rodac RQPBR10 Operation And Maintenance Instructions Download Page 14

GB

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS - WORKSHOP PRESSES

       EXTREMELY IMPORTANT: Read these safety instructions carefully in addition to the instructions for assembly, 

use, operation and maintenance. Keep them in a safe place for later consultation.

This press has been designed for general bending, toughening, axis and bearing extraction work etc. Never use it 

for applications that should not be performed by a press. Always use the appropriate tool for each specific task.  

Handle the press correctly and ensure that all parts and components are in good condition and that no parts are 

missing prior to its use. 

The press should only be used by authorized persons, having read carefully and understood the contents of this 

manual and the assembly instructions. 

Do not modify the press in any way. 

Non-compliance with these instructions may result in injury or damage to the user, the press or the piece being 

manipulated.

The manufacturer accepts no responsibility for the improper use of the press or the component handled.

Noise level less than 70 dB(A) for pneumatic presses.

1. SAFETY INSTRUCTIONS

1.1. Never exceed the rated capacity of the press.

1.2. Keep unauthorised persons, particularly children, away from the work area.  

1.3. Always position the press against a wall. If the press is situated in the open workshop, it is essential that 

a guard be placed at the rear of the unit. This will prevent injury to bystanders in the event of the work piece 

ejecting suddenly.

1.4. The work tables, and presses in general, are heavy elements which must be handled with care. In presses 

which are not equipped with a winch, the user must request the help of other people to position the table in its 

work position and / or whenever the working height needs to be altered. 

1.5. Do not introduce hands or any other part of the body in the work area. 

1.6. Exposed personnel in the work zone are obligated to protect their feet, face and hands. Steel or other 

materials may splinter or fall due to the strong pressure put on them by the press.

1.7. Never wear baggy clothes, ties, watches, rings, chains, etc. when using the press. Long hair should be tied 

up.

1.8. As a safety measure, the models equipped with an independent pump and cylinder have  an overload valve, 

number 3,  set at its maximum working pressure at the factory. This valve should not be tampered with under 

any circumstances. 

1.9. As cylinders develop   greater capacity than punches or V-blocks  , those Punches and V Blocks should never 

exceed the maximum load marked on them.  

2. ASSEMBLY,  USE AND OPERATION  

2.1. The press is delivered palletized or packaged. If using either a transpallet or a crane to move the structure, 

ensure that the press is balanced to prevent tipping.

2.2.  Unpackage  and  place  the  legs  as  shown  in  sketch  3  to  place  the  press  on  a  firm,  regular  and  horizontal 

surface.  

2.3. Ensure that the work area is sufficiently lit.

2.4. We recommend leaving at least enough space around the press so that the different storage and maintenance 

compartments may be completely opened to accommodate material pieces of greatest size. 

2.5. The press is stable enough to work without being anchored, but if located in an area of movement (cranes, 

wheelbarrows, etc.) it is advisable to anchor it.

2.6. Only for models with pneumatic pump: Use a hose and fittings that are 12 mm (1/2”) in diameter at minimum 

from the compressed air source to the press. Couple the hose to the ¼ male gas connection, located on the back 

of the press. An acceptable supply pressure oscillates between 6 and 8 BAR (100 psi to 145 psi).

2.7. Always place the 2 axles (4 axles for the 50 Tns model with fixed cylinder)in a position appropriate for the 

operation to be performed.

        VERY IMPORTANT: Ensure that the table is firmly resting on the axles. Especially for presses with a winch.

2.8. GENERAL OPERATIONAL DESCRIPTION:

• 

Place the wedge on the press table, then attach the work piece on the wedge.

• 

Close the release valve by turning it to the right until it is firmly closed.

• 

Activate the pump until the piston approaches the piece.

• 

Align the piece and the piston so that the piece is properly centered.

• 

Activate the pump to apply pressure to the piece.

• 

When the work is finished, stop the pump and open the release valve by turning it to the left so as to remove 

the piece.

• 

When the work is finished, stop the pump and open the release valve by turning it to the left so as to remove 

the piece.

Summary of Contents for RQPBR10

Page 1: ...50 V RQPPSR20 V RQPPSR30 V RQPPSR50 V Workshop presses MADE IN EUROPE Rodac International BV Nijverheidsstaat 1 P O Box 353 6135KJ Sittard 6130 AJ Sittard The Netherlands Tel 31 0 46 4582299 Fax 31 0...

Page 2: ...LE CILINDRO CYLINDER Drawing 2 MAIN PARTS OF THE PRESS Drawing 1 MAXIMUM DIMENSIONS AND WEIGHTS RANGE OF PRESSES A 10T 38 KG 370 470 720 max 468 430 max 475 800 550 B 15T 48KG 530 max 1027 5 670 1850...

Page 3: ...Y IMPORTANTE Es posible que el circuito hidr ulico no funcione correctamente en la 1 utilizaci n debido al aire que ha podido entrar durante el transporte Por lo tanto es muy importante purgar el circ...

Page 4: ...9 5 0299000395 6 0217000051 0909000001 OIL 370 cm CILINDROS CYLINDERS N 01080054 10TON 01080055 15TON 1 KCK 15 2121 2 0203000156 0203000158 3 0211000075 CM 15 C14M 4 0303000157 K 15 1102 5 KCK15A C17M...

Page 5: ...BP20M BP30M 2 BM 04 C11M 3 0217000052 4 BP20 C14M MGK 30 C14M 5 KCK15A C17M 6 MGK15 C9 0905000002 0905000001 OIL 625cm 980cm Kit PURGAR CIRCUITO HIDRAULICO DRAIN THE HYDRAULIC CIRCUIT 1 Abrir la desc...

Page 6: ...207000003 3 0299000349 0299000363 4 0299000350 Rojo Red 0299000415 Negro Black 5 0299000360 Rojo Red 0299000417 Negro Black 6 0299000347 7 0299000383 Rojo Red 0299000418 Negro Black 8 0316000063 Rojo...

Page 7: ...371 7 0399000052 8 0316000063 Rojo Red 0316000130 Negro Black 9 01080052 01080051 10 TR 2 1630 11 EF 1 5 1318 12 0311001002 0311000963 13 0299000380 14 01090015 01090016 01090015 01090016 15 A 5601 30...

Page 8: ...11000047 6 KCK15A C17M KCK30A C17M 0908000003 0908000004 0908000005 B Cylinders N 01080050 20 TON 01080049 30 TON 01080048 50 TON 1 CS 100 A 1383 CMK 15 1383 CS 100 A 1383 2 KCK 15 2121 3 0203000141 0...

Page 9: ...escarga girando cuatro vueltas y media Open the release valve by turning it four and a half 2 Abrir el tap n del dep sito Open the plug of the oil tank 3 Accione la bomba A 10 veces Activate the A pum...

Page 10: ...Montar circuito neum tico ver instrucciones Asembly the pneumatic cicuit check instructions 2 Abrir la descarga girando 2 vueltas Open the release valve by turning it twice 3 Pulsar bot n pedal neum t...

Page 11: ...e shorter Drawing 22 Drawing 23 N EL CONTROL NAUM TICO ES ACTIVADO CON LA MANO PNEUMATIC CONTROL IS ACTIVATED BY HAND NF EL CONTROL NEUM TICO ES ACTIVADO CON EL PIE PNEUMATIC CONTROL IS ACTIVATED BY F...

Page 12: ...een stropdas ringen kettingen enz wanneer u de pers gebruikt Lang haar moet worden samengebonden 1 8 Als veiligheidsmaatregel zijn onze persen uitgerust met een overdrukventiel die af fabriek is inges...

Page 13: ...ng op te geven Er zijn sets met reserveonderdelen verkrijgbaar die alleen de bindingen en de pakkingen van de hydraulische eenheid be vatten 4 3 OM HET HYDRAULISCHE CIRCUIT AF TE TAPPEN Open de ontlas...

Page 14: ...press Long hair should be tied up 1 8 As a safety measure the models equipped with an independent pump and cylinder have an overload valve number 3 set at its maximum working pressure at the factory...

Page 15: ...ings and seals of the jack and the spare parts sets must be orderedusing the reference assigned in the table 4 3 TO PURGE THE HYDRAULIC CIRCUIT Open the release valve by turning it to the left As foll...

Page 16: ...resse lorsque vous portez des v tements amples une cravate une bague une montre une cha ne etc Les cheveux longs doivent tre attach s 1 8 Par mesure de s curit nos presses sont quip es d une soupape d...

Page 17: ...Nous disposons d un kit de pi ces de rechange qui contient exclusivement les joints d tanch it et les joints de l unit hydraulique 4 3 POUR PURGER LE CIRCUIT HYDRAULIQUE Ouvrir la soupape de s ret en...

Page 18: ...eben estar recogidos 1 8 Como medida de seguridad nuestras prensas disponen de una v lvula de sobrepresi n que ha sido tarada en f brica a su presi n m xima de trabajo Esta v lvula no debe ser en ning...

Page 19: ...s de un juego de repuestos que contiene exclusivamente los retenes y las juntas de la unidad hidr ulica 4 3 PARA PURGAR EL CIRCUITO HIDRAULICO Abra la llave de descarga gir ndola hacia la izquierda A...

Page 20: ...s Machines Europeen 2006 42 CE D Der EG Machinenrichlinie 2006 42 eg entsprechen NL voldoen aan de Machinerichtlijn 2006 42 EG declara por la presente que hereby declares that d clare par la pr sente...

Reviews: