background image

12

rev. 04/28/16  © 2016 Robern, Inc.

209-1231-C-Cartesian H1

800.877.2376      

www.robern.com

    

 [SS267]

(4) 10-32 Nut

(4) écrou / (4) tuerca

 [SS267]

(4) 10-32 Nut

(4) écrou / (4) tuerca

 [SS267]

(8) 10-32 Nut

(8) écrou / (8) tuerca

 [SS267]

(8) 10-32 Nut

(8) écrou / (8) tuerca

[203-1390]

(4) #10 Washer 

(4) rondelle

 / 

(4) arandela

[203-1390]

(4) #10 Washer 

(4) rondelle

 / 

(4) arandela

[203-1390]

(8) #10 Washer 

(8) rondelle

 / 

(8) arandela

[203-1390]

(8) #10 Washer 

(8) rondelle

 / 

(8) arandela

[SS268]

(4) 10-32 Screw

(4) Vis / (4) tornillo

[SS268]

(4) 10-32 Screw

(4) Vis / (4) tornillo

[SS268]

(8) 10-32 Screw

(8) Vis / (8) tornillo

[SS268]

(8) 10-32 Screw

(8) Vis / (8) tornillo

[VMAKITH1]

7-1/2" Alcove finishing kit

191 mm Kit de finition Alcove

191 mm Kit de acabado Alcove

[VMAKITH3]

22-1/2"Alcove finishing kit

572 mm Kit de finition Alcove

572 mm Kit de acabado Alcove

[VMAKITH2]

15” Alcove finishing kit

381 mm Kit de finition Alcove

381 mm Kit de acabado Alcove

[VMAKITH4]

30" Alcove finishing kit

762 mm Kit de finition Alcove

762 mm Kit de acabado Alcove

Alcove and Corner Installations 

 

Alcôve et Corner Installations / Instalaciones de alcoba y de esquina

30 3/4

(781 mm)

30 3/4

(781 mm)

30 3/8

(772 mm)

1

2

3

Wall 

/ mur / pared

Wall 

/ mur / pared

Wall 

/ mur / pared

Custom Alcove width  

largeur personnalisée Alcove

Ancho de alcoba personalizada

31

Wall opening  

(787 mm) 

ouverture mur

(787 mm) 

abertura de la pared

Filler Board

Conseil filler

 

Junta de relleno

VM30

 

example

exemple

ejemplo

VM30

 

example

exemple

ejemplo

VM30

 

example

exemple

ejemplo

Note: 

The Alcove Kit you order depends on

 

the overall height of your vanity or vanity stack 

combination. For example, if you stack two H1 

vanities (7-1/2

"

 + 7-1/2

"

 = 15

"

) you would use the 

VMAKITH2. One Alcove kit is required per side. 

Alcove Installations -For standard top sizes 

(N 1

"

) Two Alcove Kits, VMAKIT are 

used in place of side kits when installing the 

vanity into an alcove. Each Alcove kit adds 

3/8

"

 to the overall nominal width of the 

vanity. The wall opening should be 1

"

 gap 

larger to allow 1/8

"

 gap on either side of the 

Alcove kit. 

Figure 1 Shows the dimension for a 

VM30 as an example.

Alcove Installations –Requiring extra fillers

Two Alcove Kits, VMAKIT are used in place 

of side kits when installing the vanity into 

an alcove. Each Alcove kit adds 3/8

"

 to the 

overall nominal width of the vanity. Field 

installed extra filler to match the wall is added 

as shown in Figure 2.

Corner Installation

 - One Alcove Kit, VMAKIT 

is used with a single side kit when installing 

the vanity into a corner. Each Alcove kit adds 

3/8

"

 to the overall nominal width of the 

vanity. 

Figure 3 Shows the dimension for a VM30  

with one Alcove kit as an example.

Remarquer:

 Le Kit Alcove vous commandez dépend de la 

hauteur totale de votre vanité ou de la vanité combinaison 

de pile. Par exemple, si vous empilez deux vanités de H1 

(191 mm + 191 mm = 381 mm) vous devez utiliser la 

VMAKITH2. Un kit Alcove est nécessaire de chaque côté.

 

 

Installé dans une alcôve -Pour tailles meilleurs 

standards

 (n 25.4 mm) Deux Alcove Kits, 

VMAKIT sont utilisés à la place de kits secondaires 

lors de l'installation de la vanité dans une alcôve. 

Chaque kit Alcove ajoute 9.5 mm à la largeur 

nominale globale de la vanité. L'ouverture du mur 

doit être de 25.4 mm écart de plus grande pour 

permettre écart de 3.2 mm de chaque côté de la 

trousse Alcove. 

La figure 1 représente la dimension 

d'une VM30, par exemple.

Installé dans une alcôve -Requiring charges 

supplémentaires 

- Deux Kits alcôve, VMAKIT sont 

utilisés à la place des kits secondaires lors de 

l'installation de la vanité dans une alcôve. Chaque 

kit Alcove ajoute 9.5 mm à la largeur nominale 

globale de la vanité. Champ installé charge 

supplémentaire pour correspondre à la paroi est 

ajouté comme le montre la figure 2. 

Installation en coin

 - Un Kit Alcove, VMAKIT 

est utilisé avec un kit unique de côté lors de 

l'installation de la vanité dans un coin. Chaque kit 

Alcove ajoute 9.5 mm à la largeur nominale globale 

de la vanité. 

La figure 3 montre la dimension pour une 

VM30 avec un kit Alcove, par exemple.

Nota: 

El Kit de alcoba usted orden depende 

de la altura total de su vanidad o la vanidad 

combinación pila. Por ejemplo, si se apilan dos 

tocadores H1 (191 mm + 191 mm = 381 mm) se 

usaría el VMAKITH2. Se requiere un kit de alcoba 

por lado.

 

 

Instalaciones de alcoba -Para los tamaños 

estándar superior 

(n 25.4 mm) Dos Kits 

alcoba, VMAKIT se utilizan en lugar de kits laterales 

al instalar el tocador en un hueco. Cada kit alcoba 

añade 9.5 mm a la anchura nominal global de 

la vanidad. La apertura de la pared debe ser de 

25.4 mm de separación para permitir una mayor 

distancia de 3.2 mm a cada lado del kit de alcoba.

La Figura 1 muestra la dimensión para un VM30 como 
un ejemplo.

Instalaciones de alcoba -Requiring cargas 

adicionales

 - Dos kits de alcoba, VMAKIT se utilizan 

en lugar de kits laterales al instalar el tocador 

en un hueco. Cada kit alcoba añade 9.5 mm a la 

anchura nominal global de la vanidad. El campo 

de relleno instalado extra para que coincida con la 

pared se añade como se muestra en la Figura 2.

Instalación de esquina

 - Un kit de alcoba, VMAKIT 

se utiliza con un kit de un solo lado al instalar el 

tocador en una esquina. Cada kit alcoba añade 9.5 

mm a la anchura nominal global de la vanidad. 

 

La Figura 3 muestra la dimensión para un VM30 con un 
kit Alcove como un ejemplo.

Summary of Contents for Cartesian Vanity

Page 1: ...ler meuble lavabo jusqu à ce que tous charpente la plomberie et les options électriques rugueux ins ont été achevés et la surface du mur a été terminé Nous recommandons d utiliser les services d un installateur professionnel Respectez tous les codes de construction locaux Conservez ces instructions pour référence et utilisation future Une mauvaise installation annule la garantie Les meuble lavabo ...

Page 2: ...let Completo T Tip Déverser Verter Decorative glass Verre décoratif vidrio decorativo N Base Base Base L Night light veilleuse Luz de noche Depth Profondeur Profundidad Width Largeur Ancho Glass Finish Glass Finition cristal Acabado Category Catégorie Categoría Drawer Style Tiroir style Estilo del cajón Height Hauteur Altura Light lumière Luz Product Produit Producto M Cartesian Cartesian Cartesia...

Page 3: ... 1 Drawer front 1 face de tiroir 1 frente de cajón 1 Drawer front 1 face de tiroir 1 frente de cajón 24 30 or 36 Plumbing Drawer 610mm 762mm or 914mm Plomberie tiroir 610mm 762mm or 914mm Fontanería Cajón 12 24 30 or 36 Full Drawer 304mm 610mm 762mm or 914mm Full tiroir 304mm 610mm 762mm or 914mm cajón lleno 202 1356 1 Glass Center Bin 1 Bac De Verre Central 1 Bandeja Central Glass 202 1123 2 Larg...

Page 4: ...bado Alcove VMGKITH1 7 1 2 Ganging kit 191 mm Kit de regroupement 191 mm Kit agrupamiento 1 7 1 2 Filler Bumper 1 191 mm Remplissage Tampon 1 191 mm Rellenador Paragolpes R290 1 462R 4 Spacers 4 Séparateurs 4 Espaciadores 203 1302 4 1 4 20 x 1 7 8 Bolt 4 1 4 20 x 47 6 mm Boulon 4 1 4 20 x 47 6 mm Perno 203 1301 4 1 4 Washer 4 6 35 mm rondelle 4 6 35 mm arandela 203 1261 4 1 4 20 Nut 4 1 4 20 Écrou...

Page 5: ...8 mm 12 1 8 24 1 8 30 1 8 36 1 8 308 mm 613 mm 765 mm 918 mm 24 1 8 30 1 8 36 1 8 613 mm 765 mm 918 mm 24 1 8 30 1 8 36 1 8 613 mm 765 mm 918 mm 15 3 8 391 mm 12 3 8 314 mm 7 1 2 191 mm 21 3 4 552 mm 18 3 4 476 mm 18 1 2 470 mm 15 1 2 394 mm 10 1 2 22 1 2 28 1 2 34 1 2 318 mm 572 mm 724 mm 876 mm 10 1 2 22 1 2 28 1 2 34 1 2 318 mm 572 mm 724 mm 876 mm D21 D18 7 8 22 mm 7 8 22 mm 2 3 4 70 mm 5 1 2 ...

Page 6: ...spaldo Frame height hauteur du cadre altura del marco Backing material location Emplacement du matériau de soutien ubicación del material de respaldo Plumbing installations are not typical with full drawers or 12 inch vanities Installations de plomberie ne sont pas typiques avec des tiroirs pleins ou 12 vanités pouces Instalaciones de fontanería no son típicos con cajones llenos o 12 pulgadas toca...

Page 7: ...our faire fonctionner l éclairage de nuit Repérez l interrupteur près de la porte de la salle de bains Assurez vous de vous conformer à tous les codes électriques locaux de votre région La prise de courant peut s installer à gauche à droite ou au centre Branchez option de lumière de nuit et de gérer les fils There is one electrical option available for H1 vanities The night light option is ordered...

Page 8: ...laissez 1 8 po 3 mm derrière le sommet 3 Placez le cadre du meuble lavabo sur les vis en utilisant les orifices supérieurs situés à gauche et à droite Voir graphique 3 L orifice situé sur la gauche permet de faire des réglages de haut en bas AVERTISSEMENT CES VIS NE SONT CONÇUES POUR SERVIR COMME UN APPUI FINAL DU MEUBLE LAVABO VOIR PAGE 9 POUR FIXER LES BOULONS FINAUX Los frentes de los cajones s...

Page 9: ...s supérieurs du cadre Graphique 5 Un embout Torx T 30 est fourni Si le mur est voûté placez des cales au besoin 6 Si nécessaire caler le bas à l intersection trame latérale comme indiqué sur la figure 6 7 Installez deux 10 x 2 po 50 mm SS674 à travers la fente mince de l orifice sur le rebord comme le montre le graphique 7 4 Nivele el marco y ajuste a la pared como se muestra en la página 8 y aquí...

Page 10: ...r le mur Stacking est disponible uniquement sur vanités avec la même largeur Placez une vanité cartésienne sur le dessus de l autre Installez 4 vis SS268 et 4 rondelles 203 1390 dans les trous les plus proches du bord avant et arrière En utilisant les 4 écrous 203 1317 serrer l ensemble jusqu à fermement sécurisé Si usted no está de apilamiento y o Ganging cartesiana puede omitir este paso y conti...

Page 11: ...our introduire les boulons dans les trous correspondants 3 À l aide de 4 écrous 203 1261 serrer l ensemble jusqu à ce qu il soit bien sécurisé 4 Glisser le remplissage Tampon dans les rebords Si elle est lâche en utilisant l aiguille nez pince pincement comme indiqué ci dessous Si usted no está de apilamiento y o Ganging cartesiana puede omitir este paso y continuar con el montaje de la parte dela...

Page 12: ... the dimension for a VM30 with one Alcove kit as an example Remarquer LeKitAlcovevouscommandezdépenddela hauteurtotaledevotrevanitéoudelavanitécombinaison depile Parexemple sivousempilezdeuxvanitésdeH1 191mm 191mm 381mm vousdevezutiliserla VMAKITH2 UnkitAlcoveestnécessairedechaquecôté Installé dans une alcôve Pour tailles meilleurs standards nominal 25 4 mm Deux Alcove Kits VMAKIT sont utilisés à ...

Page 13: ...fixer les verres latéraux Utilice los tornillos 8 CB SS269 y la arandela CB 203 1198 que se proporcionan para fijar los paneles de vidrio laterales Optional Side kit Kit latéraux en option Kit Panel lateral Opcional 216 1077 Side kit Hardware Bag 203 1198 9 Washer 9 rondelle 9 arandela 9 SS676 10 x 1 2 Sheet metal screw vis autotaraudeuse tornillo para metales Sac de quincaillerie pour l ensemble ...

Page 14: ...glass drawer front 1 Thread the screw and washer through the holes inside the drawer to the glass front 2 Install the screw caps as shown in fig 2 Installez le comptoir et de la plomberie avant l installation des façade de tiroir en verre 1 Enfilez la vis et la rondelle à travers les trous dans le tiroir à l avant du verre 2 Installez les bouchons à vis comme le montre la figure 2 Instalar la enci...

Page 15: ... et en aluminium Utilisez seulement un chiffon doux pour le nettoyage Des nettoyants à base d ammoniac ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs Une solution 50 50 d alcool isopropylique et de l eau est recommandé pour nettoyer la vanité Un détergent doux peut être utilisé sur des surfaces Lors du nettoyage vaporiser le tissu pas les surfaces vanité miroir ou surround Ne pas utiliser de nettoy...

Page 16: ...tie qu elle soit expresse ou implicite incluant la garantie implicite de qualité marchande Robern n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en relation avec l utilisation ou la performance de ses produits Certains États ne permettent pas la limitation sur la période que dure une garantie implicite ou ne permettent pas la limitation de dommages indirects ou consécutifs ainsi ...

Reviews: