background image

16

Tornillo Para Banco manos liBres 

 esP

declaraciÓn de GaranTÍa de 

5 aÑos

si su herramienta Rockwell presenta algún problema 
derivado de un defecto de materiales o mano de obra 
durante un periodo de 5 años a partir de la fecha de 
compra, se garantiza:
•   La sustitución o reparación sin cargo de todas las 

piezas defectuosas,

•   La reparación de todos los productos sin cargo, o
•   La sustitución de la unidad sin cargo por una nueva 

o reacondicionada.

La garantía se encuentra sujeta a las siguientes 
condiciones:
•  Las baterías poseen una garantía de sólo 12 meses.
•   El producto no debe haber sido sometido a mal 

uso, abuso, negligencia, alteración, modificación o 
reparación por parte de cualquier entidad ajena a la 
red de centros de asistencia autorizados.

•   Deben haberse utilizado únicamente piezas y 

accesorios originales de Rockwell en el producto o 
en conjunto con el mismo.

•   El problema no debe ser producto del desgaste y 

deterioro naturales.

•   No se utilizó la herramienta para fines de alquiler.
•   El producto no debe haber recibido daños 

provocados por objetos extraños, sustancias de 
cualquier tipo o accidentes.

su garantía no cubre:
•  Aquellos componentes sometidos al desgaste y 

deterioro naturales derivados de su funcionamiento 
de acuerdo con las instrucciones de uso.

•   Se excluyen de esta garantía la manipulación 

o mantenimiento no autorizado o incorrecto de 

la herramienta, así como los accesorios como 
bombillas, hojas, brocas, etc.

si desea realizar una reclamación, póngase en contacto 
con la línea de asistencia de Rockwell. deberá enviar 
una prueba de compra en forma de recibo válido de 
venta en el que figure la fecha y el lugar de compra.
Es posible que solicitemos que se envíe la herramienta 
con un franqueo prepago al centro de asistencia 
autorizado, junto con todos los accesorios originales.

línea de asistencia de rockwell 866-514-rocK 
(7625)

Esta declaración de garantía no sustituye sus derechos 
legales, sino que los complementa. Esta garantía no 
es aplicable a los accesorios suministrados con la 
herramienta. 
Esta garantía solo es aplicable al comprador original y 
no puede ser transferida. 
Todas las reparaciones y sustituciones de productos 
quedarán cubiertas un periodo de garantía limitada 
equivalente al periodo de garantía restante desde la 
fecha de compra original

Garantía limitada de reemplazo por 30 días

durante los primeros 30 días luego de la fecha de 
compra, podrá reemplazar una herramienta que no 
funcione correctamente debido a defectos de material 
o fabricación devolviéndola a la tienda donde la haya 
comprado. Para recibir una herramienta de reemplazo, 
deberá presentar un comprobante de compra fechado y 
devolver todo el material de empaque original junto con 
el producto.
La herramienta reemplazada seguíra cubierta por una 
garantia limitada basada en el balance de el periodo de 
5 años desde la fecha original de la compra.

  

Summary of Contents for Benchjaws RK9006

Page 1: ...Hands Free Bench Vise PAGE 7 ENG Tornillo para banco manos libres PAGE 12 ESP tau de serrage mains libres pour tabli PAGE 17 FRE RK9006...

Page 2: ...que estar completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dent...

Page 3: ...RK9006 1 9 8 7 6 10 2 3 4 5...

Page 4: ...RK9006 a Spare b c A2 A3 B1 B3 A1 B2 B4 B5...

Page 5: ...RK9006 Spare d B4 B5 C1 C2 D C3 E F G H...

Page 6: ...RK9006 G H I J K L M N O...

Page 7: ...Failure to follow all instructions listed below may result in personal injury Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions 1 Keep work area clear C...

Page 8: ...BENCHJAWSTM If you loan someone BENCHJAWSTM loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury 12 Do not use tools in damp or wet locations A moist work piece or da...

Page 9: ...ket Make sure the packer is securely fastened to the bench and attached the Mounting Bracket according to instructions Mounting to Benches other than Wooden 1 Thin sheet metal bench tops Use 3 16 coun...

Page 10: ...on the base plate under the Jaw accommodates pieces up to 2 3 8 in width CLAMPING LARGE OBJECTS The Moving Jaw can be reversed to accommodate large workpieces 1 Set the Lock Unlock Switch to the Unloc...

Page 11: ...accessories such as bulbs blades and bits etc For guarantee claims please contact the Rockwell Helpline and you will need to submit a proof of purchase in the form of a valid receipt that displays da...

Page 12: ...s de Seguridad CUIDADO Durante el uso de este producto deben respetarse siempre unas normas b sicas de seguridad Si no se respetan todas las instrucciones siguientes podr an producirse lesiones person...

Page 13: ...ice las herramientas en ubicaciones h medas o mojadas Las piezas de trabajo y entornos h medos podr an no proporcionar una sujeci n firme 13 Aseg rese de que la pieza de trabajo est sujetada de forma...

Page 14: ...a apoyar el soporte de montaje Aseg rese de que el suplemento de manera est bien sujeto al banco y fije el soporte de montaje de acuerdo a las instrucciones Montaje a Bancos que no sean de madera 1 Su...

Page 15: ...la placa base bajo la mordaza permite fijar piezas de hasta 2 3 8 de anchura FIJAR OBJETOS GRANDES La mordaza puede invertirse para sujetar piezas de trabajo grandes 1 Coloque el interruptor de bloqu...

Page 16: ...autorizado o incorrecto de la herramienta as como los accesorios como bombillas hojas brocas etc Si desea realizar una reclamaci n p ngase en contacto con la l nea de asistencia de Rockwell Deber env...

Page 17: ...URITE AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez cet outil veuillez toujours suivre les consignes de s curit de base Vous risqueriez autrement de vous blesser Veuillez lire ces instructions avant de commence...

Page 18: ...t et utilisez le pour informer d autres personnes susceptibles d utiliser cet outil Si vous pr tez l BENCHJAWSTM quelqu un laissez leur galement ces instructions pour viter toute mauvaise utilisation...

Page 19: ...ixation 8 au dessus en installant les crous dans les trous hexagonaux utilisez un crayon travers le trou pour aligner les crous si n cessaire 2 Montez le support de fixation sur le coin d sir d un tab...

Page 20: ...E Remarque Il y a 4 r glages de hauteur diff rents Choisissez le niveau appropri en fonction de la hauteur de l tabli Parce que la p dale s tendra vers le bas de 0 5 5 0 140 mm lorsqu elle est enfonc...

Page 21: ...ire soit sur la diagonale soit sur le c t Utilisez les m choires pour fixer la pi ce Voir Fig L RETRAIT DE LA PROTECTION DES M CHOIRES VOIR Fig M La protection des m choires peut tre retir e pour obte...

Page 22: ...non autoris es ou une surcharge de plus les accessoires tels que les ampoules les lames et les m ches etc ne sont pas couverts pas la garantie Pour des r clamations contacter la ligne t l phonique de...

Page 23: ......

Page 24: ...Copyright 2012 Positec All Rights Reserved 2BTS05APK11000A0...

Reviews: