background image

11

DEUTSCH

•  Legen Sie Nahrungsmittel in den Zerkleinerungsbehälter 

(7) ein.

Anmerkung: Schal ten Sie das Ge rät mit lee rem Zer klei ne­

rungs be häl ter  (7)  nicht  ein.

•  Stel len Sie den Ge trie be de ckel (9) auf den Zer klei ne rungs­

be häl ter (7) auf und dre hen Sie ihn im Uhr zei ger sinn bis 

zum  An schlag.

•  Stellen  Sie  die  Motoreinheit  (3)  am  Füllrohr  des 

Getriebedeckels  (9)  und  drehen  Sie  sie  entgegen  dem 

Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, vergewissern Sie sich, 

dass die Motoreinheit (3) sicher befestigt ist.

•  Stellen Sie die Motoreinheit (3) streng senkrecht und ver-

windungsfrei auf.

–  Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an, indem Sie den 

Netzstecker in eine Steckdose einstecken.

–  Hal ten Sie die Tas te (5) ge drückt, um das Ge rät ein zu schal­

ten.  Um  die  Dreh ge schwin dig keit  des  Zer klei ne rungs mes sers 

(8) zu än dern, dre hen Sie den Ge schwin dig keits reg ler (6).

–  Beim  Drücken  und  Halten  der  «TURBO»  ­Taste  (4) 

dreht  sich  das  Zerkleinerungsmesser  (8)  mit  maximaler 

Geschwindigkeit.

–  Wäh rend des Be triebs hal ten Sie die Mo tor ein heit (3) mit 

ei ner  Hand  und  den  Zer klei ne rungs be häl ter  (7)  mit  der 

an de ren.

–  Nach  der  Gerätenutzung  warten  Sie  ab,  bis  das 

Zerkleinerungsmesser (8) vollständig stoppt.

–  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus.

–  Tren nen Sie die Mo tor ein heit (3) vom Füll rohr des Ge trie­

be de ckels (9) ab, in dem Sie sie im Uhr zei ge sinn dre hen.

–  Entfernen Sie den Getriebedeckel (9).

–  Nehmen Sie das Zerkleinerungsmesser (8) vorsichtig her-

aus, indem Sie den Kunststoffschaft festhalten. 

–  Nehmen  Sie  zerkleinerte  Nahrungsmittel  aus  dem 

Zerkleinerungsbehälter (7) heraus.

ACHTUNG!

Halten Sie sich genau an das beschriebene Verfahren.

Für optimale Ergebnisse benutzen Sie die Tabellenangaben:

Funktion

Nahrungsmitteltyp

Maximalmenge Ungefähre 

Bearbeitungszeit, Sek. Geschwindigkeit

Zerkleinern (Zerkleinerer)

Fleisch

150 g

10

TURBO

Zerkleinern und Mixen 

(Mixer)

Möhre + Wasser

240 g (Möhre)

360 g (Wasser)

60

TURBO

Schlagen (Schlagbesen)

Eiweiß

90

TURBO

Anmerkung: alle Tabellenangaben sind zur Empfehlung angegeben.

REINIGUNG

Achtung! Die Klingen des Zerkleinerungsmessers (8) sind 

sehr scharf und können gefährlich sein. Behandeln Sie das 

Zerkleinerungsmesser (8) sehr vorsichtig! 

1.  Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz ab.

2.  Entfernen Sie die Aufsätze. Benutzen Sie ein leicht ange-

feuchtetes Tuch für die Reinigung der Motoreinheit (3) und 

der Getriebe (9, 12), danach trocknen Sie sie ab.

3.  Nach  der  Bearbeitung  von  salzigen  oder  saueren 

Nahrungsmitteln spülen Sie den Stabmixeraufsatz (1) und 

das Zerkleinerungsmesser (8) mit Wasser sofort aus.

4.  Bei  der  Bearbeitung  von  Nahrungsmitteln  mit  starken 

Farbeigenschaften  (z.B.  Möhren  oder  Rüben)  können 

sich die Aufsätze oder die Behälter verfärben, wischen Sie 

die Aufsätze  und  die  Behälter  mit  einem  mit  Pflanzenöl 

angefeuchteten Tuch, danach waschen Sie diese mit 

Warmwasser und einem neutralen Reinigungsmittel ab.

5.  Nach  der  Gerätenutzung  waschen  Sie  die  mit 

Nahrungsmitteln  kontaktierten Aufsätze  mit  Warmwasser 

und einem neutralen Reinigungsmittel ab und trocknen Sie 

diese sorgfältig ab. Waschen Sie den Schlagbesenaufsatz 

(11)  vollständig  und  nur  den  unteren  Teil  des 

Stabmixeraufsatzes (1) und Pürieraufsatzes (13) ab.

6.  Es  ist  nicht  gestattet,  die  Motoreinheit  (3)  und  die 

Getriebe  (9,  12)  in  jegliche  Flüssigkeiten  einzutau-

chen, sowie diese unter fließendem Wasser und in einer 

Geschirrspülmaschine zu spülen.

AUFBEWAHRUNG

•  Bevor Sie das Gerät zur Langzeitlagerung wegnehmen, 

reinigen und trocknen Sie es gründlich ab.

•  Wickeln Sie das Netzkabel um die Motoreinheit (3) nicht auf.

•  Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder und behin-

derte Personen unzugänglichen Ort auf.

Summary of Contents for RDE-1301

Page 1: ...RDE 1301 ...

Page 2: ...11 12 1 6 5 4 3 2 10 9 7 8 ...

Page 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 8 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 13 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР BLENDER SET RDE 1301 ...

Page 4: ... very sharp and dangerous Handle these attachments very carefully If rotation of the chopping knife is hindered during the operation of the chopper unplug the unit and carefully remove products that prevent blade rotation Remove products and pour out liquids from the chopper bowl only after complete stop of the chopping knife Do not touch the rotating parts of the unit Do not let hair or free hang...

Page 5: ...g fruit puree baby food sauces mayonnaise for mixing various ingredients and making cocktails for processing fruit and vegetables containing enough liquid WARNING Before installing the attachment 1 make sure that the power plug is not inserted into the mains socket Insert the detachable blender attachment 1 into the motor unit 3 and turn it counterclockwise until bump ing make sure that the attach...

Page 6: ...e bones sinews and cartilage from meat Chopping Caution the blades of the chopping knife 8 are very sharp Always hold the chopping knife 8 by the upper plastic end Place the chopper bowl 7 on a flat stable surface Set the chopping knife 8 on the axis inside the chop per bowl 7 Put the products into the chopper bowl 7 Note Do not switch the unit on when the chopper bowl 7 is empty Place the geared ...

Page 7: ...gear 1 pc Whisk attachment 1 pc Geared lid 1 pc Chopping knife 1 pc Chopper bowl 1 pc Measuring cup with a lid 1 pc Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 250 W Maximal power 1200 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries ...

Page 8: ...ungsmitteln zu kontaktierenden abnehmbaren Aufsätze und Behälter gründlich ab Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf einer ebenen standfesten Oberfläche auf Legen Sie Nahrungsmittel in den Zerkleinerungsbehälter vor der Geräteeinschaltung ein Über fül len Sie den Zer klei ne rungs be häl ter mit Nah rungs mit teln nicht und be ach ten Sie den Füll stand der zu ge ge be nen Flüs sig kei ten Die...

Page 9: ...EITUNG ZUM BETRIEB Falls das Gerät bei niedrigen Temperaturen transpor tiert oder aufbewahrt wurde lassen Sie es bei der Raumlufttemperatur nicht weniger als drei Stunden bleiben Waschen Sie die Aufsätze 1 8 und 11 den Zerkleinerungsbehälter 7 und den Meßbecher 10 mit Warmwasser und einem neutralen Reinigungsmittel und trocknen Sie diese vor der Gerätenutzung gründlich ab Wischen Sie die Motoreinh...

Page 10: ...er an keine Steckdose angeschlossen ist Set zen Sie den Stab mi xer auf satz 11 ins Schlag be sen ge trie be 12 ein Setzen Sie das Schlagbesengetriebe 12 in die Motoreinheit 3 ein und drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag vergewissern Sie sich dass das Getriebes 12 und der Schlagbesen 11 fest sitzen Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ein Tauchen Sie den Schlagbesenau...

Page 11: ...n Nahrungsmitteltyp Maximalmenge Ungefähre Bearbeitungszeit Sek Geschwindigkeit Zerkleinern Zerkleinerer Fleisch 150 g 10 TURBO Zerkleinern und Mixen Mixer Möhre Wasser 240 g Möhre 360 g Wasser 60 TURBO Schlagen Schlagbesen Eiweiß 90 TURBO Anmerkung alle Tabellenangaben sind zur Empfehlung angegeben REINIGUNG Achtung Die Klingen des Zerkleinerungsmessers 8 sind sehr scharf und können gefährlich se...

Page 12: ...ung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller behält sich das Recht vor Design Konstruktion und die das gemeine Ger...

Page 13: ...кт поставки Перед первым использованием устройства тща тельно промойте все съёмные насадки и ёмкости которые будут контактировать с продуктами Устанавливайте чашу чоппера на ровной устойчивой поверхности Продукты помещайте в чашу чоппера до включения устройства Не переполняйте чашу чоппера продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей Режущие кромки ножа измельчителя чоппера и насадки блендера...

Page 14: ...о в местах недоступных для детей и людей с ограниченными возможностями ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА НИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВА НИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБО ЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер жать его при комнатной температуре н...

Page 15: ...ие Если при работе с насадкой блендером 1 возникают трудности в измельчении продуктов если это воз можно добавьте небольшое количество жид кости ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА Используйте насадку венчик 11 только для взбива ния крема яичного белка приготовления бисквитного теста или перемешивания готовых десертов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед установкой венчика 11 и редуктора 12 убедитесь в том что вилка сетевого ш...

Page 16: ...держась за пластмассовый хвостовик Извлекитеизмельчённыепродуктыизчашичоппера 7 ВНИМАНИЕ Строго придерживайтесь описанной последовательно сти действий Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь данными приведенными в таблице Функция Тип продукта Максимальный вес Примерное время готовности сек Скорость Измельчение чоппер мясо 150г 10 TURBO Измельчение и смешивание Блендер Морковь вода 24...

Page 17: ...одукта обратитесь в местный муни ципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн конструкцию и технические характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи тельные различия Если пользователь...

Page 18: ......

Page 19: ...ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 ...

Page 20: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based ...

Page 21: ... бедствия молния пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и ка...

Page 22: ...lling organization Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 440 Блендерный набор RDE 1301 ...

Page 23: ...та выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 440 440 440 Блендерный набор RDE 1301 Блендерный набор RDE 1301 Блендерный набор RDE 1301 ...

Page 24: ......

Reviews: