background image

Airbull

16

Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage

- Fit the spinners 5.1 on the propellers

5.2 as shown. 

Note:

the engraving

on the propeller blades must face
the rear.

- Apply a drop of liquid detergent to

the bore of the propellers and push
them onto the motor shafts as far as
they will go, holding the motors firm-
ly.

- You will find the template “S” on the

accessory sheet; copy the shape
onto a piece of stiff card. The tem-
plate is used to set the fins 5.3 at the
correct angle.

- The fins should be glued in the

recesses in the wing using cyano;
note that the moulded-in bulge
should be on the outboard side. Set
the fins at the correct angle using the
template, than apply activator to
accelerate the cure.

- Cut out the moulded canopy 5.4

along the marked lines. File a slot of
the stated size in the centre of the
front end.

- Planter les cônes d'hélice 5.1 sur les

hélices 5.2.

Attention :

les inscriptions sur les

pales des hélices doivent se trouver
à l'arrière.

- Glisser les hélices 5.2 le plus pro-

fondément possible sur les arbres
des moteurs en utilisant une goutte
de produit pour la vaisselle.
Maintenir les moteurs pendant
l'opération.

- Reporter le schéma du gabarit „S “

pour l'alignement des dérives 5.3 sur
un morceau de carton approprié. Le
schéma se trouve sur le feuillet des
accessoires joint.

- Installer les dérives dans les concav-

ités de l'aile après les avoir enduites
de colle cyanoacrylate. Le bourrelet
moulé se trouve systématiquement à
l'extérieur. Aligner les dérives à l'aide
du gabarit, les coller et accélérer
l'adhésivité avec un activateur en
bombe.

- Découper la verrière de cabine 5.4

en fonction des repères. Entailler la
fente indiquée à l'aide d'une lime en
fonction des cotes fournies.

No. 

3129

- Die Spinner 5.1 auf die

Luftschrauben  5.2 stecken.

Beachten:

Die Schrift auf den

Luftschraubenblättern muß sich hin-
ten befinden.

- Luftschrauben 5.2 unter

Verwendung von Spülmittel mög-
lichst tief auf die Motorwellen schie-
ben. Die Motoren dabei festhalten.

- Die Schablone „S“ zum Ausrichten

der Seitenleitwerke 5.3 auf einen
geeigneten Karton übertragen. Die
Zeichnung der Schablone befindet
sich auf dem Zubehörblatt.

- Seitenleitwerke unter Zugabe von

Sekundenkleber in die Vertiefungen
der Tragfläche einsetzen. Der ange-
formte Wulst liegt jeweils außen.
Leitwerke mit der Schablone aus-
richten. Klebung mit Aktivator
beschleunigen.

- Die Kabinenhaube 5.4 nach

Markierungen ausschneiden. Den
Schlitz nach Maßangaben mittig
einfeilen.

38

5.1

5.2

“S”

5.1, 5.2

5.3

36

37

35

5.4

3 mm

5 mm

Summary of Contents for AIRBULL 3129

Page 1: ...Airbull No 3129 Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d utilisation...

Page 2: ...eferring con stantly to the Parts List Directions such as right hand are as seen from the tail of the model looking forward Notes on Arcel foam The Airbull is moulded from tough Arcel foam This mate r...

Page 3: ...eiving system set the servos to neu tral centre from the transmitter transmitter sticks and trims central If there are output discs or levers already mounted on the servos it is best to remove them no...

Page 4: ...edges smooth Cut out the cooling slots in the motor pods Fit the wing panels together at the root check that they line up accu rately and tape the panels together Stade 1 pr paratifs sur l aile N d s...

Page 5: ...up and down through about 30 Repeat with the other wing panel Fold the elevons up and over and hold them against the wing Apply short strips of hinge tape 1 5 at both ends and in the centre to secure...

Page 6: ...the servos to neutral centre Place the star output lever on the servo output shaft with one arm at right angles to the long side of the servo Mark this arm remove the output device and cut off all the...

Page 7: ...the servo leads in the slots and push the plugs through into the fuselage Apply tape over the cable slots as shown Open up the outermost holes in the elevon horns 2 3 to a diameter of 1 8 2 mm Attach...

Page 8: ...2 6 through the pushrod connectors 2 4 Push the horns 2 3 into the holes in the elevons Position them accurate ly and fix each in place with a drop of cyano Set the elevons to neutral by laying a rul...

Page 9: ...ne up with the pod slots then glue the motors in place using Speed 2 cyano Antiparasiter les moteurs 3 1 Pour ce faire souder chaque fois une broche des condensateurs 3 2 au carter du moteur un emplac...

Page 10: ...ess the black wires in the right hand recess Strip the insula tion from the wire ends twist them together and solder the joints Place the speed controller 3 7 in the controller well Shorten the motor...

Page 11: ...euerung des Airbull erfolgt ber kombinierte Quer H henruder Den Deltamischer des Senders gem Anleitung der Fernsteuerung aktivieren Die Litzenantenne des Empf ngers 4 1 abwickeln Vom Empf ngerschacht...

Page 12: ...oller to the receiver as described in your RC system instructions and fit the receiver in the model Secure the cables with a strip of adhesive tape Glue two pieces of Velcro tape 4 4 in the battery we...

Page 13: ...sich in Neutralstellung befinden Laufrichtung der Ruder pr fen Bei Ziehen des H henruderkn ppels zum K rper hin m ssen sich die Hinterkanten der Ruder heben Bei Bewegen des Querruderkn ppels nach rec...

Page 14: ...len des Modells Nr Bezeichnung Ma e in mm St ck 5 1 Spinner 2 5 2 Luftschraube 2 5 3 Seitenleitwerk links rechts je 1 5 4 Kabinenhaube 1 5 5 Klettbandst ck selbstklebend 1 20 lg 5 6 Klettbandst ck vor...

Page 15: ...ion Reporter le sch ma du gabarit S pour l alignement des d rives 5 3 sur un morceau de carton appropri Le sch ma se trouve sur le feuillet des accessoires joint Installer les d rives dans les concav...

Page 16: ...e them at the front and rear ends of the fuselage canopy recess Place the canopy on the model position it carefully and press it down Pierce a hole in the fuselage through the front slot in the canopy...

Page 17: ...nose or tail This is done by cutting a slot and pushing the lead into it Re check the CG then secure the bal last with cyano If you use the recommended com ponents it should not be necessary to use l...

Page 18: ...If you notice this apply down elevator to return to level flight and build up speed again Adjust the trims if necessary Observe the model s behaviour in the air carefully If cor rections to the trims...

Page 19: ...hmigung der robbe Modellsport GmbH Co KG Errors and omissions excepted Modifications reserved Copyright robbe Modellsport 2004 Copying and re printing in whole or in part only with prior written appro...

Page 20: ...rylate d activateur Peinture appropri e robbe ro color peintures en bombe pour Arcel r f 55420001 55420017 robbe Modellsport GmbH Co KG Sous r serve de modification technique Essential items not inclu...

Page 21: ...Akku 7 P 1500 SCR AMP 4 5 4327 oder 1 NC Akku 7 N 1700 SCR AMP 4 5 4522 oder 1 NC Akku 7 N C2 4 k AMP 4 5 4614 Ladeger te Ladekabel Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe Hauptkatalog Geeignete Klebsto...

Reviews: