background image

Français 

Français 

15 

16 

38.  Touche RANDOM: En mode CD/USB : sert à activer la fonction aléatoire. 
39.  Touche TUN-/TUN+:  Sert à régler (+/-) la fréquence d’une station en mode Tuner. 
40.  SCAN: Act as “ scan” in the menu. 
41.  Touche FOLDER: En mode USB/SD : sert à sélectionner un dossier supérieur/inférieur. 
42.  PREVIOUS BUTTON: Sert à sélectionner un morceau précédent en mode CD/USB 
43.  Touche STOP: En mode CD/USB/SD : sert à interrompre la lecture. 
44.  Touche VOLUME - : Sert à régler le niveau de volume (inférieur). 
45.  : Sert à régler les aigus  
46.  BASS+: Sert à régler les graves 
47.  BASS-: Sert à régler les graves 
48.  TREBLE-: Sert à régler les aigus 
 

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES. 

Branchez le fil des haut-parleurs sur la borne (24) située à l’arrière de la chaîne. 
Avant de pouvoir se connecter à votre système audio, l'emballage  protecteur doit être retiré du 
compartiment CD. 
1.  Appuyez séquentiellement sur TOUCHE DE FONCTION  (4) pour sélectionner le mode CD. 
2.  Appuyez sur TOUCHE D’OUVERTURE CD (18) pour ouvrir le compartiment CD. 
3.  Retirez l'emballage de protection de la fente de CD. 
 
Antenne  FM:  Déroulez  l'antenne  FM  et  de  l'étendre  complètement.  Vous  pouvez  avoir  besoin 
d'ajuster la position de l'antenne pour obtenir une réception optimale. 
 

 

Appuyez sur le TOUCHE ON/STANDBY (1) pour allumer l'appareil. 

 

Appuyez  et  maintenez  enfoncé  le  TOUCHE  ON/STANDBY  (1)  pendant  3  secondes  pour 
éteindre l'appareil.  

NOTE: 

L’appareil s’éteint de lui-même après environ 15 minutes si aucun son n’est produit. 

Retirez le câble d’alimentation de la prise si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période pro-
longée. 
 

RÉGLAGE DU VOLUME 

 

Tournez BOUTON DE VOLUME (8) pour régler le niveau souhaité. 

 

Balance  audio:  Tournez  BALANCE  KNOB  (5)  pour  régler  le  volume  entre  le  haut-parleur 
gauche et le haut-parleur droit. Le volume de l'enceinte gauche et l'enceinte droite est égale 
lorsque l'affichage LED indique «00». 

 

Aigus et les basses: Tournez TOUCHE BASS (11) et TOUCHE TREBLE (14) pour basculer 
entre les graves et les aigus de «-3» à «3» 

 

ÉCOUTE DE LA RADIO 

Appuyez séquentiellement sur TOUCHE DE FONCTION  (4) pour sélectionner le mode FM. L'’é-
cran affichera l’inscription “FM”. 
Sélectionnez une station en utilisant une des méthodes stivante. 

 

Appuyez longuement sur TOUCHE RECHERCHE -/+ (15)/(16) pendant 2 secondes ou plus, 
la fréquence change automatiquement de bas ou haut jusqu'à ce qu'une station soit trouvée. 

 

Appuyez plusieurs fois sur TOUCHE RECHERCHE  -/+ (15)/(16) pour changer la fréquence 
jusqu'à ce que la station désirée soit trouvée. 

 

Programmation de stations radio 

Un maximum de 20 stations de radio (FM) peut être programmé. 
1.  Appuyez sur TOUCHE SCAN (13) pendant 2 secondes ou plus pour activer le mode auto-

matique de programmation. 

2.  Toutes les stations disponibles sont programmées. 
3.  La première station radio programmée est automatiquement diffusée. 
4.  Appuyez sur TOUCHE PRÉCÉDENT/SUIVANT (9)/(12) pour parcourir les préréglages mé-

morisés. 

NOTE: 

Si  vous  appuyez  et  maintenez  TOUCHE  SCAN  (13),  cela  va  effacer  tous  les  pré-

réglages  précédents  que  vous  avez  stockées  et  reprogrammer  automatiquement  tous  les  pre-
sets. 
 

MODE CD 

1.  Appuyez séquentiellement sur TOUCHE DE FONCTION  (4) pour sélectionner le mode CD. 

L'’écran affichera l’inscription “CD”. 

2.  Appuyez sur TOUCHE D’OUVERTURE CD (18) pour ouvrir le compartiment CD. 
3.  Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le compartiment CD. 
4.  Va commencer à jouer la première piste. 
5.  Appuyez  sur  TOUCHE  PRÉCÉDENT/SUIVANT  (9)/(12)  pour  sélectionner  les  chansons  à 

reproduire. 

6.  Appuyez sur le TOUCHE LECTURE/PAUSE (10). Le disque se met en pause et l'écran se 

met en pause indicateur. 

7.  Appuyez TOUCHE LECTURE/PAUSE (10) à nouveau pour reprendre la lecture. 
 

Lecture répétée 

Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande durant la lecture pour sélec-
tionner: 

 

Repeat1: La lecture du titre en cours est répétée. 

 

RepeatAll: La lecture de tous les titres est répétée. 

 

Pour revenir à la lecture normale. 

 

Programme de Lecture 

Summary of Contents for HIF-6970BT

Page 1: ...ed Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com HIF 6970BT Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebru...

Page 2: ...seg n las normas estrictas de control de calidad ROAD STAR Le felicitamos y le damos las gracias por su elecci n de este aparado Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y g...

Page 3: ...s 35 BALANCE LEFT Select the left speaker to adjust treble or bass 36 ON STANDBY BUTTON Set the unit ON or STANDBY WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the use...

Page 4: ...rom 3 to 3 LISTENING TO THE RADIO Press FUNCTION BUTTON 4 to select FM function OP will be shown on the display Select a station using one of the following methods Long pressing TUNING DOWN UP BUTTON...

Page 5: ...ble in USB mode the operation is the same as the CD description BLUETOOTH MODE Press FUNCTION BUTTON 4 to select BLUETOOTH function BLUE will be shown on the display 1 Activate the Bluetooth function...

Page 6: ...UF LLIG TASTE 39 TUN FREQUENZ TASTE 40 SKANDIEREN TASTE SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch...

Page 7: ...ie den gew nschten Sender gefunden haben Programmierung von Radiosendern Sie k nnen maximal 20 voreingestellte Radiosender FM programmieren 1 Dr cken Sie die SCAN TASTE 13 f r 2 Sekunden oder l ger um...

Page 8: ...ammwiedergabe sind auch in den USB Modus ist der gleiche wie der CD Beschreibung der Betrieb BLUETOOTH MODUS Dr cken Sie die FUNKTIONSTASTE 4 um in den BLUETOOTH Modus zu gelangen Auf dem Display ersc...

Page 9: ...ALANCE LEFT Sert r gler les quilibre gauche 36 ON STANDBY BUTTON Set the unit ON or STANDBY 37 Touche EJECT ENTER Ouvrir le tiroir du lecteur CD ATTENTION Le symbole point d exclamation l int rieur d...

Page 10: ...et les basses Tournez TOUCHE BASS 11 et TOUCHE TREBLE 14 pour basculer entre les graves et les aigus de 3 3 COUTE DE LA RADIO Appuyez s quentiellement sur TOUCHE DE FONCTION 4 pour s lectionner le mod...

Page 11: ...DER 41 sur la t l commande pour s lectionner le dossier souhait NOTE R p tition de la lecture et de la lecture du programme sont galement disponibles en mode USB le fonctionnement est le m me que la d...

Page 12: ...canale sinistro 36 Tasto ON STANDBY Spegne o mette l apparecchio in Stand By 37 Tasto EJECT ENTER Espelle il cassette CD e memorizza le funzioni 38 Tasto RANDOM Riproduce da CD USB I brani casualmente...

Page 13: ...o schermo mostrer la scritta FM Selezionare una stazione utilizzando uno dei seguenti metodi Premendo a lungo TASTO SINTONIA RADIO GI SU 15 16 per 2 o pi secondi la frequenza cambia verso il basso o v...

Page 14: ...dalit USB l operazione la stessa della descrizione CD MODALIT BLUETOOTH Premere TASTO FUNZIONE 4 fino a selezionare la modalit BLUETOOTH Lo schermo mostrer la scritta BLUE 1 Attivare la funzione Bluet...

Page 15: ...ERA Configure la unidad en ON o ESPERA 37 EJECT ENTER en el modo de CD expulse y cerrar la bandeja de CD 38 RANDOM Seleccione una reproducci n aleatoria 39 TUNING en el modo de FM ajuste la frecuencia...

Page 16: ...uno de los siguientes m todos Largo presionando BOT N SINTONIZACI N HACIA ATR S DELANTE 15 16 durante 2 segundos o m s los cambios de frecuencia hacia arriba o hacia abajo de forma autom tica hasta qu...

Page 17: ...ci n y programa de reproducci n tambi n est n disponibles en el modo de USB la operaci n es la misma que la descripci n CD MODALIDAD BLUETOOTH Pulse BOT N DE FUNCI N 4 secuencialmente para seleccionar...

Page 18: ...langrijke instructies bevat voor het gebruik en het onderhoud De bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning bi...

Page 19: ...t scherm het woord te geven FM Kies een station met behulp van een van de volgende methodes Druk minstens 2 seconden op de TUNING DOWN UP TOETS 15 16 de frequentie zal automatisch op of aflopen totdat...

Page 20: ...te selecteren TOELICHTING Herhaald afspelen en geprogrammeerd afspelen zijn ook beschikbaar in de USB modus de werking is hetzelfde als de cd omschrijving BLUETOOTH MODUS Druk op de FUNCTIETOETS 4 om...

Reviews: