5. メンテナンスの方法
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
破損/変形した製品は使用しないでください。異常な騒音や振動がある場合は直ちに使用を中断し、メーカーに検査、サポー
トを依頼してください。この検査はメーカーまたはサプライアの指定修理施設で行うことをおすすめします。
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
ハイドロユニットで障害の一番の原因となるのは汚れです。
システムに異物が入るのを防ぐため、サービ
スジャッキは常に清潔にし、潤滑剤を塗布してください。ジャッキに雨、雪、砂、砂利がかからないようにしてください。使用前にクリー
ニングしてください。
ジャッキは、ピストンを完全に引き込んだ状態で、腐食性の蒸気、摩耗性の埃などのない場所に保管します。
製品の状態を定期的にチェックしてください。
製品は腐食の起こらない乾燥した場所に保管してください。
本器の修理には特別な知識と設備が必要になることがあります。メーカーまたはサプライアの指定修理施設で本製品を年に1回検査すること
をおすすめします。欠陥のあるパーツ、ステッカー、安全ラベル、シンボル記号等はメーカー/サプライアの指定パーツと交換してくださ
い。指定修理施設についてはメーカーまたはサプライアにお問い合わせください。
何らかの形で破損、摩耗、異常動作の認められる製品は、修理が終わるまで使用しないでください。修理がメーカー/サプライアによって可
能な場合、メーカー/サプライアの指定修理施設で行うことをおすすめします。
メーカーの付属品、アダプタを使用してください。
6. 適合宣言
当社は Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany
製品が: WP75P/WP100P 番号: 00001- 99999
機種: ハイドロプレス 製造元: 中国
下記に関連する加盟国の法律の摺り合わせによる委員会指令の要件に準拠することを宣言します:“機械” 2006/42/EC (17/05/2006)
適応整合規格: EN 693
発行者名称、所属: Nicolas Lebreton ( R&D Manager)
所在地、発行日: Saint-Herblain, 04/02/2015
技術ファイルは EU 本部から入手可能。 Nicolas Lebreton R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint
Herblain - France
本書は 英語からの翻訳です。
Copyright 2015, Rodcraft Pneumatic Tools
無断複写・転載を禁じます。内容またはその一部を許可なく使用もしくは複製することは禁じられています。これは特に、商標、モデル型
式、パーツ番号、図に当てはまります。認可されたパーツ以外のものを使用しないでください。認可されていないパーツの使用による破損や
不具合は保証または製造責任の対象外です。
JA
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
4.2 ための動作命令 WP100P
4.2.1 2通りの操作:
• 手動操作:ハンドルチューブ(50)をハンドルソケットにセットします。ハンドルソケットは2つあります。上部(31)は高圧、低速用、
下部(50)は低圧、高速用です。(図12).
• 空気による操作:エアフットバルブ(61,図8)を押します。
4.2.2 ピストンの引き込みと延伸
• セレクタバルブのハンドルレバーの3ポジション:それは位置1にあるとき、ピストンロッド後退である。それが位置2にあるとき、ピストン
ロッドが移動を停止している。それは位置3にあるとき、ピストンロッドが延びている。図13.
4.2.3 操作
• ハンドルレバーをポジション3にし、エアフットバルブを押すと、ピストンロッドが素早く延伸します。警告:手動で(手動低圧)同時に
操作しないでください。
• 鋸歯状サドルがワークピースに近づいたら手動操作に切り替えます。
• ワークピースの位置を調整し、ワークピースとピストンロッドを正しく揃えます。
• ワークピースを押します。ハンドルチューブを高圧ソケット(P31)にセットし、ハンドルチューブをポンピングします。ピストンロッド
がゆっくり延伸してワークピースを押します。空気で押すか、空気と手動同時に押すことができます。
• 圧力の解除:ハンドルレバーをポジション2にし、ピストンロッドの圧力は自動的に解除されます。
• ピストンロッドの後退:ハンドルレバーをポジション1にし、と空気または手動により動作する。警告:手動で(手動低圧)同時に操作しな
いでください。
• 完了すると、コンプレッサーからの空気ホースを切断し、マシンを清掃してください。
WARNING
台車は、作業負荷限度/定格積載荷重を超えない範囲で使用してください。
WARNING
オペレータは操作時、保護服、手袋、ヘルメット、安全靴、イヤープロテクタを着用してください。
WARNING
事故を防ぐため、本機が動作していることをに常に意識してください。行われる作業に注意を集中させてください。
WARNING
この製品と付属品は、どのような形であれ改変しないでください。