DE
Deutsch
WP15 / WP20S / WP30P / WP50P
Hydraulische Presse
Technische Daten (Siehe Abbildungen 1.)
Abmessungen
WP15
WP20S
WP30P
WP50P
Kapazität
[kg]
15 000
20 000
30 000
50 000
A
[mm]
700
740
795
1030
B
[mm]
540
700
700
800
C
[mm]
882
1772
1772
1830
F
[mm]
120
132
140
207
E
[mm]
500
510
535
730
F1
[mm]
157
185
151
68
F2
[mm]
457
1175
1031
1048
R
[mm]
160
186
160
200
M
[mm]
/
/
200
245
oil
[l]
0,6
0,95
1,1
2,5
Gewicht
[kg]
75,5
105
166,7
298
Max Druck
[MPa]
61
69
58
62
Alle Werte aktuell zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung. Gehen Sie für die neuesten Informationen bitte zu www.rodcraft.com.
Typ(en)
• Die beschriebene Maschine ist für die Maschinenproduktion und für die Montage von Ersatzteilen bestimmt. Sie wird zum Pressen, Passen, Montieren
und Nieten von Kleinteilen verwendet Keine andere Verwendung zulässig. Nur für professionelle Verwendung.
• Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine starten.
Montageanleitung
Prüfen Sie, ob alle Teile befestigt und festgezogen sind.
• Befestigen Sie den Sockel und die Stütze an der linken und rechten Verbindungsplatte. (Abb. 04)
• Setzen Sie den Nylonring auf das Anschlussstück, setzen Sie dann den Druckmesser auf und drehen Sie ihn fest. (Abb. 06)
• Anmerkung: Drehen Sie so fest wie möglich, um Leckagen zu vermeiden. Befestigen Sie das Anschlussstück am passenden oberen Querträger und
drehen Sie die Schraube fest.
• Montieren Sie die Pumpe am Rahmen. Abb. 07 (WP15), Abb. 09 (WP20S), Abb. 11 (WP30P & WP50P).
• Führen Sie den kompletten Handgriff in die Öffnung der Hebelstütze ein.
• Benutzen Sie zum Bewegen der Maschine geeignete Hebezeuge und befolgen Sie die abgebildeten Anweisungen (Abb. 02).
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Vor und hinter der Maschine muss während des Betriebs ein Arbeitsbereich von jeweils 1 m freigehalten
werden und leicht zugänglich sein.
Entlüften Sie das Hydrauliksystem:
• Öffnen Sie das Ablassventil (Drehen gegen den Uhrzeigersinn) und reinigen Sie das Entlüftungsventil (Abb. 09).
• Pumpen Sie mehrmals mit vollem Hub, um alle Luft aus dem System zu entfernen.
Bedienung
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Achten Sie darauf, dass sich der Tisch in der korrekten Position befindet und blockieren Sie ihn durch 4
Stifte.
(
Abb.15)
• Für WP15, WP30P und WP50P, Ablassventil und Regelventil durch Drehen nach rechts schließen.
Hinweis: Die zweistufige Pumpe wird für schnelles Anfahren eingeschaltet.
Für WP20S, Ablassventil durch Drehen nach rechts schließen.
Hinweis: WP20S verfügt über eine automatische zweistufige Hydraulikpumpe, die mit einem Automatikventil anstatt einem Regelventil ausgestattet ist.
• Drücken Sie mehrmals auf den Griff bzw. das Fußpedal, bis der gezahnte Sattel sich dem Werkstück nähert.
• Richten Sie das Werkstück am Druckkolben aus, um eine mittige Lagerung sicherzustellen.
• Für WP15, WP30P und WP50P, Regelventil durch Drehen nach links schließen (langsame Position).
Hinweis: Hinweis: Die zweistufige Pumpe wird für starkes Pressen eingeschaltet.
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Vorsicht: Bei Aufbringen der Belastung (15 t, 30 t oder 50 t) muss das Regelwentil geschlossen sein (lang
-
same Position), um Schäden an den Systemkomponenten zu verhindern.
• Drücken Sie den Griff bzw. das Fußpedal mehrmals, um einen Druck auf das Werkstück auszuüben (siehe Nummerierung am Manometer).
• Pumpen Sie nach Fertigstellung der Arbeit nicht mehr und senken Sie den Druck auf das Werkstück langsam und vorsichtig, indem Sie das Ablassventil
in kleinen Schritten im Gegenuhrzeigersinn drehen (mit kleinem Winkel drehen).
• Wenn der Druckkolben vollständig eingezogen ist, entfernen Sie das Werkstück vom Tisch.
D
er V-Block muss paarweise, nicht einzeln, verwendet werden!
Nur eine Person darf die Presse betreiben.
Stellen Sie sicher, dass der Bediener Schutzkleidung, Handschuhe, Helm, Sicherheitsschuhe und
Ohrschützer während des Betriebs trägt.
Achten Sie zur Unfallvermeidung immer auf laufende Arbeiten an der Maschine. Konzentrieren Sie sich
immer auf die aktuelle Arbeit.