background image

PERCUTEUR SANS FIL 

FRE

22

              

 

AVERTISSEMENT! N’utilisez pas votre 
machine à faible vitesse durant de longues 

périodes car il existe un risque de surchauffe 
interne à cette vitesse.

4. SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE L’INTERRUPTEUR 
(Voir Fig.E)

La gâchette de l’interrupteur peut être verrouillée sur 
la position arrêt. Cela aide à diminuer les risques de 
démarrage accidentels lorsque l’outil est inutilisé. Pour 
verrouiller l’interrupteur, placez le levier de rotation en 
position centrale.

5. ROTATION DIRECTE/INVERSE (Voir Fig.E)

Pour le perçage et le visage, utilisez la rotation avant 
marquée «   

   » (le levier est déplacé vers la gauche). 

N’utilisez la rotation inverse marquée «    

   » (le 

levier est déplacé vers la droite) que pour retirer les vis 
ou libérer un trépan coincé 

             

 

AVERTISSEMENT! Ne changez jamais la 
direction de la rotation lorsque le mandrin 

tourne, attendez qu’il soit arrêté.

6. UTILISER LA LUMIÈRE DE VISIBILITÉ

La lumière de visibilité vous permet de voir clair quand 
les conditions d’éclairage sont plus faibles. Pour allumer 
la lumière, appuyer simplement sur l’interrupteur 
marche/arrêt. Lorsque vous relâchez l’interrupteur, la 
lumière s’éteint.

7. RECYCLAGE DE LA BATTERIE

afin de préserver les ressources naturelles, recyclez 
ou jetez la batterie de façon appropriée. Cette batterie 
contient des piles au lithium. Consultez les autorités 
locales de recyclage pour connaître les solutions de 
recyclage ou de disposition des déchets disponibles. 
déchargez la batterie en faisant fonctionner l’outil, 
puis retirez-la de la perceuse et recouvrez ses bornes 
de connexion avec une bande adhésive très résistante 
pour éviter les court-circuits et les décharges d’énergie. 
N’essayez pas d’ouvrir ou d’enlever ses différents 
composants.

PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET 

ENTRETENEZ LES BIEN

Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien 
supplémentaire.
il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir 
par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des 

nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le 
avec un chiffon sec. Rangez toujours votre outil dans 
un endroit sec. Gardez propres les ouvertures de 
ventilation du moteur. si vous remarquez des étincelles 
dans les ouvertures de ventilation, ceci est normal et 
n’endommagera pas votre outil.

DÉCLARATION DE GARANTIE DE 

2 ANS

si votre outil Rockwell devient défectueux suite à un 
défaut de matériaux ou de fabrication dans un délai de 
2 ans à compter de la date d’achat, nous garantissons 
que nous:
•  Remplacerons ou réparerons toutes les pièces 

défectueuses, sans aucun frais, ou,

•   Réparerons les produits gratuitement, ou
•   Remplacerons l’appareil avec un neuf ou une 

nouvelle unité reconditionnée, gratuitement.

La garantie est soumise aux conditions suivantes:
•  Les batteries sont garanties pour une période de 12 

mois seulement.

•   Le produit n’a pas été mal utilisé, maltraités, 

négligé, altéré, modifié ou réparé par quelqu’un 
d’autre qu’un centre de service agréé.

•   Seulement des accessoires et pièces Rockwell 

d’origine ont été utilisés sur ou avec le produit

•   Le produit a été soumis à une usure normale.
•   Le produit n’a pas été utilisé pour des locations.
•   Le produit n’a pas subi de dommages par des objets 

étrangers, des substances ou accidents.

La garantie ne couvre pas;
•  Les composants qui sont soumis à l’usure 

naturelle causée par l’utilisation conformément aux 
instructions de fonctionnement.

•   Un mauvais entretien, une mauvaise manipulation, 

des manipulations non autorisées ou une surcharge; 
de plus, les accessoires tels que les ampoules, les 
lames et les mèches, etc. ne sont pas couverts pas 
la garantie.

Pour des réclamations, contacter la ligne téléphonique 
de Rockwell. Vous devrez présenter une preuve d’achat 
sous la forme d’un reçu valide qui affiche la date et le 
lieu d’achat.
Nous pouvons exiger l’envoi en port payé de l’outil à un 
centre de service autorisé, avec tous les équipements 
d’origine.

Summary of Contents for RK2800

Page 1: ...LITHIUM ION CORDLESS IMPACT DRIVER PAGE 4 ENG ATORNILLADOR DE IMPACTO PAGE 10 ESP PERCUTEUR SANS FIL PAGE 17 FRE RK2800 RK2800K RK2800K2...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ...2 1 3 4 5 6 7 8 D E B C A c 6 b a RK2800 RK2800K RK2800K2...

Page 4: ...tric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your electric corded power tool or battery operated cordless...

Page 5: ...t in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related...

Page 6: ...o reduce your exposure to these chemical work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles...

Page 7: ...huck no longer rotates In a warm environment or after heavy use the battery pack may become too hot to permit charging Allow time for the battery to cool down before recharging When the battery is cha...

Page 8: ...be locked in the OFF position This helps to reduce the possibility of accidental starting when not in use To lock the switch trigger place the rotation selector in the center position 5 REVERSIBLE Se...

Page 9: ...re accessories such as bulbs blades and bits etc For guarantee claims please contact the Rockwell Helpline and you will need to submit a proof of purchase in the form of a valid receipt that displays...

Page 10: ...Lea y comprenda todas las instrucciones El no seguir todas las instrucciones a continuaci n puede ocasionar descargas el ctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instruc...

Page 11: ...re protecci n ocular La utilizaci n del equipo de seguridad como mascara antipolvo zapatos de seguridad antideslizantaes casco o protecci n auditiva para condiciones adecuadas reducir el riego de lesi...

Page 12: ...peligro de incendio cuando se usa con otra bater a b Utilice la herramienta accionada a bater as solamente con el paquete de bater as designado espec ficamente El uso de cualquier otra bater a puede c...

Page 13: ...o coloque la llave en Trabado o Apagado antes de cualquier armado ajuste o cambio de accesorios Esta medida preventiva de seguridad reduce el riesgo de que la herramienta se encienda accidentalmente 6...

Page 14: ...luz roja c NOTA Este cargador se encuentra dise ado para detectar algunos problemas que podr an surgir con la bater a Consulte la tabla que aparece a continuaci n Luz roja parpadeando Luz verde apaga...

Page 15: ...lugar seco Mantenga limpias las ranuras de ventilaci n del motor La observaci n de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilaci n indica operaci n normal que no da ar su herramienta DECLARACI N...

Page 16: ...l Garant a limitada de reemplazo por 30 d as Durante los primeros 30 d as luego de la fecha de compra podr reemplazar una herramienta que no funcione correctamente debido a defectos de material o fabr...

Page 17: ...S GENERAUX CONCERNANT LA SECURITE DES OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT Lisez et assimilez toutes les instructions Le non respect des instructions ci apr s peut entra ner un risque de choc lectrique d...

Page 18: ...antibruit utilis s dans des conditions appropri es r duiront les blessures corporelles c vitez les d marrages accidentels Avant d ins rer la batterie dans l outil assurez vous que son interrupteur est...

Page 19: ...pas utilis e tenez la l cart d autres objets m talliques tels que trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres petits objets m talliques susceptibles d tablir une connexion d une borne une aut...

Page 20: ...e de bien assujettir la pi ce sur laquelle vous travaillez Ne la tenez jamais dans votre main ou sur vos jambes 7 Portez toujours des lunettes coques lat rales ou des lunettes de protection en utilisa...

Page 21: ...ut de la charge Lorsque la charge est termin e la lampe t moin verte b s allume alors que la lampe t moin rouge c s teint REMARQUE Ce chargeur est con u pour d tecter certains probl mes qui pourraient...

Page 22: ...u entretien suppl mentaire Il ne comporte aucune pi ce r parer ou entretenir par l utilisateur N utilisez jamais de l eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Essuyez le avec un chiffon s...

Page 23: ...couverts par la garantie limit e pour le reste de la p riode de garantie partir de la date d achat initial Politique d change limit e de soixante 30 jours Un outil qui ne fonctionne pas correctement c...

Page 24: ...Copyright 2011 Positec All Rights Reserved...

Reviews: