background image

Airbull

4

Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage

Oberflächenbehandlung

Eine Lackierung des Modells kann mit rocolor Arcel
Sprühlacken erfolgen.

Zur Farbgebung dienen die Dekorbilder. 

Hinweise zur Fernsteueranlage

Als Fernsteuerung benötigen Sie eine Anlage ab 3 Kanälen
mit einem senderseitigen Deltamischer, 2 Servos sowie
einen elektronischen Fahrtregler mit BEC - Funktion. 

Orientieren Sie sich vor Baubeginn über die
Einbaumöglichkeit der zu verwendenden Fernsteuerung. 

Sollte eine andere, als die von uns vorgeschlagene
Steuerung verwendet werden, können Sie sich nach dem
Einbauschema  richten. Maßdifferenzen sind von Ihnen
selbst auszugleichen.

Die Servos vor dem Einbau mit der Fernsteuerung in
Neutralstellung bringen (Knüppel und Trimmhebel am
Sender in Mittelstellung). Eventuell montierte
Steuerscheiben oder Servohebel entfernen.

Zur Inbetriebnahme immer den Gasknüppel in Stellung
„Motor aus“ bringen, den Sender einschalten. Erst dann den
Akku  anschließen.

Zum Ausschalten immer die Verbindung Akku - Motorregler
trennen, erst dann den Sender ausschalten.

Hinweis zur Stückliste

n. e.  =    nicht enthalten

Surface treatment

The model can be painted using rocolor Arcel spray paints.

The decals supplied in the kit provide a good-looking colour
finish.

The radio control system

To control the model you will need a radio control system
with at least three channels, two servos and an electronic
speed controller with BEC function. The transmitter must
have an integral delta mixer.

Before you start construction check that your RC system
components will fit in the suggested locations.

If you wish to use a radio control system other than the one
we recommend you can still base your installation on the
arrangement shown, but you may have to make allowance
for minor differences in component size.

Before installing the receiving system set the servos to neu-
tral (centre) from the transmitter (transmitter sticks and trims
central). If there are output discs or levers already mounted
on the servos, it is best to remove them now.

When switching the system on the first step should always
be to move the throttle stick to the “motor stopped” end-
point, then switch on the transmitter. Only then connect the
flight battery in the model.

To switch the system off, first disconnect the flight pack from
the speed controller, and only then switch off the transmitter.

Notes on the Parts List

N.I. = Not Included

Traitement des surfaces

Il est possible de peindre le modèle avec les peintures en
bombe rocolor Arcel.

Appliquer ensuite les autocollants de décoration fournis.

Consignes concernant l'ensemble de radiocommande

Pour piloter le modèle, il faut disposer d'un ensemble de
radiocommande à partir de 3 voies avec un dispositif de
mixage pour aile delta, côté émetteur, avec 2 servos et un
variateur de vitesse électronique avec système BEC d'ali-
mentation de l'ensemble de réception.

Avant d'entreprendre le montage, tenir compte des possibil-
ités de mise en place des éléments de l'ensemble de radio-
commande utilisé.

S'il s'agit d'un autre ensemble que celui que nous recom-
mandons, consultez le schéma d'implantation des éléments
et rectifiez vous-même les cotes en fonction des éléments
mis en œuvre.

Avant de les mettre en place, amener les servos au neutre à
l'aide de l'ensemble de radiocommande (manches et dis-
positifs de réglage de précision (trims)) en position médiane.
Si nécessaire, retirer le palonnier circulaire ou le palonnier
des servos.

Pour chaque mise en marche, veiller à ce que le manche des
gaz se trouve en position „moteur arrêté“, mettre l'émetteur
en marche et ne raccorder l'accu qu'ensuite.

Pour couper l'ensemble de radiocommande après une
séance de vol, désolidariser toujours d'abord la liaison accu-
variateur du moteur et ensuite seulement couper l'émetteur.

Indications concernant la liste des pièces

n.c.=non contenu dans la boîte de construction

No. 

3129

Summary of Contents for AIRBULL 3129

Page 1: ...Airbull No 3129 Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d utilisation...

Page 2: ...eferring con stantly to the Parts List Directions such as right hand are as seen from the tail of the model looking forward Notes on Arcel foam The Airbull is moulded from tough Arcel foam This mate r...

Page 3: ...eiving system set the servos to neu tral centre from the transmitter transmitter sticks and trims central If there are output discs or levers already mounted on the servos it is best to remove them no...

Page 4: ...edges smooth Cut out the cooling slots in the motor pods Fit the wing panels together at the root check that they line up accu rately and tape the panels together Stade 1 pr paratifs sur l aile N d s...

Page 5: ...up and down through about 30 Repeat with the other wing panel Fold the elevons up and over and hold them against the wing Apply short strips of hinge tape 1 5 at both ends and in the centre to secure...

Page 6: ...the servos to neutral centre Place the star output lever on the servo output shaft with one arm at right angles to the long side of the servo Mark this arm remove the output device and cut off all the...

Page 7: ...the servo leads in the slots and push the plugs through into the fuselage Apply tape over the cable slots as shown Open up the outermost holes in the elevon horns 2 3 to a diameter of 1 8 2 mm Attach...

Page 8: ...2 6 through the pushrod connectors 2 4 Push the horns 2 3 into the holes in the elevons Position them accurate ly and fix each in place with a drop of cyano Set the elevons to neutral by laying a rul...

Page 9: ...ne up with the pod slots then glue the motors in place using Speed 2 cyano Antiparasiter les moteurs 3 1 Pour ce faire souder chaque fois une broche des condensateurs 3 2 au carter du moteur un emplac...

Page 10: ...ess the black wires in the right hand recess Strip the insula tion from the wire ends twist them together and solder the joints Place the speed controller 3 7 in the controller well Shorten the motor...

Page 11: ...euerung des Airbull erfolgt ber kombinierte Quer H henruder Den Deltamischer des Senders gem Anleitung der Fernsteuerung aktivieren Die Litzenantenne des Empf ngers 4 1 abwickeln Vom Empf ngerschacht...

Page 12: ...oller to the receiver as described in your RC system instructions and fit the receiver in the model Secure the cables with a strip of adhesive tape Glue two pieces of Velcro tape 4 4 in the battery we...

Page 13: ...sich in Neutralstellung befinden Laufrichtung der Ruder pr fen Bei Ziehen des H henruderkn ppels zum K rper hin m ssen sich die Hinterkanten der Ruder heben Bei Bewegen des Querruderkn ppels nach rec...

Page 14: ...len des Modells Nr Bezeichnung Ma e in mm St ck 5 1 Spinner 2 5 2 Luftschraube 2 5 3 Seitenleitwerk links rechts je 1 5 4 Kabinenhaube 1 5 5 Klettbandst ck selbstklebend 1 20 lg 5 6 Klettbandst ck vor...

Page 15: ...ion Reporter le sch ma du gabarit S pour l alignement des d rives 5 3 sur un morceau de carton appropri Le sch ma se trouve sur le feuillet des accessoires joint Installer les d rives dans les concav...

Page 16: ...e them at the front and rear ends of the fuselage canopy recess Place the canopy on the model position it carefully and press it down Pierce a hole in the fuselage through the front slot in the canopy...

Page 17: ...nose or tail This is done by cutting a slot and pushing the lead into it Re check the CG then secure the bal last with cyano If you use the recommended com ponents it should not be necessary to use l...

Page 18: ...If you notice this apply down elevator to return to level flight and build up speed again Adjust the trims if necessary Observe the model s behaviour in the air carefully If cor rections to the trims...

Page 19: ...hmigung der robbe Modellsport GmbH Co KG Errors and omissions excepted Modifications reserved Copyright robbe Modellsport 2004 Copying and re printing in whole or in part only with prior written appro...

Page 20: ...rylate d activateur Peinture appropri e robbe ro color peintures en bombe pour Arcel r f 55420001 55420017 robbe Modellsport GmbH Co KG Sous r serve de modification technique Essential items not inclu...

Page 21: ...Akku 7 P 1500 SCR AMP 4 5 4327 oder 1 NC Akku 7 N 1700 SCR AMP 4 5 4522 oder 1 NC Akku 7 N C2 4 k AMP 4 5 4614 Ladeger te Ladekabel Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe Hauptkatalog Geeignete Klebsto...

Reviews: