ROBBE AIRBULL 3129 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 18

Airbull

19

Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage

No. 

3129

- Für den Handstart sollte ein Helfer anwesend sein, der

das Modell  in die Luft befördern kann. 

- Achtung:

Beim Start nicht in die Druckluftschrauben

geraten - Verletzungsgefahr.

- Das Modell mit laufenden Motoren mit nicht zu geringem

Schub gerade und horizontal aus der Hand starten. Sofort
die Steuerung übernehmen.

- Nach dem Start den Steigflug nicht zu früh einleiten, son-

dern das Modell in flachem Horizontalflug Fahrt aufneh-
men lassen. Den Airbull dynamisch und weiträumig unter
Beibehaltung der Fahrt fliegen.

- Das Modell verhält sich gutmütig; d .h. Überziehen wird

durch deutliche Verminderung der Fluggeschwindigkeit
angezeigt. In diesem Fall nachdrücken und in den
Horizontalflug übergehen.

- Falls erforderlich, die entsprechenden Ruder nachtrim-

men. 

- Das Flugverhalten genau beobachten. Sind Korrekturen

erforderlich, so sind diese nach der ersten Landung vor-
zunehmen.

Reparaturen

- Bei einer eventeuell erforderlichen Reparatur an den

Teilen wie folgt vorgehen:

- Bruchstelle freilegen, d. h. Dekor, Verschmutzung etc.

entfernen. Die Bruchstelle ansonsten so wenig wie mög-
lich verändern.

- Die Teile unter Zugabe von Sekundenkleber wieder paß-

genau zusammenfügen und ausrichten.

- Die Klebestelle gut aushärten lassen. Durch Klebstoff ent-

standene Unregelmäßigkeiten beschleifen.

robbe Modellsport GmbH & Co. KG

Technische Änderungen vorbehalten

- We strongly recommend that you ask a friend to launch

the model for you initially, so that you can concentrate
fully on flying.

- Caution: 

keep your hands well clear of the pusher pro-

pellers at launch time - injury hazard.

- Run up the motors to full speed and give the model a fair-

ly powerful launch, keeping the wings and fuselage hori-
zontal. Take control of the model the moment it leaves the
launcher’s hands.

- Keep the model flying straight and level at first so that it

has a chance to pick up plenty of speed before climbing.
A dynamic style of flying suits the Airbull best: keep the
airspeed up, and fly broad, sweeping turns wherever pos-
sible.

- The model is docile in the air, i.e. the stall is gentle and

simply causes a marked drop in airspeed. If you notice
this, apply down-elevator to return to level flight and build
up speed again.

- Adjust the trims if necessary.
- Observe the model’s behaviour in the air carefully. If cor-

rections to the trims are required, it is best to adjust the
mechanical linkages once the model is back on the
ground.

Repairs

- If any part should require repair, this is the procedure:
- Expose the break completely, i.e. remove decals, soiling

etc. Otherwise disturb the broken area as little as possi-
ble.

- Apply cyano glue to the surfaces of the break and push

the parts back together. Align them carefully and wait for
the glue to harden.

- Allow the joint to cure fully before flying again. Sand off

irregularities caused by the adhesive.

robbe Modellsport GmbH & Co. KG

We reserve the right to alter technical specifications.

Effectuer un nouveau contrôle des fonctions.

- Pour le lancement à la main, nous recommandons l'as-

sistance d'une tierce personne qui lancera le modèle.

- Attention :

pour le lancement, ne pas approcher du plan

de rotation des hélices – risque de blessure.

- Les moteurs étant en marche, lancer le modèle avec un

bon élan et prendre immédiatement les commandes une
fois que le modèle a été lâché.

- Après le lancement, ne pas entamer de vol ascensionnel

trop tôt, mais laisser d'abord le modèle accélérer en vol
horizontal. Piloter le modèle Airbull dynamiquement et sur
de vastes espaces en conservant toujours une certaine
vitesse.

- Le modèle a un comportement relativement sain, c'est-à-

dire qu'un cabrage se manifeste immédiatement par une
réduction sensible de la vitesse. Dans ce cas, pousser sur
le manche de profondeur et rétablir un vol horizontal.

- Si nécessaire, corriger les gouvernes concernées à l'aide

des trims de réglage de précision.

- Observer avec précision le comportement en vol du mod-

èle. Si des corrections s'imposent, les réaliser après le
premier atterrissage.

Réparations

- Pour effectuer d'éventuelles réparations sur les éléments,

procéder comme suit :

- dégager la cassure, c'est-à-dire retirer les autocollants de

décoration, les impuretés, etc. Sinon, modifier aussi peu
que possible la morphologie de la cassure.

- Réunir les parties après les avoir enduites de colle cyano-

acrylate et les aligner l'une par rapport à l'autre.

- Bien laisser sécher la colle. Poncer les irrégularités dues

à la colle.

robbe Modellsport GmbH &Co.KG

Sous réserve de modification technique

Summary of Contents for AIRBULL 3129

Page 1: ...Airbull No 3129 Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d utilisation...

Page 2: ...eferring con stantly to the Parts List Directions such as right hand are as seen from the tail of the model looking forward Notes on Arcel foam The Airbull is moulded from tough Arcel foam This mate r...

Page 3: ...eiving system set the servos to neu tral centre from the transmitter transmitter sticks and trims central If there are output discs or levers already mounted on the servos it is best to remove them no...

Page 4: ...edges smooth Cut out the cooling slots in the motor pods Fit the wing panels together at the root check that they line up accu rately and tape the panels together Stade 1 pr paratifs sur l aile N d s...

Page 5: ...up and down through about 30 Repeat with the other wing panel Fold the elevons up and over and hold them against the wing Apply short strips of hinge tape 1 5 at both ends and in the centre to secure...

Page 6: ...the servos to neutral centre Place the star output lever on the servo output shaft with one arm at right angles to the long side of the servo Mark this arm remove the output device and cut off all the...

Page 7: ...the servo leads in the slots and push the plugs through into the fuselage Apply tape over the cable slots as shown Open up the outermost holes in the elevon horns 2 3 to a diameter of 1 8 2 mm Attach...

Page 8: ...2 6 through the pushrod connectors 2 4 Push the horns 2 3 into the holes in the elevons Position them accurate ly and fix each in place with a drop of cyano Set the elevons to neutral by laying a rul...

Page 9: ...ne up with the pod slots then glue the motors in place using Speed 2 cyano Antiparasiter les moteurs 3 1 Pour ce faire souder chaque fois une broche des condensateurs 3 2 au carter du moteur un emplac...

Page 10: ...ess the black wires in the right hand recess Strip the insula tion from the wire ends twist them together and solder the joints Place the speed controller 3 7 in the controller well Shorten the motor...

Page 11: ...euerung des Airbull erfolgt ber kombinierte Quer H henruder Den Deltamischer des Senders gem Anleitung der Fernsteuerung aktivieren Die Litzenantenne des Empf ngers 4 1 abwickeln Vom Empf ngerschacht...

Page 12: ...oller to the receiver as described in your RC system instructions and fit the receiver in the model Secure the cables with a strip of adhesive tape Glue two pieces of Velcro tape 4 4 in the battery we...

Page 13: ...sich in Neutralstellung befinden Laufrichtung der Ruder pr fen Bei Ziehen des H henruderkn ppels zum K rper hin m ssen sich die Hinterkanten der Ruder heben Bei Bewegen des Querruderkn ppels nach rec...

Page 14: ...len des Modells Nr Bezeichnung Ma e in mm St ck 5 1 Spinner 2 5 2 Luftschraube 2 5 3 Seitenleitwerk links rechts je 1 5 4 Kabinenhaube 1 5 5 Klettbandst ck selbstklebend 1 20 lg 5 6 Klettbandst ck vor...

Page 15: ...ion Reporter le sch ma du gabarit S pour l alignement des d rives 5 3 sur un morceau de carton appropri Le sch ma se trouve sur le feuillet des accessoires joint Installer les d rives dans les concav...

Page 16: ...e them at the front and rear ends of the fuselage canopy recess Place the canopy on the model position it carefully and press it down Pierce a hole in the fuselage through the front slot in the canopy...

Page 17: ...nose or tail This is done by cutting a slot and pushing the lead into it Re check the CG then secure the bal last with cyano If you use the recommended com ponents it should not be necessary to use l...

Page 18: ...If you notice this apply down elevator to return to level flight and build up speed again Adjust the trims if necessary Observe the model s behaviour in the air carefully If cor rections to the trims...

Page 19: ...hmigung der robbe Modellsport GmbH Co KG Errors and omissions excepted Modifications reserved Copyright robbe Modellsport 2004 Copying and re printing in whole or in part only with prior written appro...

Page 20: ...rylate d activateur Peinture appropri e robbe ro color peintures en bombe pour Arcel r f 55420001 55420017 robbe Modellsport GmbH Co KG Sous r serve de modification technique Essential items not inclu...

Page 21: ...Akku 7 P 1500 SCR AMP 4 5 4327 oder 1 NC Akku 7 N 1700 SCR AMP 4 5 4522 oder 1 NC Akku 7 N C2 4 k AMP 4 5 4614 Ladeger te Ladekabel Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe Hauptkatalog Geeignete Klebsto...

Reviews: