background image

Español

Español

13

14

ADVERTENCIAS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK

DO NOT OPEN

El punto de exclamación situado dentro del triángulo es un signo
de advertencia que alerta al usuario de instrucciones importantes
que acompañan al producto.

El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo
es una señal de advertencia que alerta al usuario de “tensión
peligrosa” dentro de la unidad.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa. No
hay ninguna pieza dentro de la unidad reparable por el usuario.
Delegue las reparaciones en personal cualificado.

Esta unidad funciona a 230V ~ 50Hz. Si no va a utilizar la unidad
por un periodo de tiempo largo, desenchúfela de la corriente.

Todas las pilas deben ser instaladas respectando la correcta
polaridad. No asociar pilas nuevas con pilas viejas o usadas.

Si no se usará el aparato por mucho tiempo (un mes o más),
quitar las  ilasdel alojamiento para evitar daños provocados por
eventuales pérdidas de ácido.

Esta unidad no debe exponerse a la humedad o la lluvia.

El interruptor de encendido de la unidad está montado en el circuito
secundario, y no desconecta toda la unidad de la red eléctrica en
la posición desactivada.

Asegúrese de que todas las conexiones estén bien realizadas
antes de hacer funcionar la unidad.

Esta unidad debe ubicarse de tal manera que no se impida su
correcta ventilación. Evite colocarla, por ejemplo, cerca de cortinas,
sobre la alfombra o en una instalación integrada como una
estantería.

No exponga la unidad a la luz directa del sol o a fuentes de
calefacción.

230v~

-             +

-             +

HRA-1600 Radio AM/FM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Lea detenidamente este manual de instrucciones y familiarícese con su nuevo sistema
HRA antes de utilizarlo por primera vez. Guarde este manual para futuras consultas.

CONEXIÓN A LA RED

Antes de enchufar el aparato a la red, asegúrese de que la tensión de la red es la misma
que la indicada en la placa de datos.
Para su seguridad, lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de conectar
la unidad a la red eléctrica.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN (CA)

Esta unidad está diseñada para funcionar únicamente mediante corriente alterna de 230V
y 50Hz. La conexión a otras fuentes de alimentación puede dañar la unidad.

ATENCIÓN

Para evitar una descarga eléctrica, desconecte la unidad de la red antes de quitar la
tapa. La unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Delegue las reparaciones
en personal cualificado.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

No exponga la unidad a la humedad o la lluvia.
Fuente de alimentación: sólo CA 230V 50Hz

Este símbolo indica que la unidad presenta doble aislamiento. No se requiere una
conexión a tierra.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Extraiga la unidad estéreo de la caja con cuidado, y guarde el embalaje para su uso futuro
(servicio posventa).

FUNCIONAMIENTO CON CORRIENTE ALTERNA

Conecte el enchufe al toma corrientes de la red de 230V AC ~ 50 Hz.

FUNCIONAMIENTO CON PILA

Abrir el Compartimento Pila (8) colocado en la parte posterior del aparato e instalar 4
pilas LR20 siguiendo el diagrama mostrado en la parte interna del compartimento
pila.

Extraer las pilas cuando no se utilizará el aparato por un período de tiempo prolongado.

Las pilas descargadas tendrán que ser extraídas para evitar las pérdidas de ácido.

RADIO

1. Seleccionar ON con el selector ON/OFF (4).

2. Extraer la antena  para la banda FM (5). Para optimizar la  recepción en MW, rotar la

radio en  el sentido horizontal.

Summary of Contents for HRA-1600

Page 1: ...ME RADIO HRA 1600 is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Page 2: ...cionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Fig F ig HRA 1600 Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il...

Page 3: ... your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains MAINS AC OPERATION This unit is designed to operate on AC 230V 50Hz current only Connecting it to other power sources may damage the unit Caution To prevent electric shock disconnect from the mains before removing cover No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service...

Page 4: ...80 70 60 50 10 then press again is off After set the Sleep function and when finish then the unit will off automatically SPECIFICATIONS External power supply 230V AC Frequency range FM 87 5 108MHz MW 530 1600kHz Dimensions 303 x 188 x 170 mm Features and design could be subject to variations without prior notice WARNUNGEN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Ausrufezeichen im Dreieck ist...

Page 5: ...hten drücken Sie dann UP DOWN Taste um die korrekten Stunden auszuwählen Drücken Sie die CLOCK Taste 7 um die Stundeneinstellung zu bestätigen dann wird die Minute 00 aufleuchten und dann Skip drücken UP DOWN Taste um die Minute auszuwählen Drücken Sie die CLOCK Taste 7 um die Minuteeinstellung zu bestätigen ALARM MIT RADIO ZU FERTIG DERALARM MITRADIO PRESSE UND GRIFF DERALARM KNOPF BIS OFF ERSCHE...

Page 6: ...ersonnel qualifié pour toute opération d entretien CONSIGNESDESECURITE N exposer cet appareil ni à la pluie ni à l humidité Alimentation du réseau 230 Volts 50 Hz CA seulement Ce symbole signifie que l appareil a été doublement isolé La connexion de terre n est pas nécessaire SOURCES D ALIMENTATION Enlever le stéréo de son emballage avec attention et garder la boîte en cas d utilisation future UTI...

Page 7: ... Placer le Sélecteur de FONCTION 4 sur RADIO ON Appuyer sur la Touche SLEEP 10 L afficheur de l horloge montre 80 70 60 50 10 minutes La radio se met en marche et s éteint automatiquement FONCTIONAUXIN 1 Sélectionner la fonction Aux 4 2 Vous pouvez brancher d autres appareils Audios à la radio 6 SPECIFICATIONS Alimentation externe 230V CA Fréquences FM 87 5 108MHz MW 530 1600kHz Dimensions 303 x 1...

Page 8: ... marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riuti...

Page 9: ...TRUCCIONES Lea detenidamente este manual de instrucciones y familiarícese con su nuevo sistema HRA antes de utilizarlo por primera vez Guarde este manual para futuras consultas CONEXIÓN A LA RED Antes de enchufar el aparato a la red asegúrese de que la tensión de la red es la misma que la indicada en la placa de datos Para su seguridad lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de conect...

Page 10: ... entonces pulse UP DOWN 8 9 paraseleccionar las horas correctas Pulse el botón de ALARM SLEEP 10 para confirmar la hora ajustada entonces los minutos 00 relampaguearán y pulse UP DOWN 8 9 para seleccionar el minuto Pulse el botón de ALARM SLEEP 10 para confirmar los minutos ALARMA CON RADIO MANTENER COMPRIMIDO LA TECLA ALARM HASTAA HACER COMPARECER OFF EN LAPANTALLA ENTRADAFRONTALAUX IN Entrada au...

Page 11: ...produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá lo de forma responsável para promover uma reutilização sustentável dos r...

Reviews: