ROBBE AIRBULL 3129 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 9

Airbull

10

Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage

- Die Motoren 3.1 entstören. Dazu die

Kondensatoren 3.2 mit jeweils einem
Beinchen an das Gehäuse löten,
welches dazu blankzufeilen ist.
Zweites Beinchen mit
Isolierschlauch 3.3 versehen und an
die Motorpole stecken. 

- Die Beinchen der Kondensatoren 3.4

mit Isolierschlauch versehen und
ebenfalls an die Motorpole stecken.

- Das Motoranschlußkabel 3.5 und 3.6

ablängen und an die Motorpole
löten; die Kondensatoren werden
dabei mitverlötet. 

Beim Anlöten

beachten

: Das schwarze Kabel

jeweils an den Motorpol löten, der
mit einem roten Punkt gekennzeich-
net ist.

- Die E-Motoren 3.1 so in die einge-

formten Halbschalen mit Speed 2
einkleben, daß das Gehäuse bündig
mit der Triebwerksgondel-
Hinterkante abschließt. Beachten,
daß sich die Kühlluftschlitze von
Motor und Motorgondel decken.

- The motors 3.1 must be suppressed

before they are installed: file two
areas of the motor can perfectly
clean. Solder one pin of one capaci-
tor 3.2 to the can. Slip an insulating
sleeve 3.3 on the other pin and push
the end through one motor terminal.
Repeat with the second capacitor
3.2 and the other motor terminal.

- Slip insulating sleeves on both pins

of the capacitor 3.4 and thread the
pin ends through both motor termi-
nals.

- Cut the power leads 3.5 and 3.6 to

length and solder the ends to the
motor terminals, soldering the
capacitor pins at the same time. 

As

the motors are used in pusher
mode

, be sure to solder the black

wire to the motor terminal marked
with a red dot. Suppress the second
motor using the same procedure.

- Position the electric motors 3.1 in

the moulded-in pods with the can
flush with the rear edge of the pod.
Check that the motor cooling slots
line up with the pod slots, then glue
the motors in place using Speed 2
cyano.

- Antiparasiter les moteurs 3.1. Pour

ce faire, souder chaque fois une
broche des condensateurs 3.2 au
carter du moteur, à un emplacement
limé au préalable.
Munir la seconde broche d'une gaine
isolante 3.3 et la planter sur le pôle
indiqué du moteur.

- Munir les broches des condensa-

teurs 3.4 de gaine isolante et les
planter également sur le pôle indiqué
du moteur.

- Raccourcir le cordon de connexion

des moteurs 3.5 et 3.6 et souder aux
pôles des moteurs en soudant simul-
tanément les broches des conden-
sateurs. 

En soudant observer

ce

qui suit : souder systématiquement
le brin noir au pôle du moteur muni
d'un point rouge.

- Coller les moteurs électriques 3.1

dans les demi-coquilles moulées, à
l'aide de colle cyanoacrylate de type
2, de telle sorte que le carter se trou-
ve à fleur de l'arête arrière de la
nacelle du moteur. Veiller à ce que
les fentes de refroidissement du
moteur coïncident avec celles de la
nacelle du moteur.

No. 

3129

Baustufe 3, der Antrieb

Nr.

Bezeichnung, Maße in mm

Stück

3.1

E - Motor

2

3.2

Entstörkondensator, 100 nF

4

3.3

Isolierschlauch

8

3.4

Entstörkondensator, 47 nF

2

3.5

Motoranschlußkabel, rot, 
200 lang, 

2

3.6

Motoranschlußkabel, schwarz, 
200 lang

2

3.7

Regler

1, n.e.

Stage 3, the power system

No.

Description, size in mm

No. off

3.1

Electric motor

2

3.2

Suppressor capacitor, 100 nF

4

3.3

Insulating sleeve

4

3.4

Suppressor capacitor, 47 nF

2

3.5

Motor power lead, red, 200 long

2

3.6

Motor power lead, black, 200 long

2

3.7

Speed controller

1

N.I.

Stade 3, l'entraînement

désignation, cotes en mm

nbre de pièces

3.1

moteur électrique

2

3.2

condensateur d'antiparasitage,100 nF 4

3.3

gaine isolante

4

3.4

condensateur d'antiparasitage,47 nF 2

3.5

brin de connexion du moteur 
rouge, 200 de long

2

3.6

brin de connexion du moteur 
noir, 200 de long

2

3.7

variateur

1, n.c.

20

3.2

3.1

3.3

3.4

3.5

3.3

3.3

3.3

3.6

19

3.1

3.1

3.5

3.5

3.6

3.6

Summary of Contents for AIRBULL 3129

Page 1: ...Airbull No 3129 Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d utilisation...

Page 2: ...eferring con stantly to the Parts List Directions such as right hand are as seen from the tail of the model looking forward Notes on Arcel foam The Airbull is moulded from tough Arcel foam This mate r...

Page 3: ...eiving system set the servos to neu tral centre from the transmitter transmitter sticks and trims central If there are output discs or levers already mounted on the servos it is best to remove them no...

Page 4: ...edges smooth Cut out the cooling slots in the motor pods Fit the wing panels together at the root check that they line up accu rately and tape the panels together Stade 1 pr paratifs sur l aile N d s...

Page 5: ...up and down through about 30 Repeat with the other wing panel Fold the elevons up and over and hold them against the wing Apply short strips of hinge tape 1 5 at both ends and in the centre to secure...

Page 6: ...the servos to neutral centre Place the star output lever on the servo output shaft with one arm at right angles to the long side of the servo Mark this arm remove the output device and cut off all the...

Page 7: ...the servo leads in the slots and push the plugs through into the fuselage Apply tape over the cable slots as shown Open up the outermost holes in the elevon horns 2 3 to a diameter of 1 8 2 mm Attach...

Page 8: ...2 6 through the pushrod connectors 2 4 Push the horns 2 3 into the holes in the elevons Position them accurate ly and fix each in place with a drop of cyano Set the elevons to neutral by laying a rul...

Page 9: ...ne up with the pod slots then glue the motors in place using Speed 2 cyano Antiparasiter les moteurs 3 1 Pour ce faire souder chaque fois une broche des condensateurs 3 2 au carter du moteur un emplac...

Page 10: ...ess the black wires in the right hand recess Strip the insula tion from the wire ends twist them together and solder the joints Place the speed controller 3 7 in the controller well Shorten the motor...

Page 11: ...euerung des Airbull erfolgt ber kombinierte Quer H henruder Den Deltamischer des Senders gem Anleitung der Fernsteuerung aktivieren Die Litzenantenne des Empf ngers 4 1 abwickeln Vom Empf ngerschacht...

Page 12: ...oller to the receiver as described in your RC system instructions and fit the receiver in the model Secure the cables with a strip of adhesive tape Glue two pieces of Velcro tape 4 4 in the battery we...

Page 13: ...sich in Neutralstellung befinden Laufrichtung der Ruder pr fen Bei Ziehen des H henruderkn ppels zum K rper hin m ssen sich die Hinterkanten der Ruder heben Bei Bewegen des Querruderkn ppels nach rec...

Page 14: ...len des Modells Nr Bezeichnung Ma e in mm St ck 5 1 Spinner 2 5 2 Luftschraube 2 5 3 Seitenleitwerk links rechts je 1 5 4 Kabinenhaube 1 5 5 Klettbandst ck selbstklebend 1 20 lg 5 6 Klettbandst ck vor...

Page 15: ...ion Reporter le sch ma du gabarit S pour l alignement des d rives 5 3 sur un morceau de carton appropri Le sch ma se trouve sur le feuillet des accessoires joint Installer les d rives dans les concav...

Page 16: ...e them at the front and rear ends of the fuselage canopy recess Place the canopy on the model position it carefully and press it down Pierce a hole in the fuselage through the front slot in the canopy...

Page 17: ...nose or tail This is done by cutting a slot and pushing the lead into it Re check the CG then secure the bal last with cyano If you use the recommended com ponents it should not be necessary to use l...

Page 18: ...If you notice this apply down elevator to return to level flight and build up speed again Adjust the trims if necessary Observe the model s behaviour in the air carefully If cor rections to the trims...

Page 19: ...hmigung der robbe Modellsport GmbH Co KG Errors and omissions excepted Modifications reserved Copyright robbe Modellsport 2004 Copying and re printing in whole or in part only with prior written appro...

Page 20: ...rylate d activateur Peinture appropri e robbe ro color peintures en bombe pour Arcel r f 55420001 55420017 robbe Modellsport GmbH Co KG Sous r serve de modification technique Essential items not inclu...

Page 21: ...Akku 7 P 1500 SCR AMP 4 5 4327 oder 1 NC Akku 7 N 1700 SCR AMP 4 5 4522 oder 1 NC Akku 7 N C2 4 k AMP 4 5 4614 Ladeger te Ladekabel Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe Hauptkatalog Geeignete Klebsto...

Reviews: