’espace entre les articles. Ne pas laisser d’article pendre par-
dessus le bord de la grille. Fermer la porte.

3. Sélectionner un programme de séchage minuté et une 

température ou un programme de séchage à l'air. Les articles 
contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être 
séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage 
à l’air. Se référer au tableau suivant.

4. Mettre la sécheuse en marche. Régler de nouveau le 

programme pour compléter le séchage, si nécessaire.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage de l’emplacement de la

sécheuse

Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de 
combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la 
sécheuse.

Nettoyage du filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Un filtre obstrué 
de charpie peut augmenter le temps de séchage.
IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie 
déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action 
peut causer un surchauffement et des dommages à la 
sécheuse et aux tissus.

Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait 
du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie.

Nettoyage avant chaque charge

Style 1 :

1. Le filtre à charpie est situé au sommet de la sécheuse. Tirer le 

filtre à charpie vers vous. Enlever la charpie du filtre en la 
roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour 
enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en 

place.

Style 2 :

1. Le filtre à charpie se trouve dans la porte de la sécheuse. Tirer 

le filtre à charpie vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la 
roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour 
enlever la charpie. La charpie mouillée s'enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en 

place.

Nettoyage au besoin

1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau 

chaude.

3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du 

détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour enlever 
l’accumulation de résidus.

4. Rincer le filtre à l’eau chaude.
5. Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. 

Replacer le filtre dans la sécheuse.

Nettoyage de l’intérieur de la

sécheuse

1. Appliquer un nettoyant ménager non inflammable sur la zone 

tachée du tambour et frotter avec un linge doux jusqu’à ce 
que la tache s’enlève.

2. Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.
3. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres 

pour sécher le tambour.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, 
tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, 
peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont 
pas nuisibles à votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements 
des charges futures. Faire sécher les articles fabriqués d’une 
teinture instable en les tournant à l’envers pour empêcher le 
transfert de la teinture.

Séchage sur grille

Programme

Temp.

Durée

Articles en laine lavables 
(remettre en forme et 
étaler à plat sur la grille)

Séchage 
minuté

Basse

60 min.

Jouets rembourrés ou 
oreillers (garnis de coton 
ou de polyester)

Séchage 
minuté

Basse

60 min.

Jouets rembourrés ou 
oreillers (rembourrage en 
caoutchouc mousse)

Air 
(sans chaleur)

N/A

90 min.

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle
que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus
du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for RED4000SW

Page 1: ...ou must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it Yo...

Page 2: ...t have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not...

Page 3: ...tend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complet...

Page 4: ...moved from the dryer as soon as it stops Turn the PUSH TO START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 6 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions sep...

Page 5: ...damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint screen is located on...

Page 6: ...de exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outside exhaust hood to check air movement If you do not feel air movement clean exha...

Page 7: ...osts for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized...

Page 8: ...tte information est donn e sur la plaque signal tique indiquant les num ros de mod le et de s rie situ e dans le logement de la porte l int rieur de la s cheuse Nom du marchand _______________________...

Page 9: ...cheuse o elle sera expos e aux intemp ries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour liminer la statique moins qu ils ne soient recommand...

Page 10: ...quement le conduit d vacuation selon l utilisation mais au moins tous les 2 ans ou lors de l installation de la s cheuse un nouvel endroit Apr s le nettoyage veuillez suivre les instructions d install...

Page 11: ...sir Suivre les instructions sur l emballage 8 Appuyer sur la touche PUSH TO START Arr t et remise en marche On peut arr ter la s cheuse tout moment au cours d un programme Pour arr ter la s cheuse Ouv...

Page 12: ...ncer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouill e s enl ve difficilement 2 Remettre le filtre charpie en le poussant fermement en place Nettoyage au besoin 1 Enlever la charpie du fi...

Page 13: ...ctionn un programme de s chage l air Choisir le bon programme pour les types de v tements s cher Pour les s cheuses gaz le robinet de la conduite d alimentation est il ouvert Bruits inhabituels La s c...

Page 14: ...s ch s Les articles ont ils t bien tri s S parer les couleurs p les des couleurs fonc es S parer les articles grand teint des articles qui d teignent R tr cissement des articles La s cheuse a t elle t...

Page 15: ...llation fournies CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONS...

Page 16: ...Tous droits r serv s Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licenci par Whirlpool C...

Reviews: