6
Part no. CB-209-1369 3/29/21
PL Portray Full Length Cabinet
© 2021 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376
www.robern.com
Installation instructions
8
rev. 08/04/2017 © 2017 Robern, Inc.
209-1197_C ROBERN FULL LENGTH CABINET W/ SAFESEAL GASKET
800.877.2376
www.robern.com
These instructions are for recess mounting
your cabinet. Remove and store the door
with corner guards prior to installation.
Go to page 22 for instruction on removing
door.
1.
Make rough opening and frame on all
sides. Find the specific model dimensions
to make rough opening (page 4).
Make sure cabinet is at least 1” (25.4mm)
clearance to the top of the finished floor
and at least 1” from the ceiling.
2. Electrical Option Cabinets:
Provide a
separate electrical connection for electrical
options. Pull electric wire through the hole.
Be sure to provide enough wire to make
proper and safe connections to outlet
shelf.
See page 4 for field wire access
location. See page 5 for the electric option
installation.
Ces instructions sont pour un montage
encastré de votre armoire. Retirez et
rangez la porte avec les protège coins
avant l’installation.
Aller à la page 22 pour obtenir des
instructions sur la dépose de la porte.
1.
Faites les ouvertures brutes et le cadre
sur tous les côtés. Trouvez les dimensions
spécifiques de votre modèle pour faire les
ouvertures brutes (page 4).
Assurez-vous d’un dégagement d’au moins
1’’ (25 mm) en haut du étage et au moins de
1’’ (25 mm) du plafond.
2. Armoires avec l’option électrique :
Fournissez une alimentation électrique
séparée pour les options électriques.
Tirez les câbles électriques par le trou.
Assurez-vous de fournir suffisamment de
fil pour faire des connections adéquates et
sécuritaires à la tablette de la prise.
Voir les
instructions en page 5.
Estas instrucciones son para el montaje
empotrado de su gabinete. Retire y
almacene la puerta con protecciones de
esquinas antes de la instalación.
En la página 22 consulte las instrucciones
acerca de cómo desmontar la puerta.
1.
Realice la abertura rústica y enmárquela
en los cuatro lados. Busque las dimensiones
específicas del modelo para realizar la
abertura rústica (página 4).
Garantizar un espacio libre de al menos
1'' (25 mm) por encima del suelo y por lo
menos 1'' (25 mm) del techo.
2. Gabinetes con opción eléctrica:
Suministre una conexión eléctrica aparte
para las opciones eléctricas. Tire del cable
eléctrico a través del agujero. Asegúrese
que haya suficiente cable para realizar
conexiones correctas y seguras al estante
del enchufe.
Consulte la página 5 para
instrucciones.
RECESS MOUNTING
/ MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO
1-2
1
2
69 1/4”
(1759mm)
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
B -3/4” (19mm)
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FLOOR
MINIMUM DE CHAUSSEE
MÍNIMO DE PISO
46
11
/
16
”
(1186 mm)
RECESS MOUNTING
These instructions are for recess mounting your cabinet. Before beginning installation remove and set the door aside in a safe place.
NOTES:
The cardboard sleeve attached to the door protects the edges and corners of the door during installation.
Ensure that the cabinet is mounted so that the door has at least 1" (25mm) clearance from finished floor and at least 1" (25mm)
clearance from the ceiling.
1. Remove door from cabinet by taking the hinges off of the mounting plates.
2. Make rough opening and frame on all sides. Find the specific model dimensions to make rough opening (page 5).
3. Electrical Option Cabinets: Provide a separate electrical connection for electrical options and lighting. Pull electric wire through the
hole. Be sure to provide enough wire to make proper and safe connections to Portray Electric Upgrade. Portray Electric Upgrade can
be mounted to the bottom or middle of cabinet.
WARNING:
An Electrical option cabinet must be wired to a Class A 20 Amp GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) protected circuit
when used in bathrooms and all other locations required by the National Electric Code.
1
3
8
rev. 08/04/2017 © 2017 Robern, Inc.
209-1197_C ROBERN FULL LENGTH CABINET W/ SAFESEAL GASKET
800.877.2376
www.robern.com
These instructions are for recess mounting
your cabinet. Remove and store the door
with corner guards prior to installation.
Go to page 22 for instruction on removing
door.
1.
Make rough opening and frame on all
sides. Find the specific model dimensions
to make rough opening (page 4).
Make sure cabinet is at least 1” (25.4mm)
clearance to the top of the finished floor
and at least 1” from the ceiling.
2. Electrical Option Cabinets:
Provide a
separate electrical connection for electrical
options. Pull electric wire through the hole.
Be sure to provide enough wire to make
proper and safe connections to outlet
shelf.
See page 4 for field wire access
location. See page 5 for the electric option
installation.
Ces instructions sont pour un montage
encastré de votre armoire. Retirez et
rangez la porte avec les protège coins
avant l’installation.
Aller à la page 22 pour obtenir des
instructions sur la dépose de la porte.
1.
Faites les ouvertures brutes et le cadre
sur tous les côtés. Trouvez les dimensions
spécifiques de votre modèle pour faire les
ouvertures brutes (page 4).
Assurez-vous d’un dégagement d’au moins
1’’ (25 mm) en haut du étage et au moins de
1’’ (25 mm) du plafond.
2. Armoires avec l’option électrique :
Fournissez une alimentation électrique
séparée pour les options électriques.
Tirez les câbles électriques par le trou.
Assurez-vous de fournir suffisamment de
fil pour faire des connections adéquates et
sécuritaires à la tablette de la prise.
Voir les
instructions en page 5.
Estas instrucciones son para el montaje
empotrado de su gabinete. Retire y
almacene la puerta con protecciones de
esquinas antes de la instalación.
En la página 22 consulte las instrucciones
acerca de cómo desmontar la puerta.
1.
Realice la abertura rústica y enmárquela
en los cuatro lados. Busque las dimensiones
específicas del modelo para realizar la
abertura rústica (página 4).
Garantizar un espacio libre de al menos
1'' (25 mm) por encima del suelo y por lo
menos 1'' (25 mm) del techo.
2. Gabinetes con opción eléctrica:
Suministre una conexión eléctrica aparte
para las opciones eléctricas. Tire del cable
eléctrico a través del agujero. Asegúrese
que haya suficiente cable para realizar
conexiones correctas y seguras al estante
del enchufe.
Consulte la página 5 para
instrucciones.
RECESS MOUNTING
/ MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO
1-2
1
2
69 1/4”
(1759mm)
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
B -3/4” (19mm)
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FLOOR
MINIMUM DE CHAUSSEE
MÍNIMO DE PISO
46
11
/
16
”
(1186 mm)
2
Field Wiring
(For Electric Option)
Middle or bottom
mounted
Rough
Opening
1-1/4"
Centered in opening
36"
Centered in opening
1” (25.4mm)
MINIMUM
FROM FLOOR
1 "(25,4 mm)
MINIMUM DU SOL
1 "(25,4 mm)
MÍNIMO DESDE
EL PISO
1” (25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
Cab. Width – 3/4" (19mm)