background image

6

No. de pièce / Pieza n.° CB-209-1369 3/29/21

Armoire pleine longueur PL Portray / Armario PL Portray de largo completo

© 2021 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA  19007  U.S.A.

800.877.2376      

www.robern.com

    

Instructions d'installation  / Instrucciones de instalación 

8

rev. 08/04/2017  © 2017 Robern, Inc.

209-1197_C ROBERN FULL LENGTH CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      

These instructions are for recess mounting 

your cabinet.  Remove and store the door 

with corner guards prior to installation.

Go to page 22 for instruction on removing 

door.

1.

  Make rough opening and frame on all 

sides.  Find the specific model dimensions 
to make rough opening (page 4).

Make sure cabinet is at least 1” (25.4mm) 
clearance to the top of the finished floor 
and at least 1” from the ceiling.

2. Electrical Option Cabinets:

  Provide a 

separate electrical connection for electrical 
options. Pull electric wire through the hole. 
Be sure to provide enough wire to make 
proper and safe connections to outlet 
shelf.  

See page 4 for field wire access 

location.  See page 5 for the electric option 
installation.

 

Ces instructions sont pour un montage 

encastré de votre armoire. Retirez et 

rangez la porte avec les protège coins 

avant l’installation.

Aller à la page 22 pour obtenir des 

instructions sur la dépose de la porte.

1.

  Faites les ouvertures brutes et le cadre 

sur tous les côtés. Trouvez les dimensions 
spécifiques de votre modèle pour faire les 
ouvertures brutes (page 4).

Assurez-vous d’un dégagement d’au moins 
1’’ (25 mm) en haut du étage et au moins de 
1’’ (25 mm) du plafond.

2. Armoires avec l’option électrique : 

 

Fournissez une alimentation électrique 
séparée pour les options électriques. 
Tirez les câbles électriques par le trou. 
Assurez-vous de fournir suffisamment de 
fil pour faire des connections adéquates et 
sécuritaires à la tablette de la prise. 

Voir les 

instructions en page 5.

 

Estas instrucciones son para el montaje 

empotrado de su gabinete. Retire y 

almacene la puerta con protecciones de 

esquinas antes de la instalación.

En la página 22 consulte las instrucciones 

acerca de cómo desmontar la puerta.

1.

  Realice la abertura rústica y enmárquela 

en los cuatro lados. Busque las dimensiones 
específicas del modelo para realizar la 
abertura rústica (página 4).

Garantizar un espacio libre de al menos 
1'' (25 mm) por encima del suelo y por lo 
menos 1'' (25 mm) del techo.

2. Gabinetes con opción eléctrica:

  

Suministre una conexión eléctrica aparte 
para las opciones eléctricas. Tire del cable 
eléctrico a través del agujero. Asegúrese 
que haya suficiente cable para realizar 
conexiones correctas y seguras al estante 
del enchufe. 

Consulte la página 5 para 

instrucciones.

 

RECESS MOUNTING 

/ MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO

1-2

1

2

69 1/4”

(1759mm)

1” ( 25.4mm)

MINIMUM FROM FINISHED CEILING

MINIMUM DU PLAFOND FINI

MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO

B -3/4” (19mm)

1” ( 25.4mm)

MINIMUM FROM FLOOR

MINIMUM DE CHAUSSEE

MÍNIMO DE PISO 

46 

11

/

16

(1186 mm)

MONTAGE ENCASTRÉ

Ces instructions concernent le montage encastré de votre armoire. Avant de 

commencer l'installation, retirez et mettez la porte de côté dans un endroit sûr.

REMARQUES :

 Le manchon du carton fixé à la porte protège les bords et les 

coins de la porte pendant l'installation. 

L'armoire doit être montée de façon à ce qu'il y ai un espace d'au moins 1 po (25 

mm) entre la porte et le plancher. Le même espace doit être respecté 1 po (25 

mm) entre la porte et le plafond.

1. Retirez la porte de l'armoire en retirant les charnières des plaques de 

montage. 

2. Faites une ouverture et un encadrement approximatifs sur tous les côtés. 

Trouvez les dimensions spécifiques du modèle pour faire une ouverture 

approximative (page 5).

3. Armoires à option électrique : Prévoyez un branchement électrique séparé 

pour les options électriques et l'éclairage. Faites passer un fil électrique par le 

trou. Veillez à prévoir suffisamment de fil pour effectuer des connexions correctes 

et sûres à Portray Electric Upgrade. La mise à niveau électrique Portray peut être 

montée sur la partie inférieure ou au centre de l'armoire.

ATTENTION :

 L'armoire électrique en option doit être câblée à un circuit protégé 

par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI ou Ground Fault Circuit Interrupter) 

de classe A de 20 ampères lorsqu'elle est utilisée dans les salles de bain et dans 

tous les autres endroits requis par le code national de l'électricité.

1

3

8

rev. 08/04/2017  © 2017 Robern, Inc.

209-1197_C ROBERN FULL LENGTH CABINET W/ SAFESEAL GASKET

800.877.2376      

www.robern.com

      

These instructions are for recess mounting 

your cabinet.  Remove and store the door 

with corner guards prior to installation.

Go to page 22 for instruction on removing 

door.

1.

  Make rough opening and frame on all 

sides.  Find the specific model dimensions 
to make rough opening (page 4).

Make sure cabinet is at least 1” (25.4mm) 
clearance to the top of the finished floor 
and at least 1” from the ceiling.

2. Electrical Option Cabinets:

  Provide a 

separate electrical connection for electrical 
options. Pull electric wire through the hole. 
Be sure to provide enough wire to make 
proper and safe connections to outlet 
shelf.  

See page 4 for field wire access 

location.  See page 5 for the electric option 
installation.

 

Ces instructions sont pour un montage 

encastré de votre armoire. Retirez et 

rangez la porte avec les protège coins 

avant l’installation.

Aller à la page 22 pour obtenir des 

instructions sur la dépose de la porte.

1.

  Faites les ouvertures brutes et le cadre 

sur tous les côtés. Trouvez les dimensions 
spécifiques de votre modèle pour faire les 
ouvertures brutes (page 4).

Assurez-vous d’un dégagement d’au moins 
1’’ (25 mm) en haut du étage et au moins de 
1’’ (25 mm) du plafond.

2. Armoires avec l’option électrique : 

 

Fournissez une alimentation électrique 
séparée pour les options électriques. 
Tirez les câbles électriques par le trou. 
Assurez-vous de fournir suffisamment de 
fil pour faire des connections adéquates et 
sécuritaires à la tablette de la prise. 

Voir les 

instructions en page 5.

 

Estas instrucciones son para el montaje 

empotrado de su gabinete. Retire y 

almacene la puerta con protecciones de 

esquinas antes de la instalación.

En la página 22 consulte las instrucciones 

acerca de cómo desmontar la puerta.

1.

  Realice la abertura rústica y enmárquela 

en los cuatro lados. Busque las dimensiones 
específicas del modelo para realizar la 
abertura rústica (página 4).

Garantizar un espacio libre de al menos 
1'' (25 mm) por encima del suelo y por lo 
menos 1'' (25 mm) del techo.

2. Gabinetes con opción eléctrica:

  

Suministre una conexión eléctrica aparte 
para las opciones eléctricas. Tire del cable 
eléctrico a través del agujero. Asegúrese 
que haya suficiente cable para realizar 
conexiones correctas y seguras al estante 
del enchufe. 

Consulte la página 5 para 

instrucciones.

 

RECESS MOUNTING 

/ MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO

1-2

1

2

69 1/4”

(1759mm)

1” ( 25.4mm)

MINIMUM FROM FINISHED CEILING

MINIMUM DU PLAFOND FINI

MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO

B -3/4” (19mm)

1” ( 25.4mm)

MINIMUM FROM FLOOR

MINIMUM DE CHAUSSEE

MÍNIMO DE PISO 

46 

11

/

16

(1186 mm)

2

Câblage de terrain 

(Pour l'option électrique)

Montage inférieur ou au 

centre

(Para la opción eléctrica)

 

Cableado principal

Montado en el medio o en 

la parte inferior

Ouverture approximative

Apertura aproximada

1-1/4"

Centré dans l'ouverture 

Centrado en la apertura

36"

Centré dans l'ouverture 

Centrado en la apertura

1” (25.4mm) 

MINIMUM 

FROM FLOOR

1 "(25,4 mm) 

 

MINIMUM DU SOL 

1 "(25,4 mm) 

MÍNIMO DESDE 

EL PISO

1” (25.4mm)

MINIMUM FROM FINISHED CEILING

MINIMUM DU PLAFOND FINI

MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO

Cab. Width – 3/4" (19mm)

MONTAJE EMPOTRADO

Estas instrucciones se corresponden al montaje empotrado de su armario. Antes 

de comenzar la instalación, retire y coloque la puerta a un lado en un lugar 

seguro.

NOTAS:

 La funda de cartón acoplada a la puerta protege los bordes y las 

esquinas de la puerta durante la instalación. 

Asegúrese de que el armario esté montado de modo que la puerta tenga al 

menos 1” (25 mm) de espacio libre desde el suelo acabado y al menos 1” (25 

mm) de espacio libre desde el techo.

1. Extraiga la puerta del armario quitando las bisagras de las placas de montaje. 

2. Haga una abertura y un marco aproximados en todos los lados. Identifique 

las dimensiones específicas del modelo para realizar una abertura aproximada 

(página 5).

3. Armarios con opciones eléctricas: Obtenga una conexión eléctrica 

independiente para las opciones eléctricas y la iluminación. Pase el cable 

eléctrico a través del agujero. Compruebe que tiene suficiente cable para 

realizar las conexiones adecuadas y seguras para el Portray Electric Upgrade. 

La actualización eléctrica de Portray se puede montar en la parte inferior o en el 

medio del armario.

¡ADVERTENCIA:

 Cuando se vaya a utilizar en baños y todas las demás 

ubicaciones requeridas por el Código Eléctrico Nacional, el armario con opción 

eléctrica deberá estar conectado a un circuito protegido con GFCI (interruptor de 

circuito por fallo a tierra) de clase A de 20 amperios.

Summary of Contents for P2C1672D4FPSC

Page 1: ...cific model numbers for dimensions These cabinets are modular and can be mounted with lighting Read the specific instruction for how your cabinet s will be mounted The cabinets can be surface mounted...

Page 2: ...these instructions Do not use attachments not recommended by the manufacturer Never drop or insert any object into any opening Do not use outdoors WARNING Risk of electric shock Connect this furnishin...

Page 3: ...2376 www robern com Installation instructions TOOLS NEEDED PARTS Depending on installation not all parts will be used 8 Glass Shelves SS134 20 Hole Plugs 211 1329 4 Robern Logo Coverplates SS672 12 S...

Page 4: ...e Mount Kit P2SM GKIT72D4P IQ Digital Lock Box 211 1331 Ganging Recess Mount Kit P2RMGKITFL Portray Electric Upgrade P2ELECTRIC Portray Quick Caddy QUICKCADDY NOTE Recess mount kit works for up to thr...

Page 5: ...mber in the column headings below reference the cabinet dimensions from the model number width and height WWHH 1672 2072 2472 A 15 1 4 388 mm 19 1 4 489 mm 23 1 4 591 mm B 72 1829mm 72 1829mm 72 1829m...

Page 6: ...enough wire to make proper and safe connections to Portray Electric Upgrade Portray Electric Upgrade can be mounted to the bottom or middle of cabinet WARNING An Electrical option cabinet must be wir...

Page 7: ...e cabinet in rough in and make sure cabinet is installed square plumb and level 5 Install a 10 X 2 screw SS674 through top mounting hole in cabinet side and screw into wall stud as shown Do not over t...

Page 8: ...front screw to increase or decrease door overlay 3B Height adjustment Rotate cam screw on mounting plate to adjust door 3C Depth adjustment Rotate rear spiral tech cam screw to adjust door gap 1 Align...

Page 9: ...s SS143 into the unused holes inside the cabinet Place the Screw Head Caps SS672 over any exposed screw heads 5 Install Robern Logo Coverplate 211 1329 into unused electrical access hole 6 Insert clea...

Page 10: ...s products Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or excl...

Page 11: ...CCIONES DE MONTAJE EMPOTRADO Instrucciones de seguridad importantes debe guardar estas instrucciones Seguridad 2 Herramientas necesarias 3 Piezas 3 Accesorios 4 Dimensiones 5 Montaje Empotrado 6 Monta...

Page 12: ...de classe A de 20 amp res lorsqu elle est utilis e dans les salles de bain et dans tous les autres endroits requis par le code national de l lectricit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS SEGURIDAD INSTRUCCIONE...

Page 13: ...tilis es Seg n el montaje no ser necesario utilizar todas las piezas 8 tag res en verre 8 Estantes de vidrio SS134 20 Bouchons de trous 20 Tapones para agujeros 211 1329 4 Caches logo Robern 4 Cubiert...

Page 14: ...r jusqu trois armoires Pour des configurations plus complexes voir le kit d extension P2SMEXTENDKIT NOTA El kit de montaje para superficies funciona para hasta tres armarios Si se trata de configuraci...

Page 15: ...4 1810 mm 71 1 4 1810 mm B A D terminez les dimensions g n rales de l armoire Si l armoire est encastr e d terminez les dimensions d encombrement Voir le tableau pour les dimensions sp cifiques du mo...

Page 16: ...ions are for recess mounting your cabinet Remove and store the door with corner guards prior to installation Go to page 22 for instruction on removing door 1 Make rough opening and frame on all sides...

Page 17: ...6 Une fois que l armoire est install e bien droite perpendiculaire et niveau posez les vis 10 x 2 po sur les montants muraux dans les septs trous de montage restants Ne serrez pas trop les vis MONTAJ...

Page 18: ...te taille ou l g res la fonction de fermeture lente peut tre d sactiv e sur l une des charni res 2B La porte doit tre ferm e une fois pour que la d sactivation soit totale Pour la r activer remettez l...

Page 19: ...trous du panneau arri re sur les c t s de l armoire 7 Poussez l arri re de l tag re dans les clips gauche et droit A Enfoncez l tag re dans les clips B 6 4 5 7 A B MONTAJE FINAL 4 Presione los tapone...

Page 20: ...Sans Ammoniac Sin Amoniaco No Vinegar Sans Vinaigre Sin Vinagre Sans ammoniac Sans vinaigre Garant a limitada de un a o ROBERN garantiza al comprador original que seg n su propio criterio reparar reem...

Reviews: